ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011 Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний
ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011
Группа Е83
ОКС 29.140.10
ОКП 34 6410
Дата введения 2012-07-01
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Автономной некоммерческой организацией «СветоС» (АНО «СветоС») на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 332 «Светотехнические изделия»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 сентября 2011 г. N 382-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК 60598-1:2008* «Светильники. Часть 1. Общие требования и испытания» (IEC 60598-1:2008 «Luminaires — Part 1: General requirements and tests»).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. — Примечание изготовителя базы данных.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (пункт 3.5).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р МЭК 60598-1-2003
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
0 Введение
0.1 Область применения и цель
Настоящий стандарт устанавливает общие требования к светильникам с электрическими источниками света напряжением не более 1000 В. Требования и соответствующие испытания по настоящему стандарту охватывают классификацию, маркировку, механические и электрические требования.
Каждый раздел настоящего стандарта следует применять совместно с разделом 0 и другими соответствующими разделами, на которые сделаны ссылки.
Каждый раздел МЭК 60598-2 устанавливает частные требования к светильникам конкретных типов или групп напряжением до 1000 В. Эти разделы публикуются в виде отдельных стандартов для уточнения конкретных и введения дополнительных требований при необходимости.
Следует обратить внимание, что настоящий стандарт охватывает все аспекты безопасности (электрические, тепловые и механические).
Требования к светотехническим характеристикам светильников находятся в стадии разработки Международной комиссией по освещению (МКО) и поэтому не включены в настоящий стандарт.
В настоящий стандарт включены требования к светильникам с зажигающими устройствами (ЗУ) с номинальным значением амплитудного напряжения импульса, не превышающим указанных в таблице 11.2. Требования распространяются на светильники, у которых ЗУ встроены в пускорегулирующие аппараты (ПРА) или выполнены независимо от них. Требования к светильникам, в которых применяют лампы со встроенными ЗУ, находятся в стадии рассмотрения.
В настоящий стандарт включены требования к лампам-светильникам.
Настоящий стандарт охватывает в основном требования безопасности светильников. Целью настоящего стандарта является установление группы требований и испытаний, которые в основном считаются приемлемыми для большинства видов светильников и которые могут быть использованы в соответствии с частными требованиями МЭК 60598-2. Таким образом, настоящий стандарт не рассматривается как документ, устанавливающий требования к любому виду светильников, а применим только к конкретным видам светильников, определенных соответствующим стандартом МЭК 60598-2.
Стандарты МЭК 60598-2 со ссылкой на любой из разделов настоящего стандарта устанавливают применимость этого раздела и порядок проведения испытаний; при необходимости они также включают в себя дополнительные требования.
Порядок нумерации разделов настоящего стандарта не имеет значения, т.к. очередность их применения для светильников каждого типа или группы определяется соответствующим стандартом МЭК 60598-2. Все стандарты МЭК 60598-2 самостоятельны и не содержат ссылок на другие стандарты МЭК 60598-2.
Если в стандартах МЭК 60598-2 содержится ссылка на требования одного из разделов настоящего стандарта в виде «Применяют положения раздела …МЭК 60598-1», это означает, что все положения этого раздела обязательны, за исключением в явном виде не относящихся к светильникам данного типа.
Для взрывозащищенных светильников, охваченных МЭК 60079, в дополнение к требованиям МЭК 60079 применимы требования МЭК 60598 (выбирая соответствующие стандарты МЭК 60598). При любом несоответствии между МЭК 60598 и МЭК 60079 требования МЭК 60079 являются приоритетными.
Следует обратить внимание на стандарты, в которых приведены характеристики ламп и содержится информация о конструировании светильников; применение этих стандартов обязательно при работе с лампами, однако не требует измерения характеристик ламп при проведении типовых испытаний светильников.
Введенные в настоящий стандарт поправки и добавления учитывают совершенствование технологий по повышению безопасности светильников. Национальные органы по стандартизации могут вводить новые формулировки в свои действующие стандарты, чтобы распространить их действия на продукцию, удовлетворявшую предыдущим требованиям. При этом должно быть отмечено, что действие предыдущего стандарта признается лишь до определенной даты, после которой к продукции будут предъявляться требования только нового стандарта.
0.2 Нормативные ссылки
Нижеследующие стандарты* обязательны для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применимо только цитируемое издание. Для недатированных ссылок применимо последнее издание стандарта (включая все изменения).
_______________
* Таблицу соответствия национальных (межгосударственных) стандартов международным см. по ссылке. — Примечание изготовителя базы данных.
МЭК 60061 Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности (IEC 60061, Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety)
МЭК 60061-2 Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности. Часть 2. Патроны для ламп (IEC 60061-2, Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety — Part 2: Lampholders)
МЭК 60061-3:2007 Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности. Часть 3. Калибры (IEC 60061-3:2007, Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety — Part 3: Gauges)
МЭК 60065:2001 Аудио-, видео- и аналогичная электронная аппаратура — Требования безопасности (IEC 60065:2001, Audio, video and similar electronic apparatus — Safety requirements)
МЭК 60068-2-75 Испытания на воздействие внешних факторов. Часть 2-75: Испытания. Испытание Еh: Ударные испытания (IEC 60068-2-75, Environmental testing — Part 2-75: Tests — Test Eh: Hammer tests)
МЭК 60079 (все части) Оборудование электрическое для взрывоопасных газовых сред (IEC 60079 (all parts), Electronic apparatus for explosive gas atmospheres)
МЭК 60083 Вилки и розетки бытового и аналогичного назначения, стандартизованные в странах — членах МЭК (IEC 60083, Plugs and socket-outlets for domestic and similar general use standardized in member countries of IEC)
МЭК 60085 Электрическая изоляция. Классификация и обозначение по термическим свойствам (IEC 60085, Electrical insulation — Thermal evaluation and designation)
МЭК 60112:2003 Материалы электроизоляционные твердые. Методы определения нормативного и сравнительного индексов трекингостойкости (IEC 60112, Method for the determination of the proof and the comparative tracking indices of solid insulating materials)
МЭК 60155 Стартеры тлеющего разряда для люминесцентных ламп (IEC 60155, Glow-starters for fluorescent lamps)
МЭК 60227 (все части) Кабели с поливинилхлоридной изоляцией на номинальные напряжения до 450/750 В включительно (IEC 60227 (all parts), Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V)
МЭК 60238:2004 Патроны резьбовые для ламп (IEC 60238, Edison screw lampholders)
МЭК 60245 (все части) Кабели с резиновой изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно (IEC 60245 (all parts), Rubber insulated cables — Rated voltages up to and including 450/750 V)
МЭК 60269 (все части) Предохранители плавкие низковольтные (IEC 60269 (all parts), Low-voltage fuses)
МЭК 60320 (все части) Соединители электрические бытового и аналогичного общего назначения (IEC 60320 (all parts), Appliance couplers for household and similar general purposes)
МЭК 60357 Лампы вольфрамовые галогенные (не для транспортных средств). Эксплуатационные требования (IEC 60357, Tungsten halogen lamps (non-vehicle) — Performance specifications)
МЭК 60360 Стандартный метод измерения превышения температуры цоколя лампы (IEC 60360, Standard method of measurement of lamp cap temperature rise)
МЭК 60364-4-41:2005 Электроустановки зданий. Часть 4-41. Требования по обеспечению безопасности. Защита от поражения электрическим током (IEC 60364-4-41:2005, Low-voltage electrical installations — Part 4-41: Protection for safety — Protection against electric shock)
МЭК 60384-14 Конденсаторы постоянной емкости для электронной аппаратуры. Часть 14: Групповые технические условия. Конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями (IEC 60384-14, Fixed capacitors for use in electronic equipment — Part 14: Sectional specification: Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains)
МЭК 60400 Патроны для трубчатых люминесцентных ламп и стартеров (IEC 60400, Lampholders for tubular fluorescent lamps and starterholders)
МЭК 60417 Графические обозначения, применяемые на оборудовании (IEC 60417, Graphical symbol for use on equipment)
МЭК 60432-1:1999 Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые бытового и аналогичного общего освещения, изменение 1 (2005) (IEC 60432-1:1999, Incandescent lamps — Safety specifications — Part 1: Tungsten filament lamps for domestic and similar general lighting purposes), amendment 1 (2005)*
_______________
* Имеется объединенное издание 2.1 (2005), состоящее из МЭК 60432-1 (1999) и изменения 1.
МЭК 60432-2:1999 Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 2. Лампы вольфрамовые галогенные бытового и аналогичного общего освещения, изменение 1 (2005) (IEC 60432-2:1999, Incandescent lamps — Safety specifications — Part 2: Tungsten halogen lamps for domestic and similar general lighting purposes), amendment 1 (2005)*
_______________
* Имеется объединенное издание 2.1 (2005), состоящее из МЭК 60432-2 (1999) и изменения 1.
МЭК 60432-3:1999 Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 3. Лампы вольфрамовые галогенные (не для транспортных средств) (IEC 60432-3:1999, Incandescent lamps — Safety specifications — Part 3: Tungsten-halogen lamps (non-vehicle))
МЭК 60449:1973 Электроустановки зданий. Диапазоны напряжений, изменение 1 (1979) (IEC 60449:1973, Voltage bands for electrical installation of buildings), amendment 1 (1979)
МЭК 60529 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP) (IEC 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
МЭК 60570:2003 Шинопроводы электрические для светильников (IEC 60570:2003, Electrical supply track systems for luminaires)
МЭК 60598-2 (все части) Светильники. Часть 2. Частные требования (IEC 60598-2 (all parts), Luminaires — Part 2: Particular requirements)
МЭК 60598-2-4:1997 Светильники. Часть 2. Частные требования. Раздел 4. Светильники переносные общего назначения (IEC 60598-2-4:1997, Luminaires — Part 2: Particular requirements — Section 4: Portable general purpose luminaires)
МЭК 60634 Лампы измерительные для проведения тепловых испытаний светильников (IEC 60634, Heat test source (H.T.S.) lamp for carrying out heating tests on luminaires)
МЭК 60662 Лампы натриевые высокого давления (IEC 60662, High pressure sodium vapour lamps)
МЭК 60664-1:2007 Координация изоляции для оборудования в низковольтных системах. Часть 1. Принципы, требования и испытания (IEC 60664-1:2007, Insulation coordination for equipment within low-voltage systems — Part 1: Principles, requirements and tests)
МЭК 60682 Стандартный метод измерения температуры лопатки кварцевых вольфрамовых галогенных ламп (IEC 60682, Standard method of measuring the pinch temperature of quartz-tungsten halogen lamps)
МЭК 60684 (все части) Трубки электроизоляционные гибкие (IEC 60684 (all parts), Flexible insulating sleeving)
МЭК 60695-2 (все части) Испытание на пожароопасность. Часть 2. Основные методы испытаний раскаленной проволокой (IEC 60695-2 (all parts), Fire hazard testing — Part 2: Glowing-wire based test methods)
МЭК 60695-2-10 Испытание на пожароопасность. Часть 2-10. Основные методы испытаний раскаленной проволокой. Установка испытания раскаленной проволокой и общие положения испытаний (IEC 60695-2-10, Fire hazard testing — Part 2-10: Glowing/hot-wire based test methods — Glow-wire apparatus and common test procedure)
МЭК 60695-11-5 Испытание на пожароопасность. Часть 11-5. Испытание пламенем. Метод испытания игольчатым пламенем. Установка испытания пламенем и общие положения (IEC 60695-11-5, Fire hazard testing — Part 11-5: Test flames — Needle-flame test methods — Apparatus, confirmatory test arrangement and guidance)
МЭК 60838 (все части) Патроны различные для ламп (IEC 60838 (all parts), Miscellaneous lampholders)
МЭК 60989 Трансформаторы разделительные, автотрансформаторы, регулируемые трансформаторы и индуктивные катушки (IEC 60989, Separating transformers, autotransformers, variable transformers and reactors)
МЭК 60990:1999 Методы измерения тока прикосновения и тока защитного проводника (IEC 60990:1999, Method of measurement of touch current and protective conductor current)
МЭК 61032:1997 Защита людей и оборудования, обеспечиваемая оболочками. Щупы испытательные (IEC 61032:1997, Protection of persons and equipment by enclosures — Probes for verification)
МЭК 61058-1:2000 Выключатели для приборов. Часть 1. Общие требования (IEC 61058-1:2000, Switches for appliances — Part 1: General requirements)
МЭК 61140:2001 Защита от поражения электрическим током. Общие положения по установке и оборудованию (IEC 61140:2001, Protection against electric shock — Common aspects for installation and equipment)
МЭК 61167 Лампы металлогалогенные (IEC 61167, Metal halide lamps)
МЭК 61184 Патроны байонетные для ламп (IEC 61184, Bayonet lampholders)
МЭК 61199:1999 Лампы люминесцентные одноцокольные. Требования безопасности (IEC 61199:1999, Single-capped fluorescent lamps — Safety specifications)
МЭК 61249 (все части) Материалы фольгированные для печатных плат и других структур (IEC 61249 (all parts), Material for printed boards and other interconnecting structures)
МЭК 61347 (все части) Устройства управления лампами (IEC 61347 (all parts), Lamp controlgear)
МЭК 61347-2-9 Устройства управления лампами. Часть 2-9. Частные требования к пускорегулирующим аппаратам для разрядных ламп (кроме люминесцентных ламп) (IEC 61347-2-9, Lamp controlgear — Part 2-9: Particular requirements for ballasts for discharge lamps (excluding fluorescent lamps)
МЭК 61558 (все части) Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность (IEC 61558 (all parts), Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products)
МЭК 61558-1:2005 Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 1. Общие требования и методы испытаний (IEC 61558-1:2005, Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products — Part 1: General requirements and tests)
МЭК 61558-2 (все части) Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 2. Частные требования (IEC 61558-2 (all parts), Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products — Part 2: Particular requirements)
МЭК 61558-2-5 Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 2-5. Частные требования к трансформаторам и блокам питания для электробритв (IEC 61558-2-5, Safety of power transformers, power supplies units and similar — Part 2-5: Particular requirements for shaver transformers and shaver supply units)
МЭК 61558-2-6 Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 2-6. Частные требования к безопасным разделительным трансформаторам общего применения (IEC 61558-2-6, Safety of power transformers, power supplies units and similar — Part 2-6: Particular requirements for safety isolating transformers for general use)
МЭК 62031 Модули светодиодов (LED) для общего освещения. Требования безопасности (IEC 62031, LED modules for general lighting — Safety specifications)
МЭК 62035 Лампы разрядные (кроме люминесцентных ламп). Требования безопасности (IEC 62035, Discharge lamps (excluding fluorescent lamps) — Safety specifications)
МЭК 62471 Светобиологическая безопасность ламп и ламповых систем (IEC 62471, Photobiological safety of lamp and lamp systems)
МЭК 80416-1 Обозначения графические для оборудования. Часть 1. Создание оригиналов символов (IEC 80416-1, Basic principles for graphical symbols for use on equipment — Part 1: Creation of symbol originals)
ИСО 4046-4:2002 Бумага, картон, целлюлоза и относящиеся к ним термины. Словарь. Часть 4. Сорта бумаги, картона и продукты переработки (ISO 4046-4:2002, Paper, board, pulp and related terms — Part 4: Paper and board grades and converted products)
0.3 Общие требования
0.3.1 Светильники должны быть рассчитаны и сконструированы так, чтобы при нормальной эксплуатации они безопасно функционировали и не представляли угрозы здоровью и жизни людей и окружающей среде. Как правило, соответствие этим требованиям проверяют проведением всех указанных испытаний.
0.3.2 Светильник должен удовлетворять одному из стандартов МЭК 60598-2. Если для конкретного светильника или группы светильников соответствующий стандарт отсутствует, должен применяться тот стандарт МЭК 60598-2, чьи требования и методы испытаний наиболее подходят для данного светильника.
Если конструкция светильника такова, что подходят два или более стандарта МЭК 60598-2, то он должен отвечать их требованиям.
0. 3.3 При испытании лампы-светильники должны считаться светильниками.
0.4 Общие требования к испытаниям и проверкам
0.4.1 Испытания по настоящему стандарту относятся к типовым. Определение «типовое испытание» см. в разделе 1 настоящего стандарта.
Примечание — Требования и допуски, регламентированные настоящим стандартом, предъявляются к изделиям выборки для типовых испытаний. Соответствие изделий выборки для типового испытания не обеспечивает соответствия всей продукции изготовителя. Соответствие продукции — область ответственности изготовителя и может в дополнение к типовому испытанию включать в себя приемо-сдаточные испытания и оценку качества.
0.4.2 Если иное не указано в разделах настоящего стандарта или стандартов МЭК 60598-2, светильники необходимо испытывать при температуре окружающей среды от 10 °С до 30 °С. Светильники необходимо испытывать полностью укомплектованными, как для нормальной эксплуатации, и устанавливать, как указано в инструкциях по монтажу. Лампа (или лампы) не вставляется, кроме случаев, когда это необходимо для целей испытания.
Светильники не могут считаться соответствующими требованиям настоящего стандарта, если внутренний монтаж выполнен не полностью.
Обычно испытания проводят на одном образце светильника или, если имеется ряд одинаковых светильников, — на одном светильнике каждой расчетной мощности в ряду или на типопредставителе, выбранном из ряда по согласованию с изготовителем (см. приложение S). Этим типопредставителем должен быть светильник с любыми элементами крепления, которые создают наиболее неблагоприятную комбинацию с точки зрения испытаний.
В соответствии с руководствами МЭК новые стандарты МЭК подразделяются на требования безопасности и эксплуатационные требования. В стандартах безопасности ламп информацию для расчета ПРА приводят для правильной работы ламп; она обязательна при испытании светильников по настоящему стандарту.
