01.07.2024

Токоведущая часть определение: токоведущая часть — это… Что такое токоведущая часть?

Содержание

токоведущая часть — это… Что такое токоведущая часть?

3.9.3 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая деталь, предназначенный(ая) для пропускания тока при обычном применении, включая нейтральный провод, но обычно это не PEN-провод.

Примечание — PEN-провод — защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.

3.31 токоведущая часть (live part): Часть устройства, через которую проходит электрический ток.

3.4 Токоведущая часть — электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.

2.6.1. токоведущая часть: Любой проводник или токопроводящая часть, которые при нормальной эксплуатации находятся под напряжением, включая и нейтральный провод, если он не является защитным заземленным проводником.

Примечание. Этот термин необязательно предполагает опасность поражения электрическим током.

16 Токоведущая часть

[ГОСТ Р 52161.1-2004, пункт 3.6.4.]

Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод, предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.

Примечание — Токоведущие части в коммутационных аппаратах предназначены для пропускания и токов аварийных режимов.

токоведущая часть: Проводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением, в том числе нулевой рабочий проводник (но не PEN-проводник).

[1, пункт 1.7.8]

токоведущая часть

(Нрк. часть, находящаяся под напряжением)

(live part):

Проводник или проводящая часть, предназначенный(ная) находиться под напряжением при нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.

сторонняя проводящая часть

(extraneous-conductive-part):

Проводящая часть, которая не является частью электрической установки, но на которой может присутствовать электрический потенциал, как правило, потенциал локальной земли.

основная изоляция

(basic insulation):

Изоляция опасных токоведущих частей, которая обеспечивает защиту от прямого прикосновения.

усиленная изоляция

(reinforced insulation):

Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной изоляцией.

3.33. токоведущая часть : Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.

Примечание — Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск поражения электрическим током.


3.31 токоведущая часть: Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.

Примечание — Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск удара (поражения) электрическим током (МЭС 826-03-01).

3.9 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенная для работы под напряжением в нормальном эксплуатационном режиме работы электроустановки.

20.8 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенный(ая) для работы под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник (нулевой рабочий проводник), но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.

[826-12-08] [4]

3.25 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть электроустановки, предназначенные находиться под напряжением при нормальных условиях эксплуатации, включая нулевой рабочий (нейтральный) проводник, но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.

3.26 токоведущая часть (live part): Проводник или токопроводящая часть, которая при нормальном режиме эксплуатации находится под напряжением.

Примечание — «Находится под напряжением» означает, что этот проводник или токопроводящая часть может иметь электрический потенциал по отношению к электрическому шасси.

3.31 токоведущая часть: Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.

Примечание — Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск удара (поражения) электрическим током (МЭС 826-03-01).

3.9 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенный для работы под напряжением в нормальном эксплуатационном режиме работы электроустановки.

3.12 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенный для работы под напряжением в нормальном эксплуатационном режиме работы электроустановки.

3.12 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенные для работы под напряжением в нормальном эксплуатационном режиме работы электроустановки.

3.12 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, предназначенный для работы под напряжением в нормальном эксплуатационном режиме работы электроустановки.

3.24 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая часть, предназначенная для пропускания тока при нормальной эксплуатации, включающая нейтральный провод (но в общепринятом понимании не PEN-проводник).

3.9.3 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая деталь, предназначенный(ая) для пропускания тока при обычном применении, включая нейтральный провод, но обычно это не PEN-провод.

Примечание — PEN-провод — защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.

3.6.4 токоведущая часть (live part): Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод (но не PEN-провод), предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.

Примечания

1 Части, соответствующие 8.1.4, независимо от того доступны они или нет, не считают токоведущими частями.

2 PEN-провод — защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.

2.6.1 токоведущая часть: Любой проводник или проводящая часть, которые при нормальной эксплуатации находятся под напряжением, включая и нулевой проводник, но не PEN-проводник (МЭС 826-03-01).

Примечание — Этот термин необязательно предполагает опасность поражения электрическим током.

2.6.1. токоведущая часть : Любой проводник или токопроводящая часть электрического оборудования, которые при нормальной эксплуатации находятся под напряжением, включая и нулевой проводник, но не PEN — проводник.

Примечание — Данный термин необязательно предполагает опасность поражения электрическим током.

3.4 Токоведущая часть — электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.

Токоведущая часть

Электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением

ГОСТ 30331.1-95

ГОСТ Р 50571.1-93

3.4 Токоведущая часть — электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.

2.1.13 токоведущая часть : Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой провод). МЭК 60050(826-03-01).

Примечание — Термин не обязательно подразумевает опасность электропоражения.

2.1.13 токоведущая часть: Проводник или токопроводящая часть, находящаяся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой провод).

[МЭС 826-03-01]

Примечание — Термин не обязательно подразумевает опасность электрического удара.

3.1.10 токоведущая часть: Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой провод) (МЭК 60050(826-03-01).

Примечание — Термин необязательно относится к опасности поражения электрическим током.

3.1.10 токоведущая часть (live part): Проводник или проводящая часть, находящаяся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но не проводник PEN (защитный нейтральный провод).

[МЭК 60050(826-03-01)].

Примечание — Термин необязательно относится к опасности поражения электрическим током.

3.1.109 токоведущая часть: Проводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением, в том числе нулевой рабочий проводник (если он не совмещен с нулевым защитным проводником)

Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации.
academic.ru.
2015.

Токоведущая часть — это… Что такое Токоведущая часть?



Токоведущая часть
Электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением (по ГОСТ 30331.1-95 ГОСТ Р 50571.1-93)
Любой проводник или токопроводящая часть, которые при нормальной эксплуатации находятся под напряжением, включая и нейтральный проводник, если он не является защитным заземленным проводником (по ГОСТ 22789-94 СТ МЭК 439-1-85)
Источник: Термины и определения в электроэнергетике. Справочник

Строительный словарь.

  • Ток нулевой последовательности
  • Токоограничивающий выключатель

Смотреть что такое «Токоведущая часть» в других словарях:

  • токоведущая часть — Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой проводник). (МЭС 826 12 08). Примечание. Термин не обязательно… …   Справочник технического переводчика

  • Токоведущая часть — Проводящая часть электроустановки,которая при нормальном режиме работы находится под напряжением. Источники Межотраслевые правила по