Каждый образец светильника должен удовлетворять всем соответствующим испытаниям. Для сокращения времени испытания и обеспечения возможности проведения испытаний методом разрушающего контроля изготовитель может представлять дополнительные светильники или их детали, обеспечивая идентичность применяемых материалов и конструкции, а результаты испытания должны быть такими, как если бы они выполнялись на идентичном светильнике. Если испытание на соответствие проводят внешним осмотром, то оно должно включать в себя все необходимые для этого операции сборки.
Для светильников, монтируемых на шинопроводах, изготовитель обязан представлять вместе со светильником образцы соответствующего шинопровода, соединителя и адаптера, соединенных со светильником.
Комбинированные светильники испытывают на соответствие требованиям безопасности в таких вариантах конструкции, которые создают наиболее неблагоприятные условия эксплуатации.
Некоторые детали светильников, такие как шарниры, пантографы и устройства регулирования высоты подвеса, допустимо испытывать отдельно, если конструкция деталей такова, что их рабочие характеристики не зависят от других деталей светильника.
Светильники, в которых применяют несъемный гибкий кабель или шнур, необходимо испытывать с гибким кабелем или шнуром.
Если светильники предназначены для использования с рассеивателем, стационарно не присоединенным, то изготовитель светильника должен представлять рассеиватель того типа, который должен использоваться со светильником.
0.4.3 Проверка и испытания
Светильники, испытуемые на соответствие требованиям настоящего стандарта, могут иметь протокол испытаний, удовлетворяющий предшествующим изданиям стандарта, который уточняют согласно последнему изданию настоящего стандарта путем испытания нового образца.
В этом случае проведение всех испытаний не является обязательным, и достаточно ограничиться проверками по пунктам, отмеченным буквой «R» и включенным в приложение R.
Примечание — Пункты, отмеченные буквой «R» и включенные в приложение R, будут приведены в будущих изменениях/изданиях.
0.
5 Компоненты светильников
0.5.1 Компоненты светильников, кроме несъемных, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов МЭК при их наличии.
Компоненты, удовлетворяющие требованиям соответствующего стандарта МЭК и имеющие собственную маркировку, проверяют на соответствие условиям, возможным при эксплуатации. Аспекты эксплуатации, не охваченные соответствующим стандартом, должны удовлетворять дополнительным соответствующим требованиям настоящего стандарта.
Проверку проводят внешним осмотром и проведением соответствующих испытаний.
Несъемные компоненты по возможности должны максимально соответствовать стандартам МЭК на самостоятельные компоненты светильника.
Примечание 1 — Это не означает, что компоненты необходимо испытывать отдельно от светильника.
Примечание 2 — Руководство по отбору компонентов различных видов светильников можно найти в приложении L.
Провода внутреннего монтажа должны удовлетворять требованиям 5. 3.
Примечание 3 — Это не исключает использования стандартных кабелей.
0.5.2 Компоненты, отвечающие требованиям стандарта на эти компоненты и используемые по назначению, необходимо проверять только на соответствие тем требованиям настоящего стандарта, которых нет в стандарте МЭК на компонент (с учетом требований, указанных в заголовке настоящего стандарта).
Примечание — Протокол испытания должен отразить эти проверки.
Патроны для ламп и патроны для стартеров необходимо дополнительно подвергать проверке калибрами и на взаимозаменяемость согласно стандартам МЭК на компоненты.
Для клеммных колодок с неразъемным безвинтовым контактом заземления для прямого присоединения к светильнику или части его корпуса применимы специальные требования по приложению V.
0.5.3 Компоненты, для которых нет соответствующего стандарта МЭК, должны отвечать соответствующим требованиям стандарта на светильник как детали светильника. Патроны для ламп и стартеров дополнительно необходимо подвергать проверке калибрами и на взаимозаменяемость согласно стандартам МЭК на патроны, если они подходят.
Примечание — Примерами компонентов являются патроны для ламп, выключатели, трансформаторы, ПРА, гибкие кабели и шнуры и штепсельные вилки.
0.5.4 Требования настоящего стандарта считают обеспеченными, если используют рассеиватель соответствующей спецификации.
0.6 Перечень частей МЭК 60598-2
Часть 2-1. Светильники стационарные общего назначения;
Часть 2-2. Светильники встраиваемые;
Часть 2-3. Светильники для освещения дорог и улиц;
Часть 2-4. Светильники переносные общего назначения;
Часть 2-5. Прожекторы заливающего света;
Часть 2-6. Светильники со встроенными трансформаторами или преобразователями для ламп накаливания;
Часть 2-7. Светильники переносные для использования в саду;
Часть 2-8. Светильники ручные;
Ча
ГОСТ IEC 60598-1-2017 Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний (с Поправкой)
ГОСТ IEC 60598-1-2017
МКС 29.140.10
Дата введения 2020-06-01
Предисловие
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью «Всесоюзный научно-исследовательский светотехнический институт им.С.И.Вавилова» (ООО «ВНИСИ») на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5
2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 332 «Светотехнические изделия»
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 30 ноября 2017 г. N 52)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Армения | AM | Минэкономики Республики Армения |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
(Поправка. ИУС N 4-2020).
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 января 2020 г. N 20-ст межгосударственный стандарт ГОСТ IEC 60598-1-2017 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июня 2020 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту IEC 60598-1:2014* «Светильники. Часть 1. Общие требования и испытания» («Luminaires — Part 1: General requirements and tests», IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. — Примечание изготовителя базы данных.
Международный стандарт разработан подкомитетом 34D «Светильники» Технического комитета по стандартизации IEC/TC 34 «Лампы и связанное с ними оборудование» Международной электротехнической комиссии (IEC).
Официальные экземпляры международного стандарта, на основе которого подготовлен настоящий межгосударственный стандарт, и международные стандарты, на которые даны ссылки, находятся в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
7 Некоторые элементы настоящего стандарта могут быть объектом патентных прав. IEC не несет ответственность за установление подлинности определенных или всех патентных прав
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге «Межгосударственные стандарты«
ВНЕСЕНА поправка, опубликованная в ИУС N 4, 2020 год
Поправка внесена изготовителем базы данных
0 Введение
0.1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает общие требования к светильникам с электрическими источниками света напряжением не выше 1000 В. Требования и соответствующие испытания по настоящему стандарту охватывают классификацию, маркировку, механические и электрические требования и фотобиологическую безопасность.
Каждый раздел настоящего стандарта следует применять совместно с разделом 0 и другими соответствующими разделами, на которые сделаны ссылки.
Каждый раздел IEC 60598-2 устанавливает частные требования к светильникам конкретных типов или групп напряжением не выше 1000 В. Эти разделы публикуются в виде отдельных стандартов для уточнения конкретных и введения дополнительных требований при необходимости.
Следует обратить внимание, что настоящий стандарт охватывает все аспекты безопасности (электрические, тепловые и механические).
Требования к светотехническим характеристикам светильников находятся в стадии разработки Международной комиссией по освещению (CIE) и поэтому не включены в настоящий стандарт.
В настоящий стандарт включены требования к светильникам с зажигающими устройствами (ЗУ) с номинальным значением амплитудного напряжения импульса, не превышающим указанных в таблице 11.2. Требования распространяются на светильники, у которых ЗУ встроены в пускорегулирующие аппараты (ПРА) или выполнены независимо от них. Требования к светильникам, в которых применяют лампы со встроенными ЗУ, находятся в стадии рассмотрения.
В настоящий стандарт включены требования к лампам-светильникам.
Настоящий стандарт охватывает в основном требования безопасности светильников. Целью настоящего стандарта является установление комплекса требований и испытаний, которые в основном считаются приемлемыми для большинства видов светильников и которые могут быть использованы совместно с частными требованиями IEC 60598-2. Таким образом, настоящий стандарт не рассматривается как документ, устанавливающий требования к любому виду светильников, поэтому его положения применимы к конкретным видам светильников только в объеме, определяемом соответствующим стандартом IEC 60598-2.
Стандарты IEC 60598-2 со ссылкой на любой из разделов настоящего стандарта устанавливают применимость этого раздела и порядок проведения испытаний; при необходимости они также включают дополнительные требования.
Порядок нумерации разделов настоящего стандарта не имеет значения, т. к. очередность их применения для светильников каждого типа или группы определяется соответствующим стандартом IEC 60598-2. Все стандарты IEC 60598-2 самостоятельны и не содержат ссылок на другие стандарты IEC 60598-2.
Если в стандартах IEC 60598-2 содержится ссылка на требования одного из разделов настоящего стандарта в виде «Применяют положения раздела … IEC 60598-1», это означает, что все положения данного раздела обязательны, за исключением в явном виде не относящихся к светильникам данного типа.
Для взрывозащищенных светильников, охваченных IEC 60079, в дополнение к требованиям IEC 60079 применяют и требования IEC 60598 (выбирая соответствующие стандарты IEC 60598). При любом несоответствии между IEC 60598 и IEC 60079 требования IEC 60079 являются приоритетными.
Следует обратить внимание на стандарты, в которых приведены характеристики ламп и содержится информация по конструированию светильников; соблюдение этих стандартов обязательно при работе с лампами, однако не требует проверки характеристик ламп при проведении испытаний светильников.
Введенные в настоящий стандарт поправки и добавления учитывают совершенствование технологий по повышению безопасности светильников. Национальные органы по стандартизации могут вводить новые формулировки в свои действующие стандарты, чтобы распространить их действие на продукцию, удовлетворявшую предыдущим требованиям. При этом может быть отмечено, что действие предыдущего стандарта признается лишь до определенной даты, после которой к продукции будут предъявляться требования только нового стандарта.
0.2 Нормативные ссылки
Для применения настоящего стандарта необходимы следующие ссылочные стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных — последнее издание (включая все изменения к нему):
IEC 60061 Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety (Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности)
IEC 60061-2 Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety — Part 2: Lampholders (Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности. Часть 2. Патроны для ламп)
IEC 60061-3:2007 Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety — Part 3: Gauges (Цоколи и патроны ламп, а также калибры для проверки их взаимозаменяемости и безопасности. Часть 3. Калибры)
IEC 60065:2001 Audio, video and similar electronic apparatus — Safety requirements, Amendment 1:2005 [Аудио-, видео- и аналогичная электронная аппаратура. Требования безопасности. Изменение 1 (2005)]
IEC 60068-2-6:2007 Environmental testing — Part 2-6: Tests — Test Fc: Vibration (sinusoidal) [Испытания на воздействие внешних факторов. Часть 2-6. Испытания. Испытание Fc: вибрация (гармоническая)]
IEC 60068-2-14:2009 Environmental testing — Part 2-14: Tests — Test N: Change of temperature (Испытания на воздействие внешних факторов. Часть 2-14. Испытания. Испытание N: смена температур)
IEC 60068-2-75 Environmental testing — Part 2-75: Tests — Test Eh: Hammer tests (Испытания на воздействие внешних факторов. Часть 2-75. Испытания. Испытание Eh: ударные испытания)
IEC/TR 60083 Plugs and socket-outlets for domestic and similar general use standardized in member countries of IEC (Вилки и розетки бытового и аналогичного назначения, стандартизованные в странах — членах МЭК)
IEC 60085 Electrical insulation — Thermal evaluation and designation (Электрическая изоляция. Классификация и обозначение по термическим свойствам)
IEC 60112:2003 Method for the determination of the proof and the comparative tracking indices of solid insulating materials (Материалы электроизоляционные твердые. Методы определения нормативного и сравнительного индексов трекингостойкости)
IEC 60155 Glow-starters for fluorescent lamps (Стартеры тлеющего разряда для люминесцентных ламп)
IEC 60227 (all parts) Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V [Кабели с поливинилхлоридной изоляцией на номинальные напряжения до 450/750 В включительно (все части)]
IEC 60238 Edison screw lampholders (Патроны резьбовые для ламп)
IEC 60245 (all parts) Rubber insulated cables — Rated voltages up to and including 450/750 V [Кабели с резиновой изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно (все части)]
IEC 60320 (all parts) Appliance couplers for household and similar general purposes [Соединители электрические бытового и аналогичного общего назначения (все части)]
IEC 60357 Tungsten halogen lamps (non-vehicle) — Performance specifications [Лампы вольфрамовые галогенные (не для транспортных средств). Эксплуатационные требования]
IEC 60360 Standard method of measurement of lamp cap temperature rise (Стандартный метод измерения превышения температуры цоколя лампы)
IEC 60384-14 Fixed capacitors for use in electronic equipment — Part 14: Sectional specification: Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains (Конденсаторы постоянной емкости для электронной аппаратуры. Часть 14. Групповые технические условия. Конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями)
IEC 60400 Lampholders for tubular fluorescent lamps and starterholders (Патроны для трубчатых люминесцентных ламп и стартеров)
IEC 60417 Graphical symbol for use on equipment (Графические обозначения, применяемые для оборудования)*
_______________
* Доступен на http://www.graphicalsymbols.info/equipment.
IEC 60432-1 Incandescent lamps — Safety specifications — Part 1: Tungsten filament lamps for domestic and similar general lighting purposes, Amendment 1 (2005) [Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Изменение 1 (2005)]
IEC 60432-2 Incandescent lamps — Safety specifications — Part 2: Tungsten halogen lamps for domestic and similar general lighting purposes, Amendment 1 (2005) [Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 2. Лампы вольфрамовые галогенные для бытового и аналогичного общего освещения. Изменение 1 (2005)]
IEC 60432-3 Incandescent lamps — Safety specifications — Part 3: Tungsten-halogen lamps (non-vehicle) [Лампы накаливания. Требования безопасности. Часть 3. Лампы вольфрамовые галогенные (не для транспортных средств)]
IEC 60449:1973 Voltage bands for electrical installation of buildings, Amendment 1 (1979) [Электроустановки зданий. Диапазоны напряжений. Изменение 1 (1979)]
IEC 60529 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) [Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP)]
IEC 60570:2003 Electrical supply track systems for luminaires (Шинопроводы электрические для светильников)
IEC 60598-2 (all parts) Luminaires — Part 2: Particular requirements [Светильники. Часть 2. Частные требования (все части)]
IEC 60598-2-4:1997 Luminaires — Part 2: Particular requirements — Section 4: Portable general purpose luminaires (Светильники. Часть 2. Частные требования. Раздел 4. Светильники переносные общего назначения)
IEC 60662 High pressure sodium vapour lamps — Performance specifications (Лампы натриевые высокого давления. Эксплуатационные требования)
IEC 60682 Standard method of measuring the pinch temperature of quartz-tungsten halogen lamps (Стандартный метод измерения температуры лопатки кварцевых вольфрамовых галогенных ламп)
IEC 60684 (all parts) Flexible insulating sleeving [Трубки электроизоляционные гибкие (все части)]
IEC 60695-2-11 Fire hazard testing — Part 2-11: Glowing/hot-wire based test methods — Glow wire flammability test method for end-products (Испытание на пожароопасность. Часть 2-11. Основные методы испытаний раскаленной проволокой. Метод испытания раскаленной проволокой на воспламеняемость конечной продукции)
IEC 60695-11-5 Fire hazard testing — Part 11-5: Test flames — Needle-flame test methods — Apparatus, confirmatory test arrangement and guidance (Испытание на пожароопасность. Часть 11-5. Испытание пламенем. Метод испытания игольчатым пламенем. Установка испытания пламенем и общие положения)
IEC 60838 (all parts) Miscellaneous lampholders [Патроны различные для ламп (все части)]
IEC 60989 Separating transformers, autotransformers, variable transformers and reactors (Трансформаторы разделительные, автотрансформаторы, регулируемые трансформаторы и индуктивные катушки)
IEC 60990:1999 Method of measurement of touch current and protective conductor current (Методы измерения тока прикосновения и тока защитного проводника)
IEC 61032:1997 Protection of persons and equipment by enclosures — Probes for verification (Защита людей и оборудования, обеспечиваемая оболочками. Щупы испытательные)
IEC 61058-1:2000 Switches for appliances — Part 1: General requirements (Выключатели для приборов. Часть 1. Общие требования)
IEC 61167 Metal halide lamps — Performance specification (Лампы металлогалогенные. Эксплуатационные требования)
IEC 61184 Bayonet lampholders (Патроны байонетные для ламп)
IEC 61199:1999 Single-capped fluorescent lamps — Safety specifications (Лампы люминесцентные одноцокольные. Требования безопасности)
IEC 61249 (all parts) Material for printed boards and other interconnecting structures [Материалы фольгированные для печатных плат и других структур (все части)]
IEC 61347 (all parts) Lamp controlgear [Устройства управления лампами (все части)]
IEC 61347-1 Lamp controlgear — Part 1: General and safety requirements (Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности)
IEC 61347-2-9 Lamp controlgear — Part 2-9: Particular requirements for electromagnetic controlgear for discharge lamps (excluding fluorescent lamps) [Устройства управления лампами. Часть 2-9. Частные требования к электромагнитным пускорегулирующим аппаратам для разрядных ламп (кроме люминесцентных ламп)]
IEC 61558 (all parts) Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products [Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность (все части)]
IEC 61558-1:2005 Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products — Part 1: General requirements and tests (Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 1. Общие требования и методы испытаний)
IEC 61558-2 (all parts) Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products — Part 2: Particular requirements [Трансформаторы силовые, блоки питания, реакторы и аналогичные изделия. Безопасность. Часть 2. Частные требования (все части)]
IEC 61558-2-5 Safety of transformers, reactors, power supply units and combinations thereof — Part 2-5: Particular requirements and test for transformer for shavers, power supply units for shavers and shaver supply units (Безопасность силовых трансформаторов, блоков питания и аналогичного оборудования. Часть 2-5. Дополнительные требования к трансформаторам и блокам питания для электробритв)
IEC 61558-2-6 Safety of transformers, reactors, power supply units and similar products for supply voltages up to 1100 V — Part 2-6: Particular requirements and tests for safety isolating transformers and power supply units incorporating safety isolating transformers (Безопасность силовых трансформаторов, источников питания, электрических реакторов и аналогичных изделий. Часть 2-6. Дополнительные требования и методы испытаний безопасных разделительных трансформаторов и источников питания с безопасными разделительными трансформаторами)
IEC 61643-11 Low-voltage surge protective devices — Part 11: Surge protective devices connected to low-voltage power systems — requirements and tests (Устройства защиты от перенапряжений низковольтные. Часть 11. Устройства защиты от перенапряжений, подсоединенные к низковольтным системам распределения электроэнергии. Требования и методы испытаний)
IEC 62031 LED modules for general lighting — Safety specifications [Модули светодиодов (LED) для общего освещения. Требования безопасности]
IEC 62035 Discharge lamps (excluding fluorescent lamps) — Safety specifications [Лампы разрядные (кроме люминесцентных ламп). Требования безопасности]
IEC/TR 62778 Application of IEC 62471 for the assessment of blue light hazard to light sources and luminaires (Применение МЭК 62471 для оценки опасности синего света для источников света и светильников)
IEC 80416-1 Basic principles for graphical symbols for use on equipment — Part 1: Creation of symbol originals (Обозначения графические для оборудования. Часть 1. Создание оригиналов символов)
0.3 Общие требования
0. 3.1 Светильники должны быть сконструированы и изготовлены так, чтобы при нормальной эксплуатации они безопасно функционировали и не представляли угрозы здоровью и жизни людей и окружающей среде. Как правило, соответствие этим требованиям проверяют проведением всех указанных испытаний.
0.3.2 Светильник должен соответствовать одному из стандартов IEC 60598-2. Если для конкретного светильника или группы светильников стандарт отсутствует, должен применяться тот стандарт IEC 60598-2, чьи требования и методы испытаний наиболее подходят для данного светильника.
Если конструкция светильника такая, что подходят два или более стандарта IEC 60598-2, то светильник должен отвечать их требованиям.
0.3.3 При испытании лампы-светильники должны считаться светильниками.
0.4 Общие требования к испытаниям и проверкам
0.4.1 Испытания по настоящему стандарту относятся к типовым. Определение «типовое испытание» приведено в разделе 1.
Примечание — Требования и допуски, регламентированные настоящим стандартом, предъявляются к изделиям выборки для типовых испытаний. Соответствие изделий выборки для типового испытания не гарантирует соответствия всей продукции изготовителя. Соответствие продукции — область ответственности изготовителя, и может в дополнение к типовому испытанию включать приемо-сдаточные испытания и оценку качества.
0.4.2 Если иное не указано в разделах настоящего стандарта или стандартов IEC 60598-2, светильники необходимо испытывать в состоянии поставки при температуре окружающей среды от 10°С до 30°С. Светильники необходимо испытывать полностью укомплектованными, как для нормальной эксплуатации, и устанавливать, как указано в инструкциях по монтажу. Лампа (или лампы) не устанавливается(ются), кроме случаев, когда это необходимо для целей испытания.
Светильники не могут считаться соответствующими требованиям настоящего стандарта, если внутренний монтаж выполнен не полностью.
Обычно испытания проводят на одном образце светильника или, если имеется ряд одинаковых светильников, — на одном светильнике каждой расчетной мощности в ряду или на типовом представителе, выбранном из ряда по согласованию с изготовителем (см. приложение S). Этим типовым представителем должен быть светильник с любыми элементами крепления, которые создают наиболее неблагоприятную комбинацию сточки зрения испытаний.
В соответствии с руководствами IEC новые стандарты IEC подразделяются на требования безопасности и эксплуатационные требования. В стандартах безопасности ламп информацию для расчета ПРА приводят для правильной работы ламп; она обязательна при испытании светильников по настоящему стандарту.
Каждый образец светильника должен удовлетворять всем соответствующим испытаниям. Для сокращения времени испытания и обеспечения возможности проведения полного цикла испытаний в случае повреждения светильника в процессе испытаний изготовитель может представлять дополнительные светильники или их детали, обеспечивая идентичность применяемых материалов и конструкции, результаты испытания в этом случае оцениваются так, как если бы они выполнялись на одном и том же светильнике. Если испытание на соответствие проводят внешним осмотром, то оно должно включать в себя все необходимые для этого операции сборки-разборки.
Для светильников, монтируемых на шинопроводах, изготовитель обязан представлять вместе со светильником образцы соответствующих шинопровода, соединителя и адаптера для подключения светильника.
Комбинированные светильники испытывают на соответствие требованиям безопасности в комплектации, создающей наиболее неблагоприятные условия эксплуатации.
Некоторые детали светильников, такие как шарниры, пантографы и другие устройства подвески и регулирования, допустимо испытывать отдельно, если конструкция этих устройств такая, что их рабочие характеристики не зависят от других деталей светильника.
Светильники, подключаемые к сети с помощью питающего шнура, следует испытывать вместе со шнуром.
Если светильники предназначены для использования с рассеивателем, не входящим в комплект поставки, то изготовитель светильника должен предоставить рассеиватель того типа, который должен использоваться со светильником.
0.4.3 Проверка и испытания
Светильники, испытуемые на соответствие требованиям настоящего стандарта, могут иметь протоколы испытаний, удовлетворяющие предшествующим изданиям стандарта, которые уточняют на соответствие требованиям последнего издания настоящего стандарта путем испытания нового образца.
В этом случае проведение всех испытаний не является обязательным и достаточно ограничиться проверками по пунктам, отмеченным буквой «R» и включенным в приложение R.
Примечание — Пункты, отмеченные буквой «R» и включенные в приложение R, будут приведены в будущих изменениях/изданиях.
0.5 Компоненты светильников
0.5.1 Компоненты светильников, кроме несъемных, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов IEC, при их наличии.
Компоненты, удовлетворяющие требованиям соответствующего стандарта IEC и имеющие собственную маркировку, проверяют на соответствие условиям, возможным при эксплуатации. Аспекты эксплуатации, не охваченные соответствующим стандартом, должны удовлетворять дополнительным соответствующим требованиям настоящего стандарта.
Проверку проводят внешним осмотром и проведением соответствующих испытаний.
Несъемные компоненты по возможности должны максимально соответствовать стандартам IEC на компоненты светильника.
Примечание 1 — Это не означает, что компоненты необходимо испытывать отдельно от светильника.
Примечание 2 — Руководство по отбору компонентов различных видов светильников приведено в приложении L.
Провода внутреннего монтажа должны соответствовать требованиям 5.3.
Примечание 3 — Это не исключает использования стандартных кабелей.
0.5.2 Компоненты, отвечающие требованиям стандарта на эти компоненты и используемые по назначению, необходимо проверять только на соответствие тем требованиям настоящего стандарта, которых нет в стандарте IEC на компонент (с учетом общих требований настоящего стандарта).
Примечание — Протокол испытания должен отразить эти проверки.
Патроны для ламп и патроны для стартеров необходимо дополнительно подвергать проверке калибрами и на взаимозаменяемость согласно стандартам IEC на компоненты.
Для клеммных колодок с неразъемным безвинтовым контактом заземления для прямого присоединения к светильнику или части его корпуса применимы специальные требования по приложению V.
0.5.3 Компоненты, для которых нет соответствующего стандарта IEC, должны отвечать соответствующим требованиям стандарта на светильник как детали светильника. Патроны для ламп и стартеров дополнительно необходимо подвергать проверке калибрами и на взаимозаменяемость согласно стандартам IEC на патроны, если они подходят.
Примечание — Примерами компонентов являются патроны для ламп, выключатели, трансформаторы, ПРА, гибкие кабели и шнуры и штепсельные вилки.
0.5.4 Требования настоящего стандарта считают обеспеченными только при использовании рассеивателя соответствующей спецификации.
0.6 Перечень частей IEC 60598-2
Часть 2-1. Светильники стационарные общего назначения.
Часть 2-2. Светильники встраиваемые.
Часть 2-3. Светильники для освещения дорог и улиц.
Часть 2-4. Светильники переносные общего назначения.
Часть 2-5. Прожекторы заливающего света.
Часть 2-6. Светильники со встроенными трансформаторами или преобразователями для ламп накаливания (см. примечание).
Часть 2-7. Светильники переносные для использования в саду.
Часть 2-8. Светильники ручные.
Часть 2-9. Светильники для фото- и киносъемок (непрофессиональных).
Часть 2-10. Светильники переносные детские игровые.
Часть 2-11. Светильники аквариумные.
Часть 2-12. Светильники-ночники со встроенной штепсельной вилкой.
Часть 2-13. Светильники, углубляемые в грунт.
Часть 2-14. Светильники для трубчатых ламп с холодным катодом (неоновых трубчатых ламп) и аналогичное оборудование.
Часть 2-15. В настоящее время не используется.
Часть 2-16. В настоящее время не используется.
Часть 2-17. Светильники для внутреннего и наружного освещения сцен, телевизионных, кино- и фотостудий.
Часть 2-18. Светильники для плавательных бассейнов и аналогичного применения.
Часть 2-19. Светильники вентилируемые. Требования безопасности.
Часть 2-20. Гирлянды световые.
Часть 2-21. Шнуры световые.
Часть 2-22. Светильники для аварийного освещения.
Часть 2-23. Системы световые сверхнизкого напряжения для ламп накаливания.
Часть 2-24. Светильники с ограничением температуры поверхности.
Часть 2-25. Светильники для использования в клинических зонах больниц и других медицинских учреждений.
Примечание — В настоящий стандарт включены все требования, содержащиеся в IEC 60598-2-6. Как следствие, после публикации настоящего стандарта IEC 60598-2-6 будет отменен. По этой причине, если испытания светильников со встроенными трансформаторами или устройствами управления проводят в соответствии с настоящим стандартом, то соответствие IEC 60598-2-6 не требуется.
1 Термины и определения
1.1 Общие положения
Настоящий раздел содержит основные определения, относящиеся к светильникам.
1.2 Термины и определения
В настоящем стандарте применимы следующие термины и определения.
Примечание 1 — Другие определения, относящиеся к лампам, приведены в стандартах на соответствующие лампы.
Примечание 2 — Если не указано иное, то под понятиями «напряжение» и «ток» понимают их действующие значения.
1.2.1 светильник (luminaire): Прибор, перераспределяющий, фильтрующий или преобразующий свет, излучаемый одной или несколькими лампами, и содержащий все необходимые детали для установки, крепления и защиты его и ламп, но не сами лампы, а при необходимости и дополнительные электрические цепи вместе с устройствами для присоединения их к электрической сети.
Примечание — Прибор с несъемными незаменяемыми лампами считают светильником, за исключением приборов с несъемными лампами или несъемными лампами со встроенным ПРА, которые не подвергают испытаниям.
1.2.2 основная часть (светильника) [main part (of luminaire)]: Часть светильника, которую крепят к монтажной поверхности, или устанавливают непосредственно на ней, или подвешивают к ней (в состав этой части могут входить или не входить лампы, патроны для ламп и другие вспомогательные устройства).
Примечание — В светильниках с лампами накаливания часть светильника, содержащая патрон, обычно является основной частью.
1.2.3 обычный (незащищенный) светильник (ordinary luminaire): Светильник, имеющий защиту от случайного прикосновения к токоведущим деталям, но без специальной защиты от попадания пыли, твердых частиц или влаги.
1.2.4 светильник общего применения (general purpose luminaire): Светильник, не предназначенный для специального применения.
Примечание — Примерами светильников общего применения являются подвесные светильники, некоторые светильники направленного света и некоторые стационарные светильники, устанавливаемые на поверхность или встраиваемые. Примерами светильников специального назначения являются светильники для тяжелых условий эксплуатации, для фото- и киносъемок и для плавательных бассейнов.
1. 2.5 регулируемый светильник (adjustable luminaire): Светильник, часть которого может изменять положение в пространстве при помощи шарниров, подъемных и опускных устройств, телескопических штанг или подобных устройств.
Примечание — Регулируемый светильник может быть стационарным или переносным.
1.2.6 базовый светильник (basic luminaire): Светильник, состоящий из минимального комплекта деталей, который может обеспечить выполнение требований любой части IEC 60598-2.
1.2.7 комбинированный светильник (combination luminaire): Светильник, состоящий из базового светильника и одной или нескольких деталей, которые полностью или частично могут быть заменены другими деталями вручную или с помощью инструмента.
1.2.8 стационарный светильник (fixed luminaire): Светильник, который нельзя переместить с одного места на другое или крепление которого выполнено так, что переместить его возможно только с помощью инструмента, или предназначенный для использования в труднодоступном месте.
Примечание — Как правило, стационарные светильники рассчитаны на постоянное присоединение к электрической сети, но соединение может быть также осуществлено при помощи штепсельной вилки или подобного устройства.
1.2.9 переносной светильник (portable luminaire): Светильник, который при нормальном использовании можно легко перемещать без отключения от электрической сети.
Примечание — К переносным относятся настенные светильники с несъемным гибким кабелем или шнуром, снабженным штепсельной вилкой, и светильники, которые могут быть закреплены на основании при помощи винтов-барашков, зажимов или крюков так, чтобы обеспечивалось быстрое снятие их вручную.
1.2.10 встраиваемый светильник (recessed luminaire): Светильник, предназначенный для полного или частичного встраивания в монтажную полость.
Примечание — Термин относится как к светильникам, предназначенным для работы в замкнутых полостях, так и к устанавливаемым в специальной полости, например в подвесных потолках.
1.2.11 нормируемое напряжение (rated voltage): Питающее напряжение или напряжение, на которое светильник рассчитан изготовителем.
1.2.12 ток сети (supply current): Ток, протекающий через сетевые контактные зажимы светильника, стабильно работающего при нормируемых значениях напряжения и частоты.
1.2.13 нормируемая мощность (rated wattage): Расчетная суммарная мощность всех ламп, на которые рассчитан светильник.
1.2.14 питающий шнур (supply cord): Внешний гибкий кабель или шнур, прикрепленный к светильнику и предназначенный для его питания.
Примечание 1 — Светильники могут быть снабжены питающим шнуром или иметь крепления для его присоединения, например типов X или Y.
Примечание 2 — Это подразумевает внесение изменений в каждую часть IEC 60598-2 в связи с этим изменением; однако это будет сделано при изменении стандартов IEC 60598-2 по другим причинам. До этого любая ссылка в IEC 60598-2 на «несъемный гибкий кабель или шнур» должна читаться «питающий шнур».
1.2.15 токоведущая деталь (live part): Деталь, которая при нормальном использовании может стать причиной поражения электрическим током. При этом нейтральный провод необходимо рассматривать как токоведущую деталь.
Примечание — Метод испытания по определению, является или нет проводящая деталь токоведущей и может ли она стать причиной поражения электрическим током, приведен в приложении А.
1.2.16 основная изоляция (basic insulation): Изоляция токоведущих деталей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Примечание — Основная изоляция не обязательно должна состоять из изоляции, используемой исключительно в функциональных целях.
1.2.17 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Самостоятельная изоляция, дополняющая основную и предназначенная для защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
1.2.18 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
1.2.19 усиленная изоляция (reinforced insulation): Единая система изоляции токоведущих деталей, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание — Термин «система изоляции» не означает, что изоляция является цельной и однородной. Она может состоять из нескольких слоев, которые не подвергают испытаниям отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
1.2.20 устройство защитного сопротивления (protective impedance device): Компонент или совокупность компонентов, соединяющих токоведущие части с двойной или усиленной изоляцией и доступные для прикосновения проводящие части, полное сопротивление и конструкция которого(ых) предназначены для ограничения установившегося тока прикосновения и электрического заряда до безопасного уровня.
1.2.21 светильник класса защиты 0 (применяется только для обычных светильников) [class 0 luminaire (applicable to ordinary luminaires only)]: Светильник, защита от поражения электрическим током которого обеспечивается основной изоляцией. Под этим понимают, что при этом не предусмотрено присоединение доступных для прикосновения токопроводящих деталей, если они имеются, к защитному заземляющему проводу стационарной проводки, а функцию защиты при повреждении основной изоляции выполняет внешняя оболочка (применение класса защиты 0, см. приложение Т, содержащее требования к испытаниям).
Примечание 1 — Светильники класса защиты 0 могут иметь корпус из изоляционного материала, выполняющий полностью или частично функцию основной изоляции, или из металла, изолированного от токоведущих деталей, по крайней мере основной изоляцией.
Примечание 2 — Светильник, имеющий корпус из изоляционного материала и устройство для заземления внутренних деталей, относят к классу защиты I.
Примечание 3 — Светильники класса защиты 0 могут иметь детали с двойной или усиленной изоляцией.
Примечание 4 — В Японии класс защиты 0 применим только к обычным (незащищенным) светильникам для использования при напряжении источника питания от 100 до 127 В.
1.2.22 светильник класса защиты I (class I luminaire): Светильник, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается не только основной изоляцией, но и путем присоединения доступных для прикосновения проводящих деталей к защитному (заземленному) проводу стационарной проводки таким образом, чтобы доступные для прикосновения детали не могли стать токоведущими деталями даже в случае повреждения основной изоляции.
Примечание 1 — В светильниках, имеющих гибкий кабель или шнур, это присоединение осуществляют при помощи защитной жилы гибкого кабеля или шнура.
Примечание 2 — Светильники класса защиты I могут иметь детали с двойной или усиленной изоляцией.
Примечание 3 — Светильники класса защиты I могут иметь детали, в которых защита от поражения электрическим током обеспечивается работой при безопасном сверхнизком напряжении (БСНН).
1.2.23 светильник класса защиты II (class II luminaire): Светильник, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается не только основной изоляцией, но и путем применения двойной или усиленной изоляции и который не имеет защитного заземления или специальных средств защиты в электрической установке.
Примечание 1 — К таким светильникам могут быть отнесены светильники следующих типов:
a) Светильник с прочным корпусом, полностью выполненным из изоляционного материала, который закрывает все металлические детали, кроме таких деталей, как шильдики, винты, заклепки, изолированные от токоведущих деталей изоляцией, эквивалентной по крайней мере усиленной изоляции. Такой светильник называют светильником класса защиты II с изоляционным корпусом.
b) Светильнике практически сплошным металлическим корпусом, изолированным от токоведущих частей по крайней мере двойной или усиленной изоляцией. Такой прибор называют светильником класса защиты II с металлическим корпусом.
c) Светильник, представляющий собой комбинацию указанных в перечислениях a) и b) исполнений.
Примечание 2 — Корпус светильника класса защиты II, выполненный из изоляционного материала, может частично или полностью выполнять функции дополнительной или усиленной изоляции.
Примечание 3 — Если заземление необходимо для облегчения зажигания ламп или обеспечения электромагнитной совместимости (ЭМС) и не соединено ни с одной доступной для прикосновения металлической деталью, светильник относят к классу защиты II. Доступные металлические детали ламп, соответствующих требованиям IEC, и другие металлические детали, не заземленные и не доступные при нормальной эксплуатации, не относят к токопроводящим деталям, которые могут вызвать поражение электрическим током, если только испытания по приложению А не относят их к токоведущим деталям.
Примечание 4 — Светильник с двойной и/или усиленной изоляцией, имеющий зажим или контакт для заземления, относят к светильникам класса защиты I. Однако стационарный светильник класса защиты II может иметь внутренний зажим или контакт заземления для обеспечения непрерывности заземляющего провода, не оканчивающегося в этом светильнике (например, в случае шлейфового присоединения или сквозной проводки), при условии, чт
К сожалению, запрошенный вами документ не найден. Возможно, вы ошиблись при наборе адреса или перешли по неработающей ссылке. Для поиска нужной страницы, воспользуйтесь картой сайта ниже или перейдите на главную страницу сайта. Поиск по сайтуКарта сайта
|
Применение лесов и подмостей | Правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями
Страница 16 из 26
Применение лесов и подмостей
Раздел 5, Подраздел 2, Параграф 1
Общие требования
7. 2.1. Леса и подмости должны соответствовать требованиям СНиП
111-4 «Техника безопасности в строительстве», ГОСТ 24258, ГОСТ 27321,
ГОСТ 27331 и ГОСТ 28012.
Леса, подмости и другие устройства для выполнения работ на высоте
должны быть инвентарными, изготовляться по типовым проектам и иметь
паспорт завода-изготовителя.
Неинвентарные леса допускается применять в исключительных
случаях. Если высота, на которой выполняется работа, превышает 4 м,
то такие леса должны сооружаться по индивидуальному проекту с
обязательным расчетом всех основных элементов на прочность и
устойчивость.
Проект на леса должен визировать инженер-инспектор по
безопасности труда и производственной санитарии и утверждать главный
инженер предприятия или организации, разработавшей проект, а также
главный инженер предприятия или организации, выдавшей проект на леса
в производство.
7. 2.2. Леса и подмости могут быть деревянные и металлические
разборные.
Деревянные леса и подмости должны изготовляться из сухой
древесины хвойных и лиственных пород не ниже второго сорта в
соответствии с ГОСТ 8486, ГОСТ 9463, ГОСТ 9462 и ГОСТ 2695.
Металлические леса должны изготовляться из прямых металлических
труб, не имеющих вмятин, трещин и других дефектов, нарушающих
прочность элементов.
7.2.3. Разборные металлические леса должны иметь надежные
соединения наращиваемых стыков.
7.2.4. Леса должны закрепляться только металлическими элементами
крепления (болтами, струнами, хомутами, скобами и т. п.).
7.2.5. Для обеспечения устойчивости стойки лесов по всей высоте
должны закрепляться к прочным частям здания (сооружения) или к
конструкции.
Места и способы закрепления стоек должны указываться в проекте на
леса.
7.2.6. Леса и подмости необходимо крепить к устойчивым, а также
к невыступающим частям здания или конструкции.
Подмости на конструктивные элементы разрешается устанавливать
после подтверждения расчетом прочности этих элементов.
При необходимости сооружения лесов и подмостей возле горячих
поверхностей или элементов оборудования деревянные части лесов должны
быть защищены от загорания.
7.2.7. При установке металлических и деревянных лесов на открытом
воздухе их необходимо оборудовать грозозащитными устройствами, а
металлические леса — заземлить.
Грозозащита лесов должна осуществляться с помощью молниеотводов,
состоящих из молниеприемника, токоотвода и заземлителя. Расстояние
между молниеприемниками не должно превышать 20 м. Сопротивление
заземления должно быть не более 15 Ом.
7.2.8. Нагрузка на настилы лесов, подмостей и на грузоподъемные
площадки не должна превышать допустимые значения, установленные
проектом (паспортом) на леса.
Возле мест подъёма работников на леса и подмости необходимо
вывесить плакаты с указанием допустимых значений нагрузок и схемы
размещения их.
Не допускается сосредоточение работников в каком-либо одном месте
настила.
При необходимости передать на леса дополнительные нагрузки (от
грузоподъемных механизмов, грузоподъемных площадок и т. п.) это
должно учитываться в конструкции лесов.
7.2.9. Опоры и подвески настилов лесов должны рассчитываться с
достаточным запасом прочности, предусматривающим пребывание на них
максимально возможного количества работников, выполняющих работу На
высоте, а также строительных материалов, тары и мусора.
7.2.10. Настилы на лесах и на подмостях должны иметь сплошную
ровную поверхность с зазорами между элементами не более 5 мм и должны
закрепляться к поперечинам лесов.
Концы стыкуемых элементов настилов должны размещаться на опорах,
перекрывать их не менее чем на 20 см в каждую сторону, а концы
стыкуемых внахлест элементов должны быть скошенными, — чтобы
предотвратить образование порогов.
Для деревянных настилов должны использоваться доски толщиной до
40 мм.
Ширина настилов на лесах и подмостях при выполнении нижеуказанных
работ должна быть, не менее: 2,0 м — при выполнении каменных работ;
1,5 м — при выполнении штукатурных работ; 1,0 м — при выполнении
малярных и монтажных работ.
7.2.11. Стойки, рамы, опорные лестницы и прочие вертикальные
элементы лесов должны устанавливаться строго по отвесу и
раскрепляться связями в соответствии с проектом на леса, а опорные
стояки — надежно закрепляться распорами и раскосами — для
предотвращения расшатывания их.
Под концы каждой пары стоек лесов в поперечном направлении должна
укладываться сплошная (неразрезная) подкладка из доски толщиной не
менее 5 см. Опорные подкладки должны укладываться на предварительно
спланированную и утрамбованную поверхность.
Запрещается выравнивать подкладку под лесами с помощью кирпичей,
камней, обрезков досок и клиньев.
Перед укладкой элементов настила (щитов, досок) на опоры (пальцы,
прогоны) необходимо проверить прочность закрепления и убедиться в
невозможности сдвига этих элементов.
7.2.12. Настилы лесов и подмостей, расположенные на высоте 1,3 ми
выше от уровня земли или перекрытий, должны иметь ограждение,
состоящее из стоек, перил высотой не менее 1,1м, одного
промежуточного горизонтального элемента или сетки и бортовой доски
высотой не менее 0,15 м. Расстояние между стойками поручней не должно
превышать 2м.
Ограждения и перила должны выдерживать сосредоточенную
статическую нагрузку 700 Н (70 кгс).
Бортовые доски должны устанавливаться на настил, а элементы перил
закрепляться к стойкам с внутренней стороны. Поручни деревянных перил
должны быть оструганы.
7.2.13. При выполнении работ с лесов количество настилов должно
определяться высотой, на которой выполняется работа. При высоте 6 м
и более должно быть два и более настилов: рабочий (верхний) и
защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к
оборудованию, зданию или сооружению, должно быть, кроме того,
защищено сверху настилом, размещенным на высоте не более 2 м от
рабочего настила.
Выполнять работы в нескольких ярусах по одной вертикали
разрешается только после сооружения промежуточных защитных настилов
между этими ярусами.
В случае, когда под лесами и вблизи от них не предполагается
выполнение работ, движение людей и транспорта, сооружать защитный
(нижний) настил не обязательно.
7.2.14. Для подъёма и спуска работников леса необходимо
оборудовать лестницами или трапами, размещенными на расстоянии не
более 40 м один от другого. На лесах длиной менее 40 м должно быть не
менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа
должен закрепляться за поперечины лесов.
Проемы в настиле лесов для выхода с лестниц необходимо оградить.
Угол наклона лестниц к горизонтальной плоскости не должен превышать
60°. Наклон трапа не должен превышать 1:3.
7.2.15. Для подъёма груза на леса они должны быть оснащены
согласно ППР надежно закрепленными блоками, укосинами и другими
средствами малой механизации.
Проемы для перемещения грузов должны иметь четырехсторонние
ограждения.
7.2.16. Вблизи проездов средства подмащивания необходимо
устанавливать на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных
средств.
7.2.17. Леса высотой более 4 м допускаются к эксплуатации только
после принятия их комиссией и оформления акта приемки лесов.
При выполнении работ подрядной организацией с использованием
сооружаемых ею лесов последние должна принимать в эксплуатацию
комиссия, назначаемая приказом руководителя этой организации
(участка). Комиссию в этом случае должен возглавлять
инженерно-технический работник подрядной организации.
Если леса сооружает энергопредприятие или по его заказу одна из
подрядных организаций (ремонтная, строительно-монтажная и др.), то
принимать их в эксплуатацию должна комиссия, назначаемая приказом по
энергопредприятию. Комиссию должен возглавлять инженерно-технический
работник этого предприятия, и в состав этой комиссии должны быть
включены также представители подрядных организаций, работники которых
будут выполнять работы на этих лесах.
Акт приемки лесов должен утверждать главный инженер организации,
которая принимает леса в эксплуатацию. Допускается утверждение акта
приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд,
начальником участка (цеха) этой организации.
Работать с лесов разрешается только после утверждения акта
приемки этих лесов в эксплуатацию.
7. с записью об этом в «Журнале приёмки и осмотра лесов и
подмостей» по форме, приведенной в приложении 6 к настоящим Правилам.
При приеме лесов и подмостей в эксплуатацию должны проверяться:
— наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость,
прочность узлов закрепления отдельных элементов;
— исправность рабочих настилов и ограждений;
— вертикальность установки стоек;
— надежность опорных площадок; ,
— наличие заземления — для металлических лесов.
Кривизна стоек должна быть не более 1,5 мм на 1 м длины.
7.2.19. В ремонтно-эксплуатационных организациях при
эксплуатации лесов их ежедневно должен осматривать руководитель
работ, под руководством которого работники будут выполнять работы
с этих лесов. В строительно-монтажных организациях леса должны
осматривать:
— исполнитель — ежедневно до начала работ;
— прораб или мастер — не реже 1 раза в 10 дней.
Результаты осмотра лесов должны записываться в «Журнал приёмки и
осмотра лесов и подмостей» по форме, приведенной в приложении 6 к
настоящим Правилам.
7.2.20. Леса, с которых в течение месяца и более работа не
выполнялась, должны повторно приниматься в эксплуатацию перед
возобновлением работ.
Дополнительному осмотру подлежат леса, расположенные на открытом
воздухе, — после дождя или оттепели, которые могут повлиять на
несущую способность основания под этими лесами, а также после
механических воздействий.
При обнаружении деформаций леса необходимо отремонтировать и
повторно принять в эксплуатацию в соответствии с требованиями пунктов
7.2.17 и 7.2.18 настоящих Правил.
7.2.21. Настилы и лестницы лесов и подмостей необходимо
периодически во время выполнения работы, а также ежедневно после ее
окончания очищать от мусора, зимой — от снега и наледи, а при
необходимости — посыпать песком.
7.2.22. Леса и подмости, с которых временно не проводится работа,
необходимо поддерживать в исправном состоянии.
7.2.23. Запрещается выполнять работы со случайных подставок
(ящиков, бочек и т.п.), а также с ферм, стропил и т. п.
При необходимости выполнения краткосрочных работ на высоте 1,3м и
более от уровня пола (рабочей площадки) без подмостей обязательно
должны применяться предохранительные пояса, отвечающие требованиям
пункта 7.2.47 настоящих Правил.
Работники, которым надлежит выполнять эти работы, должны быть
проинструктированы, как и где подниматься, к чему закрепляться
карабинами предохранительных поясов и т. п.
7.2.24. Не разрешается поворачивать стрелу крана одновременно с
подъемом (опусканием) груза вблизи лесов — для предотвращения
опасности нанесения ударов по лесам грузом, подвешенным к крюку
крана.
Поднимать груз с настила и опускать его необходимо с минимальной
скоростью, плавно, без толчков.
7.2.25. Леса должны собираться и разбираться с соблюдением
последовательности, предусмотренной ППР или технологической
документацией, содержащей требования обеспечения безопасных условий
труда. Работники, выполняющие эти работы, должны быть
проинструктированы о последовательности выполнения работ и о мерах
безопасности.
В зоне, где устанавливаются или разбираются леса и подмости, не
должны находиться посторонние лица.
7.2.26. Электрические провода, расположенные ближе 5 м от лесов,
на время установки или разборки этих лесов необходимо: или обесточить
и заземлить, или заключить в короба, или демонтировать.
7.2.27. При выполнении работ на высоте проход людей внизу должен
быть запрещен, а опасная зона должна ограждаться на расстоянии не
менее 0,3 высоты лесов или подмостей и обозначаться знаками
безопасности.
Леса, расположенные возле проходов в здание, должны иметь
защитные козырьки и сплошную боковую обшивку — для защиты работников
от предметов, которые могут случайно упасть сверху.
Защитные козырьки должны выступать за пределы лесов не менее чем
на 1,5 м и иметь наклон 20° к горизонту.
Высота проходов в свету должна быть не менее 1,8 м.
7.2.28. Зазор между стеной здания или оборудованием и рабочим
настилом лесов, устанавливаемых возле них, не должен превышать: 50 мм
— при выполнении каменной кладки; 150 мм — при выполнении отделочных
работ.
При выполнении теплоизоляционных работ зазор между рабочим
настилом и изолируемой поверхностью не должен превышать двойной
толщины изоляции плюс 50 мм.
Зазоры, превышающие 50 мм, во всех случаях, когда не выполняются
работы, необходимо закрывать.
7.2.29. Подвесные леса должны прикрепляться к прочным частям
здания (сооружения) или конструкции — для предотвращения
раскачивания.
7.2.30. Укладка настилов на пальцы подвесных лесов и
использование их допускаются только после прочного закрепления
элементов, к которым леса подвешены.
7.2.31. Крючья, хомуты и пальцы подвесных лесов необходимо
закреплять к монтируемым или ремонтируемым элементам конструкций до
их подъема.
Крючья для подвешивания лесов необходимо испытать заранее в
течение не менее 15 мин статической нагрузкой, в 2 раза превышающей
рабочую. Результаты испытаний должны оформляться соответствующим
актом.
7.2.32. Для передвижных лесов (так же, как и для люлек) в
качестве грузового должен применяться стальной канат с коэффициентом
запаса прочности не менее девятикратного. Количество зажимов
закрепления канатов должно определяться расчетом, но их должно быть
не менее трех.
Канат уловителя при аварийном срабатывании уловителя в случае
обрыва грузового каната должен иметь коэффициент запаса прочности по
максимальному динамическому усилию не менее 3.
7.2.33. Настилы подвесных лесов должны быть ограждены с наружной
и торцевой сторон в соответствии с требованиями пункта 7. 2.12
настоящих Правил.
Сообщение между ярусами подвесных лесов должно осуществляться по
жестко закрепленным лестницам.
Протокол испытаний крюков для подвески светильников. Узлы крепления розеток. ЭЛ-10
Электролаборатория » Услуги электролаборатории » Протоколы электролаборатории » Протокол испытаний крюков для подвески светильников. Узлы крепления розеток. ЭЛ-10
__________________________________________
|
ЭЛ –10
| |
_________________________________________ Свидетельство о регистрации № ______________ Действительно до «____»______________ 200 г. Лицензия Минэнерго РФ № _________________ Действительна до «____»______________ 200 г. | Заказчик: ___________________________________________ Объект: ____________________________________________ Адрес: _____________________________________________ Дата проведения измерений: «____»_____________ 200__ г. ![]() | |
ПРОТОКОЛ № ____
Испытаний крюков для подвески светильников и узлов крепления розеток.
Климатические условия при проведении проверки
Температура воздуха _______ °С. Влажность воздуха _______ %. Атмосферное давление _______ мм.рт.ст.
Цель проверки (испытаний электролаборатории)
Нормативные и технические документы, на соответствие требованиям которых проведены проверки (испытания):
|
1. Результаты проверки:
№
|
Наименование помещения, испытуемого объекта
|
Усилие, прилагаемое к испытуемому объекту (Н)
|
Время испытания (мин.
|
Наличие повреждения, остаточной деформации
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
2. Проверки проведены приборами:
№
|
Тип
|
Заводской номер
|
Метрологические характеристики
|
Дата поверки
|
№ аттестата
|
Орган государственной. метрологической службы, проводивший поверку
| ||
Диапазон измерения
|
Класс точности
|
последняя
|
очередная
| |||||
Примечание: Для испытания розеток использовать захваты типа скобы или хомута, накладываемые на корпус розетки. Если это затруднительно вследствие особенностей конструкции розетки, допускается качество крепления розеток проверять путем внешнего осмотра и проверки отсутствия люфта розетки в горизонтальной и вертикальной плоскостях.
Выводы: ____________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
Заключение: _____________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
Испытания провели: | _________________ (должность) | _________________ (подпись) | _________________ (Ф. ![]() |
_________________ (должность) | _________________ (подпись) | _________________ (Ф.И.О.) | |
Протокол проверил: | _________________ (должность) | _________________ (подпись) | _________________ (Ф.И.О.) |
Частичная или полная перепечатка и размножение только с разрешения испытательной лаборатории.
Исправления не допускаются.
Протокол распространяется только на элементы электроустановки, подвергнутые проверке (испытаниям).
Вы можете ознакомиться с другими протоколами электролаборатории:
ЭЛ – 1 Протокол визуального осмотра
ЭЛ – 2 Протокол проверки наличия цепи между заземлёнными установками и элементами заземлённой установки
ЭЛ – 3 Протокол проверки сопротивления изоляции проводов, кабелей, обмоток электрических машин
ЭЛ – 4 Протокол проверки сопротивления изоляции электрических аппаратов
ЭЛ – 5 Протокол проверки согласования параметров цепи «фаза – нуль»с характеристиками аппаратов защиты и непрерывности защитных проводников
ЭЛ – 6 Протокол проверки автоматических выключателей напряжением до 1000 В
ЭЛ – 6а Протокол проверки автоматических выключателей напряжением до 1000 В
ЭЛ – 7 Протокол проверки и испытания устройств защитного отключения, управляемых дифференциальным током (УЗО)
ЭЛ – 7а Протокол проверки и испытания устройств защитного отключения, управляемых дифференциальным током (УЗО)
ЭЛ – 8 Протокол проверки сопротивлений заземлителей и заземляющих устройств
ЭЛ – 8а Протокол проверки сопротивлений заземлителей и заземляющих устройств
ЭЛ – 9 Протокол проверки измерительных трансформаторов тока комплекса расчётного учёта электроэнергии
ЭЛ – 11 Протокол проверки работоспособности системы АВР
ЭЛ – 11а Протокол проверки работоспособности системы АВР
ЭЛ – 12 Ведомость дефектов
правила в кабинете информатики — 100hits.
ru
Протирочные машины. Протирание — это не только процесс измельчения, но и разделения, т.е. отделения массы плодоовощного сырья от косточек, семян и кожуры на ситах с диаметром ячеек 0,,0 мм. Финиширование — это дополнительное измельчение протертой массы пропусканием через сито диаметром отверстий 0,,6 мм. Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины.
После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу. Правила безопасной эксплуатации овощерезательных машин: 1. Приступать к работе на машине могут только работники, имеющие сухую и специальную форму одежды. 2. Проверяют санитарно-техническое состояние, правильность сборки, надежность крепления ножей, ножевых блоков и решеток, а также прочность крепления бункера.
4. Правила работы машинами. При работе машиной класса Iследует применять индивидуальные средства защиты: диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п.), за исключением случаев, указанных ниже. Допускается производить работы машиной класса I, не применяя индивидуальных средств защиты, в следующих случаях, если При эксплуатации машин необходимо соблюдать все требования инструкции по их эксплуатации, бережно обращаться с ними, не подвергать их ударам, перегрузкам, воздействию грязи, нефтепродуктов.
Машины, не защищенные от воздействия влаги, не должны подвергаться воздействию капель и брызг воды или другой жидкости. Производительность протирочных машин предварительной протирки определяется по формуле: где D-диаметр ситового барабана протирочной машины, м; L — длина била, м; n — число оборотов бил в минуту Машины и механизмы, для измельчения. Устройство, принцип действия, правила эксплуатация и техника безопасности. Определение производительности и потребной мощности.
Машины предназначены для измельчения мяса и рыбы на фарш, повторного измельчения котлетной массы и набивки колбас при помощи мясорубки. Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины.
После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу. Протирочная машина МП 1 — лоток, 2 — решетка, 3 — лопастной ротор, 4 — загрузочный бункер, 5 — люк для отходов, 6 — ручка с эксцентриковым зажимом, 7 — емкость для сбора отходов, 8 — клиноременная передача, 9 — электродвигатель.
Таблица Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины. После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу.
5. Усвоить правила безопасной эксплуатации и наладки одноступенчатой протирочной машины непрерывного действия. Оборудование, инструменты и инвентарь: одноступенчатая протирочная машина, кастрюли вместимостью 2 3 л (2 шт.), деревянный толкач, секундомер, штангенциркуль. Продукты: яблоки-5,0кг; томаты-5,0кг; косточки-5,0кг. Изучение устройства и принципа работы. Одноступенчатая протирочная машина (рис) состоит из корпуса, привода, бичевого вала и ситового барабана, смонтированных на общей раме.
Протирочная машина непрерывного действия предназначена для удаления косточек из различных фрук. Правила эксплуатации протирочных машин. Перед включением машин и механизмов в работу проверяют их санитарное состояние, заземление, прочность крепления рабочих органов и инструментов, бункеров и загрузочной воронки.
Затем включают машину на холостом ходу. Убедившись в исправности и не выключая двигателя, производят загрузку продуктов. Запрещается проталкивать или поправлять застрявшие продукты руками во время работы машины, так как это может быть причиной травматизма.
Акт зос что. На что обращают внимание органы власти.
Две основные цели, которые преследует ЗОС
I Акт о выполнении работ по системам телевидения (МГСН)
Акт приемки внутренних электромонтажных работ (МГСН) I
Акт о соответствии построенного объекта требованиям приспособления для нужд инвалидов и маломобильных j групп граждан (МГСН) j
Акт приемки фасадных работ (МГСН)
Акт приемки работ по устройству наружного освещения (МГСН)
Акт смонтированного технологического оборудования (МГСН)
Акт технической приемки магистральных сетей для подключения к Системе обеспечения безопасности города (форма ДЖКХиБ)
i Акт о выполнении работ по радиофикации (МГСН)
j Акт освидетельствования ответственных конструкций (фундаментов, этажей, пролетов) (МГСН) [
| Акт технической приемки локальных систем безопасности объекта (форма ДЖКХиБ) j
j Акт проверки качества грунтов основания к техническому заключению «Мосгоргеотреста» (МГСН)
|Акт освидетельствования скрытых работ и испытаний строительных конструкций (МГСН) i
| Акт приемки слаботочных систем и автоматизации инженерных систем (по перечню в соответствии с 1
| утвержденным проектом) j
j Акт приемки кровли (МГСН) !
j Акт приемки системы естественной вентиляции «
Акт технической приемки законченного строительством инженерного сооружения (ЦТП, РТП и др. ) ]
Акт приемки системы и выпусков внутренней канализации
Акт приемки систем кондиционирования воздуха
Акт приемки пристенных дренажей и водовыпусков в водостоки
Акт приемки системы и выпусков внутреннего водостока из здания j
Акт приемки внутренних систем хозяйственного и горячего водоснабжения i
| Акт приемки внутренних систем отопления \
Акт приемки систем приточно-вытяжной вентиляции |
Акт приемки подземной части здания (нулевого цикла) 1
Акт приемки объекта капительного строительства государственного заказа города Москвы |
Акт приемки объекта капитального строительства;
Акт принятых работ по благоустройству и озеленению (зимняя или летняя формы — форма МГСМ)
| Акт приемки мусоропроводов и помещений мусоросборных камер j
Перечень представляемых застройщиком (заказчиком) документов и материалов для получения разрешения на; строительство j
Заявление о выдаче разрешения на строительство в полном объеме, по отдельным этапам |
Заявление о выдаче разрешения на ввод объекта в эксплуатацию
Заявление о выдаче заключения о соответствии построенного (реконструированного, отремонтирован-ного) объекта капитального строительства требованиям технических регламентов и проектной документации
Перечень 1 документов (пункт 7), прилагаемых к заявлению о выдаче разрешения на ввод объекта в I
эксплуатацию I
Извещение о начале строительства, реконструкции, капитального ремонта объекта капитального строительства j
Перечень (опись) проектной документации № по строительству!
Извещение № об окончании строительства, реконструкции, капитального ремонта объекта капитального!
строительства
Перечень представляемых застройщиком (заказчиком) документов и материалов для получения разрешения на ввод объекта в эксплуатацию в г. Москве
Справка о соответствии построенного (реконструированного, отремонтированного) объекта капитального j строительства требованиям технических регламентов;
» Справка о соответствии параметров построенного (реконструированного, отремонтированного) объекта!
капитального строительства проектной документации ■
Заключение о правильности выполненных в натуре конструкций
Мосгосстройнадзор
АКТ
о выполнении работ по системам телевидения
г. Москва » » 20 г.
(организация,
должность, Ф. И. О.)
Генерального подрядчика
произвели проверку выполнения работ по системам телевидения здания
Осмотром и проверкой оборудования в действии установлено, что система телевидения
выполнена согласно техническим условиям и проекту__
(№ технических условий)
На основании произведённого осмотра и проверки исполнительной документации установлено, что система телевидения подготовлена к эксплуатации.
(подписи, Ф. И.О.) Технического надзора
заказчика
Г енерального подрядчика
Мосгосстройнадзор
произвели приемку системы радиофикации объекта
(наименование и адрес объекта)
Осмотром и проверкой оборудования в действии установлено, что сети радиофикации
выполнены согласно техническим условиям и проекту_.
(№ технических условий и проекта)
На основании произведённого осмотра и проверки исполнительной документации установлено, что система радиофикации подготовлена к эксплуатации.
Г енерального подрядчика
г. Москва
Мосгосстройнадзор
АКТ
освидетельствования ответственных конструкций (фундаментов, этажей, пролетов)
ПРЕДСТАВИТЕЛИ: (организация, должность, Ф. И. О.)
Технического надзора заказчика
Генерального подрядчика
произвели осмотр ответственных конструкций, выполненных_
(наименование и адрес объекта)
1. К освидетельствованию предъявлены следующие ответственные конструкции
(перечень и краткая характеристика конструкций)
2. Конструкции выполнены по проектной документации_
(наименование проектной документации,
3. При выполнении конструкций применены
на сертификаты или другие документы, подтверждающие качество)
4.Освидетельствованы скрытые работы
(наименование скрытых работ, даты и № актов их освидетельствования)
5. Предъявлены документы, подтверждающие соответствие конструкций предъявляемым к ним требованиям, в том числе:
а) исполнительные геодезические схемы положения конструкций___
б) результаты экспертиз, обследований, лабораторных и иных испытаний выполненных работ, проведенных в процессе строительного контроля______
(наименование документа, дата, номер, другие реквизиты)
6. Даты: начала работ «_»_20_г.
окончания работ «_»_20_г.
7. Предъявленные конструкции выполнены в соответствии с проектной документацией и техническими регламентами (нормами и правилами), иными нормативными правовыми актами___
(наименование статьи)
(пункты технического регламента (норм и правил), иных нормативных правовых актов, разделы проектной документации)
8. тт. л. Технического надзора заказчика
(подписи, Ф.И.О.)
Генерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
Форма ДЖКХиБ
технической приемки локальных систем безопасности объекта.
г. Москва «_» _ 200_г.
Заказчик_
Подрядчик_
Специализированная эксплуатирующая организация___
Составили настоящий акт в том, что монтаж локальной системы безопасности (ЛСБ)
объекта по адресу:_, проверен на соответствие проекту
№ , разработанному по Техническим условиям от ________
Наименование оборудования | Фактически подключено | Кол-во зон контроля | Примечание | ||
№ _, Техническим условиям от №_.
Техническая документация передана в соответствии с перечнем.
Мосгосстройнадзор
АКТ
проверки качества грунтов основания к техническому заключению “Мосгоргеотреста”
(организация. Технического надзора заказчика должность, Ф. И О.)
Генерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
произвели осмотр открытого котлована для фундаментов под строительство
(наименование объекта)
На участке по адресу:
(район застройки, квартал, улица, корпус, № дома)
При осмотре установлено:
1. Грунт на отметке заложения фундаментов в котловане соответствует данным инженерногеологических изысканий и представлен:_
2. Грунтовые воды при разработке котлована
3. Планировочные отметки поверхности по проекту
4. Плановое положение габаритов здания_
Соответствует эскизу М 1:500, приложенному
к техническому заключению №_
5. Отметки дна котлована составляют:
по проекту фактически
7. Принятый тип и размеры фундаментов по рабочим чертежам подтверждаются расчётами в соответствии с проектной документацией и техническими регламентами нормами и правилами), иными нормативными правовыми (актами)_
8. При производстве земляных работ не встречались препятствия (слабые грунты, старые колодцы, фундаменты старых зданий, выгребные ямы и т.п.), которые требуют внесения
изменений в проект фундамента
не требуют
5. Дата окончания работ «_»_20_г.
Ввиду изложенного, земляные работы по устройству основания выполнены в соответствии с проектной документацией и техническими регламентами (нормами и правилами), иными нормативными правовыми актами.
Основание фундаментов не вызывает опасений деформаций здания в процессе его строительства и эксплуатации. Разрешается приступить к устройству фундаментов.
(подписи, Ф.И.О.) Технического надзора заказчика
Генерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
Мос госстр ойнадзор
АКТ
освидетельствования скрытых работ и испытаний строительных конструкций
г. Москва «_»_20_ г.
(организация, Технического надзора заказчика________
должность, Ф И О.) „ _
Генерального подрядчика
Субподрядных (монтажных) организаций
произвели осмотр работ, выполненных_
(наименование и адрес объекта)
и составили настоящий акт о нижеследующем:
1. К освидетельствованию предъявлены следующие работы
(наименование скрытых работ)
2. Работы выполнены по проектной документации_
3. При выполнении работ применены_
(наименование строительных материалов, изделий
4. Предъявлены документы, подтверждающие соответствие работ предъявляемым к ним требованиям:_
испытаний выполненных работ, проведенных в процессе строительного контроля)
5. Даты: начала работ «_»
окончания работ «_»
6. Работы выполнены в соответствии с
(указываются: наименование статьи,
пункты технического регламента (норм и правил), иных нормативных правовых актов.
разделы проектной документации)
7. Разрешается производство последующих работ по
(наименование работ, конструкций, участков сетей инженерно-технического обеспечения)
Дополнительные сведения
Акт составлен в_экземплярах.
(подписи, Ф.И.О.) Технического надзора заказчика
Генерального подрядчика
Субподрядных (монтажных) организаций
Мосгосстройнадзор
приемки слаботочных систем и автоматизации инженерных систем (по перечню в соответствии с утвержденным проектом)
г. Москва «_»_20_г.
(организация,
должность, Ф.и.О.) Технического надзора заказчика___
Генерального подрядчика_________
Субподрядной (монтажной)
организации_
Эксплуатационной организации_
произвели осмотр и проверку смонтированного оборудования системы:
(наименование системы)
Наименование и адрес объекта:
Предъявлена проектная и исполнительная документация:
На основании произведенного осмотра и испытаний, предъявленную к сдаче систему считать подготовленной к проведению пуско-наладочных работ.
Технического надзора заказчика
(подписи, Ф.И.О.)
Г енерального подрядчика_
Субподрядной (монтажной) организации_
Эксплуатационной организации
Мосгосстройнадзор
2. При устройстве кровли применялись материалы:
(наименование и марка кровельных материалов, мастик и др. со ссылкой на сертификаты)
Мосгосстройнадзор
приемки внутренних электромонтажных работ
г. Москва «_ » 20 г.
(организация. Технического надзора заказчика_
должность, Ф. И. О.) _
Г енерального подрядчика _
Эксплуатационной организации_
произвели приемку внутренних электромонтажных работ
(наименование и адрес объекта)
Осмотром установлено, что внутренние электромонтажные работы выполнены согласно «Правилам устройства электроустановок» и проекту, согласованному с «Ростехнадзором».
Предъявлены акты: на скрытые работы по устройству электроустановок, монтажу вводнораспределительных устройств, силовых и осветительных электрощитов, проверки прочности приспособлений для крепления светильников; технический отчет по «наладке внутренних электромонтажных
На основании произведенного осмотра и испытаний, предъявленные к сдаче внутренние электромонтажные системы считать подготовленными к эксплуатации.
(подписи, Ф. И. О.) Технического надзора заказчика
Г енерального подрядчика
Субподрядных (монтажных) организаций
М. П. Эксплуатационной организации
3. При приёмке рассмотрены следующие документы: исполнительные чертежи;
журнал производства работ; исполнительные схемы геодезической проверки;
акты приёмки основания, ковра, защитного слоя и другие акты промежуточной приёмки и на скрытые работы;
паспорта и сертификаты на материалы, детали и изделия.
4. Дата начала работ «_»_20_г.
5. Дата окончания работ «__»_20_г.
ПРЕДСТАВИТЕЛИ, (подписи, Ф.И.О)
Работы по устройству кровли выполнены в соответствии с проектной документацией и техническими регламентами (нормами и правилами), иными нормативными правовыми актами.
Технического надзора заказчика
Генерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
Эксплуатационной организации
Мосгосстройнадзор
АКТ
о соответствии построенного объекта требованиям приспособления для нужд инвалидов маломобильных групп граждан.
(наименование и адрес объекта)
ПРЕДСТАВИТЕЛИ:
Заказчик (застройщик)_
Г енподрядчик _
(должность, организация, Ф.И.О.)
Субподрядчик _
(должность, организация, Ф.И.О.)
Департамент социальной защиты
населения г.Москвы _
(должность, Ф.И.О.)
Эксплуатирующая
организация _
(должность, организация, Ф.И.О.)
произвела проверку исполнительно -технической документации, выполненных мероприятий по обеспечению беспрепятственного доступа инвалидов к предъявляемому объекту и соответствие их проектной документации и законодательству города Москвы.
На основании произведенной проверки мероприятия по обеспечению доступа инвалидов и маломобильных групп граждан к объекту
По адресу_
В объеме, предусмотренном проектносметной документацией (указать листы проекта)_
выполнены (не выполнены)
Обязательными приложениями к настоящему акту, при наличии платформ подъемных для инвалидов (1111И), являются приложения к ПБ 10-403-01:
Приложение №2 (акт технической готовности НИИ) — при выдаче ЗОС;
Приложение №3 (акт сдачи в эксплуатацию ППИ) — при выдаче разрешения на ввод объекта в эксплуатацию.
(подписи, Ф.И.О.) Технического надзора заказчика Генерального подрядчика_
Департамент социальной защиты населения г.Москвы_
Субподрядных (монтажных) организаций
М.П. Эксплуатационной организации
Мосгосстройнадзор
АКТ приемки фасадных работ
г. Москва « » 20 г.
(организация.
Технического надзора заказчика
должность, Ф И. О.)
Генерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
Эксплуатационной организации
произвели осмотр и приемку фасадных работ_
(наименование и адрес объекта)
выполненных
(наименование строительно-монтажной организации)
В процессе приемки проверено:
1. Соответствие требованиям колористического паспорта, проекта и рабочей документации: выполненных работ; цвета, окраски и отделки фасада; применяемых конструкций, материалов и комплектующих; технологии проведения фасадных работ.
2. Наличие исполнительной документации, документации о качестве материалов, конструкций и комплектующих.
Установлено, что на объекте выполнены фасадные работы__
(техническое свидетельство, тип конструкций, вид отделки)
в соответствии с требованиями колористического паспорта, проектной документации, прошедшей экспертизу в Мосгосэкспертизе и рабочей документации, имеющей заключение ГУ Центр «ЭНЛАКОМ» по качеству.
ПРЕДСТАВИТЕЛИ, (подписи, Ф.И.О.)
Договор на гарантийный срок эксплуатации оформлен.
Технического надзора заказчика
Г енерального подрядчика
Субподрядной (монтажной) организации
Эксплуатационной организации
Мосгосстройнадзор
АКТ
приемки работ по устройству наружного освещения
произвели приемку наружного освещения здания
(наименование и адрес объекта)
Осмотром и проверкой оборудования в действии установлено, что наружное освещение выполнено согласно «Правилам устройства электроустановок», техническим условиям и проекту_ .
(№ технических условий)
На основании произведённого осмотра и проверки исполнительной документации установлено, что система наружного освещения подготовлена к эксплуатации.
Мосгосстройнадзор
смонтированного технологического оборудования
г. Москва «_»_200_ г.
(организация,
Технического надзора заказчика__
ДОЛЖНОСТЬ, Ф. И.О.) Т-,
«Г енерального подрядчика _______
Субподрядных (монтажных)
организаций _
Эксплуатационной организации _______
произвели осмотр смонтированного оборудования_
(наименование и адрес объекта)
и составили настоящий акт о нижеследующем:
1. К освидетельствованию предъявлено__
(наименование оборудования)
2. Монтаж оборудования выполнен в соответствии с проектной и нормативной документацией_
(наименование проектной документации)
3. Предъявлены документы, подтверждающие соответствие работ предъявляемым к ним требованиям:_
(исполнительные схемы и чертежи, результаты экспертиз, обследований, лабораторных и иных
испытаний выполненных работ, проведенных в процессе строительного контроля.)
4. Даты: начала работ « »
окончания работ «_»_
(наименование работ)
Дополнительные сведения
Акт составлен в_экземплярах.
Форма ДЖКХиБ
технической приемки магистральных сетей для подключения к Системе обеспечения безопасности города
г. Москва «_» 200_г.
Комиссия в составе представителей:
Заказчик_______________________
Подрядчик_
Специализированная эксплуатирующая организация__________
Составили настоящий акт в том, что монтаж линейно-кабельных сооружений и
оборудования магистральной сети объекта_ на
проверен на соответствие проекту №_, разработанному по техническим условиям
Наименование оборудования | Количество оборудования по проекту | Фактически подключено | Кол-во зон контроля | Примечание | |
Заключение: вышеуказанное оборудование смонтировано в соответствии с проектом
№ _, техническим условиям от ______ №_. Техническая
документация передана в соответствии с перечнем:_
Добрый день, друзья! Про извещения мы с Вами обсудили в прошлых статьях. Но вот результатом всех , об окончании, что является?
Конечно же все мы в итоге хотим получить от органов ГСН заключение о соответствии построенного, реконструированного объекта капитального строительства требованиям технических регламентов, иных нормативных правовых актов и проектной документации, в том числе требованиям энергетической эффективности и требованиям оснащенности объекта капитального строительства приборами учета используемых энергетических ресурсов.
Вот такое вот длинное название у этого документа, ну а коротко просто ЗОС.
Что это такое?
Согласно ч. 3 ст. 55 ГрК РФ для объектов необходимо представить перечень документов, в том числе и заключение о соответствии, выданное органами ГСН.
Если кто-либо выдаст Вам разрешение на ввод в отсутствии данного документа, то он будет привлечен к административной ответственности по ч.
4 ст. 9.5 КоАП РФ. Также могут обжаловать ваше разрешение на ввод и отменить его.
Данный документ выдают органы ГСН по результатам осуществления при строительстве. реконструкции государственного строительного надзора в соответствии требований ст. 54 ГрК РФ. Если вы не извещали органы ГСН о начале строительства и госстройнадзор на вашем объекте не осуществлялся, то заключение о соответствии Вам не выдадут. Придется вам вводить объект в эксплуатацию в судебном порядке, назначив судебную экспертизу выполненных работ и т.д.
Как выглядит заключение
Для увеличения нажмите на картинку
Обычно к заключению прилагается акт итоговой проверки и приказ об утверждении заключения. Форма заключения приведена в РД 11-04-2006.
Как его получить
Чтобы получить данный документ застройщик должен сделать следующие шаги
- подать в органы ГСН
- при надобности подавать , подлежащих проверке
- вовремя представлять
- по завершению строительства представить в органы ГСН
- после получения акта итоговой проверки без замечаний подать заявление на выдачу заключения ()
Также порядок получения данного документа подробно описан в РД 11-04-2006.
Если у Вас остались вопросы, то смело задавайте их в комментариях. До скорых встреч.
P.p.s. Друзья, хочу Вам также порекомендовать «Генератор исполнительной документации — Генератор-ИД» от сайта ispolnitelnaya.com
. Программа настолько простая и действенная, что сэкономит кучу времени. Всем советую ознакомиться!!!
Для введения строительного объекта в эксплуатацию после возведения, ремонта и других работ обязательно требуются соответствующие документы, одним из которых является ЗОС.
Расшифровка и общее понятие
Не всем знакомо понятие ЗОС, и искать информацию о термине и его расшифровку начинают обычно только при личном столкновении. Что же означает эта аббревиатура?
Итак, ЗОС в строительстве это заключение о соответствии. Означает соответствие возведенного или капитально реконструированного объекта всем правилам и нормам технических регламентов, СНиПов и проектной документации. Этот документ выдается только после череды соответствующих проверок и полной пригодности строительного объекта и отдельных его частей для заселения и других предполагаемых нужд.
Перед конечной проверкой, которую пройдет строение для получения заключения о соответствии, проводится множество процедур контроля на всех этапах строительства и для каждой отдельной части. Ко времени получения разрешения на эксплуатацию накапливаются десятки документов о текущих надзорных операциях и проверках.
До итоговой проверки проводят:
- пробные запуски отопительных, электросистем, механизмов водоотведения и вентиляции постройки;
- индивидуальные испытания частей, оборудования и технических составляющих;
- при капитальном ремонте по договору — акт приемки.
К кому обращаться
Кто выдает ЗОС? Строительство — отрасль, которая от и до регулируется государством. Без разрешения государственных органов процесс строительства дома, фабрики или бассейна невозможен и наказуем. Поэтому выдачу всех документов для разрешения заселения зданий и их использования осуществляют государственные органы.
В случае с заключением о соответствии выдающей стороной будет орган государственного строительного надзора. Он контролирует всю деятельность застройщика с первых этапов строительства и проводит постоянные периодические проверки, указывая на недочеты и несоответствия тем или иным требованиям.
На итоговую проверку органу надзора отводится срок до одного месяца, а на выдачу заключения — 10 суток со дня подачи заявки.
Нюансы
Если нужные проверки не имели места в положенный срок и этап строительства, особенно в новостройках, надзор за которыми идет строгий, получить ЗОС будет проблематично.
Застройщику придется суетиться, чтобы уладить этот вопрос, иначе новостройка или здание после ремонта так и не войдет в эксплуатацию.
Причины, по которым застройщик получает отказ в получении заключения о соответствии:
- Орган надзора вовремя не поставлен в известность о начале застройки;
- Регулярность надзора была нарушена;
- Не устранены дефекты, на которые застройщику указали на определенном этапе строительства;
- Отсутствие надзора по вине застройщика.
При таких раскладах для получения ЗОС обращаются за услугами в независимую специализированную организацию. Она обязана иметь лицензию и тщательно провести обследование здания. Только при утверждении соответствия строения всем нормам, можно снова подать заявку на получение заключения о соответствии.
Положение о методе
для испытаний и ввода в эксплуатацию осветительной арматуры и приспособлений — Положение о методе безопасной работы
Ниже приведено полное описание метода испытаний и ввода в эксплуатацию осветительной арматуры в соответствии с требованиями проекта, а осветительная арматура выполняет предназначенную функцию на удовлетворительном уровне и обеспечивает требуемый уровень люкс / люмикс во всех областях.
Необходимые инструменты и инструменты
- Переносные ручные инструменты
Стремянка - Тестер изоляции
- Мультиметр
- Люксметр
Пусконаладочные работы для осветительной арматуры
- Убедитесь, что установка осветительной арматуры завершена, механическое завершение одобрено, и все комментарии по проверкам установки включены.
- Убедитесь, что между завершением механического завершения и пусконаладочными работами не произошло никаких повреждений.
- Отремонтируйте / замените поврежденные компоненты, если таковые имеются.
- Убедитесь, что установка соответствует утвержденной схеме подвесного потолка и рекомендациям производителя.
- Убедитесь, что все аксессуары, такие как лампа, предохранители и т. Д., Установлены.
- Убедитесь, что светильники для подвесного потолка установлены заподлицо с потолком.
- Проверьте систему поддержки для осветительной арматуры является полным и выравнивание сделано правильно.
- Проверьте комплектность проводки и концевой заделки осветительной арматуры.
- Убедитесь, что внешняя проводка проверена на целостность перед отключением.
- Убедитесь, что светильники аварийного и выходного освещения подключены к центральной аккумуляторной системе в соответствии с утвержденными заводскими чертежами.
- Убедитесь, что расположение и установка опорных светильников соответствует утвержденной схеме внешнего освещения.
- Убедитесь, что осветительные приборы, регулируемые регулировкой яркости, правильно подключены к цепи.
- Убедитесь, что потолочные розетки (если применимо) правильно установлены, а концевые кабели надежно и надежно закреплены.
- Следует проявлять осторожность, чтобы не оставлять отпечатков пальцев и пятен на подвесном потолке при выполнении предпусковых и пусконаладочных работ.
- Проверьте правильность заделки проводов в распределительных щитах освещения / LCM и CCM (LCP).
- Проверьте правильность подключения проводов в переключателях и убедитесь, что переключатели работают правильно.
- Убедитесь, что заземление осветительных приборов выполнено и правильно подключено к системе заземления.
Порядок ввода в эксплуатацию осветительной арматуры
- Убедитесь, что все предпусковые проверки выполнены успешно.
- При наличии питания осветительной БД включить выключатели световой цепи.
- Включите отдельные основные цепи освещения, используя основные модули управления, имеющиеся в соответствующих электрических помещениях.
- Включите отдельные осветительные приборы, управляемые LCM в офисной зоне, через систему управления освещением и через переключатели перегородок в каждом из разделенных на разделы офисах для группового переключения.
- При необходимости измерьте уровень освещенности в различных точках.
- Запишите показания в соответствии с утвержденными форматами. Примите необходимые корректирующие меры, если не достигается требуемый уровень освещенности.
Вложения:
- Контрольный лист перед вводом в эксплуатацию осветительной арматуры
- Контрольный лист ввода в эксплуатацию осветительной арматуры
- Пуско-наладочные работы и план ввода в эксплуатацию электрической системы
- Оценка риска
Категория: Заявления об электрических методах Испытания и ввод в эксплуатацию
Теги: Процедура тестирования осветительных приборов, Заявление о световом методе, Испытания и ввод в эксплуатацию осветительной арматуры
Поиск и устранение неисправностей осветительных приборов
| Руководства по дому
Те времена, когда светильники были лампами накаливания или люминесцентными, остались в прошлом.Сегодня домовладелец встретит и LED — светодиодные — светильники. К счастью, процедуры устранения неполадок в основном одинаковы для всех трех типов. Хорошая новость заключается в том, что все, что вам понадобится, это бесконтактный тестер напряжения и цифровой мультиметр. Если вам нужно купить цифровой мультиметр, купите измеритель с автоматическим выбором диапазона вместо ручного.
Проверка целостности цепи
Основным испытанием, используемым при устранении неисправностей любого осветительного прибора, является проверка целостности цепи.Проверка целостности определяет исправность или неисправность электрической цепи, непрерывность или разрыв цепи. Первое испытание, которое необходимо выполнить перед испытанием самого прибора, — это определить, есть ли напряжение на розетке освещения. Проверка напряжения может быть выполнена либо с помощью функции переменного напряжения на цифровом мультиметре, либо с помощью бесконтактного тестера напряжения. Бесконтактный тестер напряжения рекомендуется домовладельцам, потому что он не требует, чтобы вы действительно касались щупом токоведущих проводов под напряжением; все, что вам нужно сделать, это поднести его к осветительной арматуре, когда выключатель света включен.
Поиск и устранение неисправностей светильников накаливания
Выключите автоматический выключатель для этой ответвленной цепи на сервисной панели. Еще раз проверьте цепь с помощью тестера напряжения, чтобы убедиться, что вы отключили правильный автоматический выключатель. Опустите осветительный прибор из розетки, а затем проверьте надежность соединения между проводами светильника и проводами ответвления. Эти соединения выполняются с помощью пластмассовых навинчивающихся гаек для проводов и могут выскользнуть из них при неправильной установке.Отключите провода приспособления, если вы обнаружите, что соединения в порядке. Вы должны отсоединить провода, чтобы проверить целостность.
Установив измеритель на функцию измерения сопротивления, проверьте целостность цепи между белым проводом прибора и металлической оболочкой внутри гнезда для освещения. Если есть непрерывность, на ЖК-дисплее счетчика будет отображаться «0,000». Если розетка неисправна, на ЖК-дисплее будет отображаться «O.L.» Проверьте неразрывность соединения между черным проводом крепления и латунной кнопкой в патроне лампы. На ЖК-дисплее отобразится либо «0.000 »или« O.L. » Если розетка работает нормально, но свет по-прежнему не работает, латунный контакт розетки не контактирует с цоколем лампы, и его необходимо отжать от цоколя.
Проверка люминесцентных светильников
Когда дело доходит до устранения проблем с люминесцентными лампами, ваши зрение, слух и ваше восприятие будут иметь большое значение, чтобы помочь вам найти проблему. Если напряжение присутствует, но свет не загорается, сначала проверьте, не перегорели ли концы лампочек черным цветом.Если у них почернели концы, замените лампы, и проблема, скорее всего, будет решена. Если свет мигает, но не горит, проблема снова может заключаться в неисправных лампах. Обычно мерцание сочетается с почерневшими концами. Жужжащий звук и / или запах горячей смолы указывают на плохой балласт, который требует замены. Плохой контакт между контактами лампочек и латунными полосками в их патронах — не обычная проблема, но это может случиться. При неисправных розетках замените их; не пытайтесь их исправить.
Устранение неисправностей светодиодных ламп
Устранение неисправностей Светодиодные лампы такие же, как и лампы накаливания, если они не являются светодиодными тросовыми лампами. В случае тросовых фонарей, если есть напряжение и электрические соединения в порядке, единственное, что вы можете сделать, это заменить их.
Плохая цепь нейтрали
Обрыв нейтрального провода где-то между коробкой розеток освещения и нулевой шиной на сервисной панели также будет препятствовать включению света. Бесконтактный тестер напряжения все равно покажет наличие напряжения, даже если нейтраль неисправна.Чтобы определить, есть ли у вас проблема с нейтралью, вам придется использовать цифровой мультиметр. Установите функциональный переключатель измерителя в положение переменного тока, включите автоматический выключатель и прикоснитесь щупами к проводам цепи. Если нейтраль в порядке, на ЖК-дисплее прибора будет отображаться «120»; если нейтраль нарушена, будет отображаться «0,000». Сломанный нейтраль случается редко, но бывает. Чтобы найти сломанный нейтральный провод внутри стен вашего дома, требуется специальное оборудование для отслеживания цепей, и его лучше доверить профессионалам.
Ссылки
Биография писателя
Джерри Уолч, базирующийся в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, пишет статьи для рынка DIY с 1974 года. Его работы были опубликованы в журналах «Family Handyman», «Popular Science», «Popular Mechanics, «Handy» и другие издания. Уолч проработал 40 лет в сфере электротехники и получил степень младшего специалиста по прикладным наукам в области прикладных технологий электротехники в колледже Элвина.
Требования к свободному пространству для установки встраиваемых светильников
Время чтения: 9 минут.
Национальный электрический кодекс Статья 410, части M и N содержат специальные положения для светильников (осветительных приборов), устанавливаемых в углублениях в стенах или потолках.Большинство требований этих норм сосредоточены на защите горючих строительных материалов от температуры выше 90 ° C (194 ° F). В соответствии с Кодексом были разработаны признанные на национальном уровне стандарты продукции для светильников, которые содержат требования к испытаниям, конструкции и маркировке, необходимые для внесения в список продуктов для встраиваемых систем. Продукты, перечисленные в соответствии с этими требованиями, рассчитаны на определенный требуемый монтажный зазор между деталями светильника и горючими материалами. Понимание этих рейтингов важно для обеспечения правильной установки встраиваемых светильников и соблюдения Кодекса.Анализ тестов, проведенных для проверки продуктов с рейтингом, позволяет глубже понять тему.
Стандарт, перечень и рейтинг встраиваемых светильников
Фотография 1. Во время испытаний светильников UL 598 температура измеряется с помощью термопар и подходящих показывающих устройств.
Underwriters Laboratories, Inc. Стандарт UL 1598 содержит требования к конструкции и характеристикам встраиваемых светильников.Этот стандарт, гармонизированный с CSA C22.2 № 250.0-00, заменил UL 1570, UL 1571 и UL 1572, вступивший в силу 31 января 2000 года. Основные характеристики UL 1598 и требуемые маркировки, а также требуемые зазоры до горючих материалов и теплоизоляция, подробно описаны в Таблице 1 (см. стр. 28).
Рейтинги UL 1598 основаны на соблюдении типовых испытаний на нормальную и ненормальную работу. Эти характеристики могут применяться как к потолочным, так и к настенным светильникам. Однако из-за различий в тестах встраиваемый светильник можно монтировать только на потолке, если специально не указано «Подходит для настенного монтажа».”[См. Фото 1 и 2]
Горючие материалы
Фотография 2. UL 1598 требует, чтобы встраиваемый светильник испытывался в деревянных ящиках, размеры которых основаны на установочных зазорах, разрешенных Национальным электрическим кодексом
.
Во время испытаний на нормальную работу UL1598 особое внимание уделяется измерению температуры горючих материалов, окружающих светильник. К таким материалам относятся материалы потолка или стен, которые контактируют со светильником, и теплоизоляция, которая может окружать светильник.Это соответствует двум требованиям NEC. Одним из них является Раздел 410-65 (а), который гласит: «Крепления должны быть установлены таким образом, чтобы соседние горючие материалы не подвергались воздействию температур, превышающих 90 ° C (194 ° F)» 2. Второй — Раздел 410-68 , в котором говорится: «Крепления должны быть сконструированы таким образом, чтобы соседние горючие материалы не подвергались воздействию температур, превышающих 90 ° C (194 ° F)» 3. Предел 90 ° C (194 ° F) был разработан на основе обширных исследований на раннем этапе в двадцатом веке и исторически доказал, что обеспечивает приемлемый уровень безопасности.
Тепловые защиты
В соответствии с Кодексом и требованиями испытаний, встраиваемый светильник снабжен термозащитным устройством или определен как изначально защищенный. В любом случае, требования испытаний UL 1598 используются для определения соответствия светильника. Во время этих типовых испытаний термозащитное устройство должно нормально функционировать, когда светильник работает в ненормальном состоянии. В зависимости от номинала светильника эти условия могут включать контакт с теплоизоляцией, неправильную лампу (колбу) или неправильное расстояние до элементов здания.Кроме того, во время нормальных рабочих испытаний, когда светильник работает в соответствии с заданными параметрами, тепловому устройству защиты не разрешается циклически переключаться (выключать лампу), это требование устраняет ложные операции, которые могут побудить конечного пользователя отключить устройство защиты. Встраиваемые светильники с собственной защитой не имеют термозащитного устройства, но все же показывают, что они соответствуют тестам на ненормальные условия.
Светильники Type-IC
Раздел 410-66 Национального электротехнического кодекса устанавливает правила, которые позволяют утопленным светильникам типа IC контактировать с горючими материалами и теплоизоляцией:
«Утопленное приспособление, которое идентифицировано для контакта с изоляцией, тип IC, должно иметь возможность контактировать с горючими материалами в углубленных частях, точках опоры и частях, проходящих через или завершающих проем в конструкции здания» 1
«Теплоизоляция не должна устанавливаться над утопленным приспособлением или в пределах 3 дюймов.(76 мм) утопленного корпуса прибора, отсека электропроводки или балласта, если только не определен контакт с изоляцией типа IC ». 1
Из-за требований этого кодекса нормальное температурное испытание UL 1598, проводимое на встраиваемых светильниках типа IC, проводится при установке светильника в открытый верхний короб, изготовленный из фанеры толщиной 1/2 дюйма со стенками, расположенными на расстоянии 8-1 / 2 дюйма от светильник. Светильник крепится к внутренней нижней части этого ящика, а обшивка отражателя светильника проходит через отверстие в фанере.Нижняя поверхность светильника и часть светильника, которая проходит через отверстие и заканчивает его, соприкасаются с фанерой. Коробка заполнена целлюлозной теплоизоляцией на глубину на 8-1 / 2 дюйма выше, чем у светильника. Светильник эксплуатируется в соответствии со своими номинальными характеристиками. Температуры светильника и испытательного бокса измеряются при достижении термической стабильности. Чтобы результаты испытаний считались приемлемыми, температура горючих материалов и теплоизоляции, окружающей и контактирующей с частями светильника, должна оставаться на уровне 90 ° C (194 ° F) или ниже.
Фото 3. Температура горючего строительного материала не должна превышать 90 ° C
Соответственно, горючие материалы (включая дерево, теплоизоляцию, потолочную плитку и пароизоляцию), окружающие Type-IC, могут контактировать с внешними частями светильника. Хотя Кодексом разрешено касаться внешних частей светильника, некоторые материалы (включая пенопласт и пластмассы) могут разрушаться под воздействием температуры 90 ° C. Такая деградация материала может раздражать владельца здания.С вопросами о влиянии температуры на строительные материалы следует обращаться к производителю материала.
Чтобы определить соответствие устройства тепловой защиты, UL 1598 требует проведения ненормального испытания. Этот тест включает в себя работу светильника с неправильными лампами в соответствии с графиком, установленным стандартом. В соответствии с номиналом лампы светильника неподходящая лампа может иметь слишком большую мощность. Если в рейтинге светильников указана лампа с отражателем, также можно попробовать неотражатель.В любом случае термозащитное устройство должно работать в течение трех часов, либо температура горючих материалов и теплоизоляции вокруг и в контакте с частями светильника должна оставаться на уровне или ниже 90 ° C (194 ° F).
Светильники без ИС
Раздел 410-66 Национального электротехнического кодекса (NEC) 1999 года устанавливает правила для зазора встраиваемых светильников, не относящихся к типу IC, от горючих материалов и теплоизоляции:
«Утопленное приспособление, которое не идентифицировано для контакта с изоляцией, должно иметь все утопленные части на расстоянии не менее 1/2 дюйма.(12,7 мм) из горючих материалов. Точки опоры и отделка проема в потолке или на поверхности стены должны находиться в контакте с горючими материалами ». 1
Таблица 1
«Теплоизоляция не должна устанавливаться над утопленным приспособлением или в пределах 3 дюймов (76 мм) от утопленного корпуса приспособления, отсека электропроводки или балласта, если только не определен контакт с изоляцией типа IC». 1
Из-за требований этого стандарта обычное температурное испытание UL 1598, проводимое для встраиваемых светильников без IC, проводится с установленным светильником в закрытом ящике, изготовленном из фанеры толщиной 1/2 дюйма со стенками и верхом на расстоянии 1/2 дюйма.от светильника. Светильник крепится к внутренней нижней части этого ящика, а обшивка отражателя светильника проходит через отверстие в фанере. Нижняя поверхность светильника и часть светильника, которая проходит через отверстие и заканчивает его, соприкасаются с фанерой. Светильник работает в соответствии с номинальной мощностью лампы и входной мощностью. Температуры светильника и испытательного бокса измеряются при достижении термической стабильности. Температура горючих материалов, окружающих и контактирующих с частями светильника, не должна превышать 90 ° C (194 ° F).
Соответственно, горючие материалы (включая деревянные потолочные балки, фанеру и ДСП), окружающие светильник, не относящийся к типу IC, должны располагаться на расстоянии не менее 1/2 дюйма от светильника. Нижняя поверхность светильника, монтажное оборудование светильника и часть светильника, которая проходит через потолок, могут контактировать с горючими материалами потолка (включая потолочную плитку, токарный станок по дереву и деревянные панели).
Чтобы определить соответствие устройства тепловой защиты, UL 1598 требует проведения ненормального испытания.Этот тест проводится со светильником, установленным в коробке с открытым верхом, изготовленной из фанеры толщиной 1/2 дюйма со стенками, расположенными на расстоянии 8-1 / 2 дюйма от светильника. Светильник крепится к внутренней нижней части этого ящика, а обшивка отражателя светильника проходит через отверстие в фанере. Нижняя поверхность светильника и часть светильника, которая проходит через отверстие и заканчивает его, соприкасаются с фанерой. Коробка заполнена целлюлозной теплоизоляцией на глубину 4 или 2 дюйма от верха лампы, в зависимости от того, что глубже.В этом случае термозащита должна работать в течение трех часов. Если устройство тепловой защиты не срабатывает, проводятся последующие испытательные прогоны, в каждом из которых добавляется дополнительная 2-дюймовая глубина изоляции до тех пор, пока устройство защиты не сработает. Во время итераций, когда термозащитное устройство не работает, температура горючих материалов и теплоизоляции, окружающей и контактирующей с частями светильника, должна оставаться на уровне 90 ° C (194 ° F) или ниже.
Преобразуемая ИС / Без ИС
Трансформируемый светильник — это, по сути, светильник типа IC с дополнительной маркировкой для использования при установке в неизолированные полости.
Трансформируемый светильник подвергается испытаниям по программам IC и не IC. Во время фазы испытания ИС светильник засыпают 8-1 / 2 дюйма теплоизоляцией. В этом состоянии он должен работать в стандартных тепловых пределах при работе с соответствующими лампами. Он также подвергается ненормальным испытаниям, чтобы убедиться, что термозащитное устройство срабатывает при установке неправильных ламп, когда светильник находится под изоляцией. Во время второго этапа испытаний, типовых испытаний без ИС, светильник устанавливается в закрытом деревянном испытательном боксе на расстоянии 1/2 дюйма от боковых сторон и верха светильника.В этом состоянии светильник должен работать в температурных пределах при работе с соответствующими лампами. С теми же лампами также проводится ненормальное испытание, при котором тепловая защита должна срабатывать, когда изоляция размещается вокруг светильника.
Эта программа двойного тестирования позволяет использовать светильник как в ИС, так и в инсталляциях без ИС, позволяет использовать лампу с более высокой мощностью, когда светильник установлен в режиме без ИС, и обеспечивает надлежащую работу термозащиты при установке ненадлежащей лампы. использовал.
Светильники с маркировкой
Светильники с маркированным интервалом — это светильники, не относящиеся к типу IC, для работы в которых требуется специальный интервал от ограждающих элементов здания для работы в температурных пределах. На них нанесены минимальные расстояния между центром светильника и соседними светильниками, а также между центром светильника и боковыми стенами, а также между верхом светильника и верхними элементами здания. Размеры испытательного бокса для нормальных температур UL 1598 основаны на отмеченном расстоянии.UL 1598 требует двух ненормальных тестов. Один идентичен тому, который требуется для светильника, отличного от Type-IC. Другой проводится, когда светильник установлен в закрытом ящике, изготовленном из фанеры толщиной 1/2 дюйма, стенки и верхняя часть которого расположены на расстоянии 1/2 дюйма от светильника. Светильник крепится к внутренней нижней части этого ящика, а обшивка отражателя светильника проходит через отверстие в фанере. Нижняя поверхность светильника и часть светильника, которая проходит через отверстие и заканчивает его, соприкасаются с фанерой.Светильник работает в соответствии с номинальной мощностью лампы (колбы) и входной мощностью. Во время этого ненормального теста термозащитное устройство должно работать в течение трех часов.
Только негорючие конструкции
Светильники с пометкой «УСТАНОВИТЬ В ЗДАНИЯХ ИЗ ОГНЕСТОЙКОЙ КОНСТРУКЦИИ — УСТАНОВИТЬ НА НЕГОРЮЧИЙ МАТЕРИАЛ» или с аналогичным заявлением производят температуру выше 90 ° C (194 ° F) в месте контакта с элементами здания. Такие продукты разрешены разделом 410-65 (b) NEC, который гласит: «Если приспособление утоплено в огнестойком материале в здании из огнестойкой конструкции, температура выше 90 ° C (194 ° F), но не выше 150 ° C (302 ° F), считается приемлемым, если на приспособлении четко указано, что оно предназначено для этой службы.Соответственно, во время испытаний на нормальную работу UL 1598 температура горючих материалов, окружающих и контактирующих с частями светильника, должна оставаться на уровне или ниже 150 ° C (302 ° F).
Специальное приложение
Светильники с пометкой «ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЕТОНЕ» или «ПОДХОДИТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ЗЕМЛЕ В УСТАНОВКЕ» ограничены к установке в соответствии с их маркировкой. Такие светильники испытываются, будучи заключенными в среду, имитирующую предполагаемое применение. Следовательно, измерения температуры горючего материала не регистрируются.Следует отметить, что светильник может иметь двойные рейтинги, такие как «не типа IC» и «ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЕТОНЕ» или «ПОДХОДИТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ЗЕМЛЕ В РЕЖИМЕ». Отсутствие слова «только» в маркировке специального применения указывает на то, что конкретное приложение является приемлемым вариантом для светильника, а не ограничением. Соответственно, для аттестации светильника проводятся самые строгие из применимых норм UL 1598 при нормальных и аномальных температурах.
Сводка
Как мы уже видели, в стандарте на продукцию содержатся требования к испытаниям для составления списка встраиваемых светильников и соответствия нормам, касающимся очистки от горючих материалов.И в стандарте на продукцию, и в Кодексе указаны несколько допусков, применимых к встраиваемым светильникам. Стандарт также содержит особые требования к маркировке, рассмотренные в Таблице 1, которые предназначены для информирования установщика о требованиях к свободному пространству для установки.
1 Раздел 410-66, Зазоры и установка. Национальный электротехнический кодекс, NFPA 70-1999 (Куинси, Массачусетс: Национальная ассоциация противопожарной защиты, 1999), стр. 70-233.
2 Раздел 410-65 (а), Горючие материалы. Национальный электротехнический кодекс, NFPA 70-1999 (Куинси, Массачусетс: Национальная ассоциация противопожарной защиты, 1999), стр. 70-232.
3 Раздел 410-68, Температура. Национальный электротехнический кодекс, NFPA 70-1999 (Куинси, Массачусетс: Национальная ассоциация противопожарной защиты, 1999), стр. 70-233.
Эргономика освещения — исследование и решения: OSH Answers
Может потребоваться полное обследование освещения для выявления и решения более тонких или сложных проблем. Полное светотехническое обследование требует сложного оборудования и практического опыта.
Следуйте инструкциям производителя по правильному обращению, уходу и обслуживанию инструментов.Доступно множество различных техник и инструментов. У каждого из них есть свои достоинства и недостатки.
Контрольный список доступен в ответах по охране труда в разделе «Эргономика освещения».
Полный базовый обзор освещения включает следующее:
Освещенность
Освещенность — это количество света, падающего на поверхность. Единица измерения — люкс (или люмен на квадратный метр = 10,76 фут-свечей, фут-кандел). Для его измерения используется люксметр. Показания снимаются с разных углов и положений.
Яркость
Яркость — это количество света, отраженного от поверхности. Единица измерения — кандела на квадратный метр (0,29 фут-ламберта). Для его измерения используется измеритель освещенности. Сделано несколько измерений и усреднено. Справочные значения можно найти в таблицах яркости.
Контраст
Контрастность — это соотношение между яркостью объекта и его фоном. Для его измерения используется измеритель яркости. Следующая формула используется для расчета контраста и дает число от 0 до 1.Средний контраст должен быть выше 0,5:
Отражение
Отражение — это отношение света, падающего на поверхность, к свету, отраженному от поверхности, выраженное в процентах. Для его измерения используется люксметр. Отражательную способность также можно измерить с помощью рефлектометра или путем сравнения интересующей поверхности с цветными чипами с известной отражательной способностью.
Для определения коэффициента отражения зонд люксметра помещается на испытательную поверхность для измерения света, падающего на поверхность.Затем поместите зонд на расстоянии 5-7 см от поверхности, чтобы измерить свет, отраженный от поверхности. Для расчета коэффициента отражения используется следующая формула:
Инструкция по установке — LuxGro
Начало работы
Определите количество точек подвеса и место, где вы хотите установить приспособление. При использовании 4-точечного подвеса вы можете выбрать 2 или 4 точки крепления. При использовании Y-образной подвески у вас будет только две точки крепления на потолке.
СОВЕТ — В зависимости от ваших личных предпочтений можно использовать любой метод.Наиболее распространенным является двухточечный, для простоты установки и / или эстетики.
После того, как вы определились с методом установки, вам нужно будет убедиться, что точка крепления подходит для того, чтобы выдержать вес приспособления.
Шаг 1
Определите метод крепления. (Это может быть рым-болт, зажим для балки, распорка, труба и т. Д.) Анкеры должны быть размещены на 48–50 дюймов OC.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно проверьте длину кабеля относительно расположения соединительной коробки, чтобы убедиться, что длина кабеля будет достаточной.В идеале ваша первая опорная точка должна находиться в пределах 12 дюймов от оконечности J-Box в эстетических целях.
Шаг 1а (4-балльная система)
Проденьте трос в фиксатор и протяните трос, как показано:
Шаг 2а (4-балльная система)
Оберните петлю вокруг точки крепления к потолку и пропустите конец кабеля через другое отверстие в фиксирующем механизме. Потяните за хвост, чтобы отрегулировать желаемую длину, как показано:
Повторите процесс для всех четырех ножек перед прикреплением приспособления.ПРИМЕЧАНИЕ: Если кажется, что все ножки свисают на одном уровне / длине, шаг 3 (выравнивание) будет выполнен быстро.
СОВЕТ. Чтобы ускорить установку, вы можете выполнять две установки одновременно. Устанавливая фиксирующий механизм на обоих хвостовиках одновременно, вы можете контролировать длину обоих подвесов, когда вы вставляете их на место. Это экономит время, так как вешалки требуют меньше регулировки, чтобы они соответствовали друг другу.
* См. На следующей странице инструкции по установке Y-образных и петлевых подвесов.
Шаг 1b (петли и / или Y-образные подвесы)
Оберните кабель вокруг точки крепления на потолке и пропустите конец кабеля через петлю с наконечником или механизм блокировки.Тянуть научили обезопасить. Разместите второй от 48 до 50 дюймов O.C.
Шаг 2b (петли и / или Y-образные подвесы)
Навинтите фиксирующий механизм на кабель снизу, а затем пропустите кабель через точку крепления. (Если используется Y-образный крюк, проденьте его через петлю. Если на приспособление, проденьте его через ( ЗЕЛЕНЫЙ ) подвесные кронштейны. Продолжайте регулировать, пока приспособление не окажется на уровне
Шаг 2b (петли и / или Y-образные подвесы)
Навинтите фиксирующий механизм на кабель снизу, а затем пропустите кабель через
Комплект SPM
LUX Dynamics Светильники поставляются с опциональным одноточечным креплением (SPM) на тот случай, когда доступ к соединительной коробке является проблемой.SPM предназначен для навинчивания на имеющийся шток J-Box. СОВЕТ — кабельные держатели для самолетов поставляются в комплекте с защелками, предназначенными для работы с нашими фирменными зелеными кронштейнами для легкой установки. Визуально убедитесь, что крючки полностью закрыты, а крючок и трос не перекручены.
TIP-LUX Dynamics рекомендует использовать предварительно установленный шнур (опционально) при установке в одной точке.
Шаг 1c
Вытяните имеющуюся проводку из штока в корпус SPM.Навинтите корпус SPM на шток. Используйте один установочный винт в штоке, чтобы обеспечить надежную установку.
Шаг 2c
Вверните подвески для кабелей самолета в (4) точки крепления на нижней стороне SPM. Установите светильник на подвесах для кабелей самолета под SPM.
СОВЕТ-Кронштейны для авиационных тросов поставляются в комплекте с защелкивающимися крючками, предназначенными для работы с нашими фирменными зелеными скобами для легкой установки. Визуально убедитесь, что крючки полностью закрыты, а крючок и трос не перекручены.
Шаг 3c
Неплотно закрепите дополнительный предварительно установленный шнур на держателе кабеля самолета и протяните шнур через оставшееся отверстие на нижней стороне SPM. Подключите имеющуюся проводку J-Box к шнуру светильника.
Шаг 4c
Убедитесь, что светильник установлен ровно, и плотно закрепите шнур на держателе кабеля самолета. Закрепите торцевые крышки на SPM с помощью прилагаемых установочных винтов.
Комплект SM
LUX Dynamics Светильники можно устанавливать на поверхность.Просто закрепите его в потолке прямо через направляющий канал из экструдированного алюминия.
Шаг 1
Нажмите кнопку на механизме блокировки и сдвиньте ВВЕРХ или ВНИЗ вдоль кабеля, чтобы отрегулировать высоту. Когда все четыре карабина свисают с приспособления на относительно одинаковой высоте, вы можете начать защелкивать приспособление и регулировать его до тех пор, пока приспособление не выровняется.
Карабинные крючки предназначены для легкого защелкивания с помощью наших фирменных ( ЗЕЛЕНЫЙ ) подвесных кронштейнов.Сделайте визуальный осмотр, защелкнув крючки на месте, убедитесь, что предохранительная пружина полностью закрывается и что крюк не перекручен.
Прежде чем переходить к электрическому подключению, выполните окончательную настройку уровня светильника в обоих направлениях.
3.0 Правильная система подвески
Способ подвешивания светильника:
h3P (КРЮЧОК, 5 или 10 футов)
Узнайте, какие электрические проблемы вызывают тусклый свет
Мерцание или затемнение света — это раздражение, которое большинство людей списывают на неправильное подключение или неисправные лампочки.На самом деле, ваш свет может тускнеть из-за ряда потенциальных электрических проблем; однако основная причина диммирования — это внезапное увеличение нагрузки на вашу схему. Ваш электрик может задать вам вопрос: всегда ли свет тускнеет или с течением времени становится все тусклее? Это очень важный вопрос, поскольку он может указать на то, где может заключаться проблема, поэтому примите к сведению. При возникновении любых проблем, связанных с электромонтажными работами, лучше всего вызывать надежного электрика, поскольку электромонтажные работы могут быть опасными, если вы не знаете, что делаете!
Свободное соединение проводов
Проводное соединение со временем может ослабнуть, это может привести к
затемнить больше, чем раньше.Эта проблема в основном будет присутствовать
сам в теплые месяцы года, когда спрос на электроэнергию повышен
благодаря неистовой работе кондиционеров, а не в более прохладные месяцы, когда
спрос ниже. Лучше всего вызвать электрика для решения этой проблемы и устранить ее.
исправьте как можно скорее, так как ослабленные провода могут создавать высокое сопротивление, которое в
очередь может привести к пожару.
Подключенная техника
Если свет тускнеет при включении в розетку такого прибора, как утюг,
это может быть потому, что сам прибор не работает должным образом.Лучше всего
отремонтировать прибор до того, как он может причинить вам вред, например, ударить вас электрическим током или
может быть даже дешевле заменить прибор!
Возраст дома
Электрические схемы изменились со временем, в новых домах светят
не используют ту же схему, что и вилки в старых домах, где вилки и свет
поделился той же схемой. Когда подключен новый прибор, особенно
те, которые потребляют больше электроэнергии, когда они включены, чем когда они
работает, потребность схемы увеличивается, и это может привести к
свет погаснет.Чтобы решить эту проблему, вызовите электрика, который сможет установить
выделенные схемы как одно из решений этой проблемы.
Другая проблема, которая может возникнуть в старых домах, заключается в том, что они не могут
не отставать от спроса на электрический ток, что новейшие технологии
необходимость. Например, некоторые устройства, такие как ноутбуки, потребляют гораздо больше электроэнергии, чем
раньше, и часто бывает несколько таких устройств в одном доме — это
известен как электрический сток. Если ваш электрик считает, что это
проблема, они могут предоставить услуги по модернизации электрических цепей вашего дома.
Лампочки б / у
Из-за износа оборудования со временем такие вещи, как
огни не всегда дают одинаковое качество. Как лампочки
используется, и начинается износ, лампочки будут производить все меньше и меньше
свет. В этом случае рекомендуется заменить лампочки.
Поставщик энергии
Если ваши фары продолжают тускнеть в течение длительного периода времени и
нет никакой закономерности, вызывающей это, возможно, лучше будет позвонить в
электроэнергетическая компания (т.е. FPL). Они могут не поставлять в норме, которую вы
раньше из-за проблемы на их стороне.
Не забывайте следить за своим домом
и его компоненты, что-то маленькое, например, затемнение света, может вызвать огромные
проблема. Не забудьте проверить все возможности от бытовой техники до
кабели и даже электроэнергетическая компания, и если вы в чем-то не уверены
вызовите проверенного электрика. Также обратите внимание на другие возможные опасности в вашем
дом и позаботьтесь о них, прежде чем может возникнуть большая проблема!
В
Art Plumbing, AC & Electric, мы обладаем огромными знаниями и страстью к тому, что
мы делаем.С 1983 года нашим услугам доверились тысячи клиентов. Если диммирование
огни омрачают вашу жизнь, позвоните нам по телефону 1-800-475-1504, чтобы узнать
как мы можем вам помочь. Взаимодействие с другими людьми
8 дешевых, удобных для арендодателей способов повысить качество аренды
Когда вы арендуете дом или квартиру, возможности ремонта вашего дома ограничены. Вы, вероятно, не захотите тратить тысячи долларов на модернизацию своей кухни, например, только для того, чтобы переехать через несколько лет — и рискуете потерять свой залог. Ваш домовладелец может не захотеть, чтобы вы срывали плитку в ванной, даже если она ужасно устарела.
Тем не менее, есть недорогие косметические изменения, которые вы можете внести в любую аренду, которые не потребуют таких больших усилий, как вы думаете, и которые легко изменить при выезде, если арендодатель этого требует. Раньше мы делились некоторыми из них, но вот еще несколько способов повысить качество аренды, не тратя слишком много времени и денег.
Установите новые ручки шкафа
Время: 30 минут
Стоимость: Менее 50 долларов
Вы, наверное, уже знаете, как легко заменить старое устаревшее оборудование на свои шкафы, но дизайнер интерьеров Эрика Ли Райнер предлагает сделать смелое заявление о ваших заменах.
«Замените фурнитуру на ваших шкафах, дверях и мебели на необычные альтернативы», — сказала она. «Попробуйте кожаные ручки, ручки из камня, стекла или стильные комбинации акрила и металла — это уникальная альтернатива нержавеющей стали, которую каждый получает».
Большинство ручек и ручек для шкафов, даже такие уникальные изделия, как эти, будут стоить менее 5 долларов. Это небольшое недорогое изменение, которое может иметь большое значение. Лучше всего то, что достаточно легко переустановить старое оборудование, когда вы будете готовы к выезду.«Просто положите оборудование домовладельца на хранение, — сказал Райнер.
Модернизация освещения
Время : 1 час
Стоимость : 50-200 долларов США
Большинство квартир поставляются с потолочными светильниками, которые можно легко заменить, не переставляя ничего: просто выберите свой новый светильник, открутите старую и замените ее новым, лучшим приспособлением. Если необходимо изменить проводку — например, вы хотите превратить потолочное крепление в подвесной светильник — сначала отключите электричество на блоке предохранителей или автоматическом выключателе.Вот руководство, которое проведет вас через каждый шаг.
Чтобы сделать проект еще проще, просто замените лампочки. Изменение яркости и температуры ваших лампочек может полностью изменить внешний вид комнаты, и вы можете найти информацию о яркости и температуре прямо на коробке с лампочкой.
Пока вы думаете о замене лампочек, подумайте о переходе на интеллектуальное освещение. Вы получаете преимущества лампочек, которые вы можете менять на разные цвета, управлять ими с помощью приложения на телефоне или планшете или даже с помощью голосового управления, например Alexa на Amazon Echo, или говоря «Привет, Google» в свой Google Home.
Грант Клаузер, редактор Wirecutter (и автор их руководства по лучшему интеллектуальному освещению), объяснил, что они идеально подходят для опытных арендаторов. «Интеллектуальное освещение, особенно умные лампы, розетки и полосы света, — это легкие дополнения для арендаторов, потому что вам не нужно устанавливать что-либо постоянно или делать какие-либо проводки», — сказал г-н Клаузер. «Умные лампочки можно автоматизировать, чтобы они включались и выключались в зависимости от времени суток, датчиков движения или триггеров других интеллектуальных устройств».
Он также объяснил, что даже если вы используете лампы, умное освещение можно настроить в группы, что даст вам возможность выключить весь свет в комнате — или во всем доме — перед сном.Лучше всего то, что вы можете получить все эти функции, а затем взять их с собой, когда придет время двигаться.
Замена пластин переключателя света
Время : 1 час
Стоимость : менее 50 долларов США
Если в вашем прокате есть старые, устаревшие электрические пластины и пластины переключателя света, их достаточно легко заменить, и большинство пластин будет стоить вы меньше 5 долларов за штуку.
Если вы готовы потратить немного больше, вы также можете модернизировать свои электрические розетки и выключатели.Диммерные переключатели и розетки USB, подобные тем, которые рекомендованы Wirecutter, компанией New York Times, которая тестирует продукты, относительно просты в установке, и в комплект поставки должны входить пошаговые инструкции. Как правило, вам придется удалить проводку, подключенную к старой розетке, и перемонтировать ее к клеммам новой розетки. Одно предостережение: обязательно отключите электричество от розетки с помощью автоматического выключателя или панели предохранителей и используйте тестер напряжения, чтобы убедиться, что в розетку нет напряжения, пока вы работаете с ней.Для упрощения установки и интеграции в умный дом вы можете выбрать такие беспроводные переключатели, еще один фаворит Wirecutter.
Держите старые розетки под рукой и заменяйте их при выезде. Вместе с другими заменяемыми приспособлениями вы можете взять их с собой в следующее место аренды.
Замена смесителя
Время : 2 часа
Стоимость : 100-200 долларов США
Большинство смесителей для кухонных и ванных комнат также относительно легко заменить.При замене смесителя сначала определите тип крепления:
Одно отверстие : отдельный блок, который может иметь одну ручку или две ручки.
Centerset : крепления Centerset имеют три отверстия, но идут с одним креплением.
Широкое распространение : Универсальное крепление состоит из трех отдельных частей: носика и двух ручек.
Как только вы найдете другой смеситель, который подходит для этого типа монтажа, в коробке должны быть инструкции по замене старого.Вам нужно будет перекрыть подачу воды в раковину, отсоединить водопроводные линии и подключить их к новой раковине.
Пока вы модернизируете свою ванную комнату, установить душевые лейки стало еще проще. С помощью плоскогубцев снимите старую душевую лейку и тефлоновую ленту вокруг нее, наложите новую ленту, а затем с помощью плоскогубцев навинтите новую насадку для душа.
Добавить отделку
Время : 4 часа
Стоимость : 100-200 долларов
Уточните у арендодателя, но если ваша аренда не идет с молдингом коронки или вы просто хотите заменить то, что вы есть, вы можете установить это самостоятельно и полностью изменить внешний вид комнаты.
«Добавление бордюров в качестве плинтуса, карниза или перил стула (обшивки стен) может незаметно добавить изысканности любому помещению, не нарушая при этом средств», — сказала г-жа Райнер. «Даже добавление отделки и расширение рамы и глубины оконных рам или фасада дверей мгновенно улучшат внешний вид помещения».
Это исправление требует немного большей ручной работы, но это все еще выполнимый проект, если у вас есть несколько часов и подходящие инструменты (вам понадобится пистолет для ногтей и компрессор, а также торцовочная пила).
«Это даже не обязательно должна быть яркая лепнина в викторианском стиле; простая и цельная форма, одна глубина лепнины сделает свое дело », — добавила г-жа Райнер.
Используйте наклейки для плитки
Время : 1 час
Стоимость : 100–200 долларов
«Наклейки на плитку — самый простой и дешевый способ преобразить кухню или ванную комнату», — сказала Ева Боукер, писатель обустройство дома в Fantastic Handyman. «Они бывают разных форм, размеров и цветов.Они проходят прямо над существующей плиткой и легко снимаются ».
Конечно, наклейки для плитки не будут иметь такой же отполированный вид, как настоящая плитка, но они бывают самых разных дизайнов, и есть множество уникальных высококачественных вариантов на выбор.
«Ремонт проходит быстро, без лишних хлопот и занимает всего пару минут», — сказала г-жа Боукер. «Наклейки легко чистить, их можно эффективно удалить, нагревая феном, и они отклеиваются».
Создание «функциональной стены»
Время : 1-3 часа
Стоимость : варьируется в зависимости от проекта
Вы можете добавить уникальности квартире-формочкам с характерной стеной: стеной украшенный таким образом, что он выделяется и сразу привлекает ваше внимание.Вы можете добиться этого, например, простым слоем краски яркого цвета или галереей фотографий.
Однако для еще более индивидуального внешнего вида «создайте элемент функции, который выглядит встроенным», — предложила г-жа Райнер. Вот пример. «Это может быть стена от стены, высокая книжная полка, занавес от стены до стены или высокая полка для растений от стены до стены. Это создает вау-фактор и выглядит так, как будто в вашем доме есть эта функция ».
Замена унитаза
Время : 1 час
Стоимость : 100–200 долларов
Менее чем за 50 долларов и 60 минут вы можете заменить изношенное сиденье унитаза, взятого напрокат.Тем не менее, поменять унитаз целиком проще и доступнее, чем вы думаете, и это сразу сделает вашу ванную комнату менее обжитой (всегда хорошо).
Посоветуйтесь со своим арендодателем, чтобы убедиться, что все в порядке, но есть вероятность, что они будут рады, если вы повысите свою арендную плату. Вы можете даже попробовать поторговаться об этом обновлении в своем договоре аренды — сэкономьте немного работы и спросите арендодателя, можно ли заменить унитаз, прежде чем вы переедете.
Если вы решите сделать это самостоятельно, вам понадобится универсальный нож (и изрядное количество силы верхней части тела), чтобы удалить старый унитаз и уплотнить новый унитаз.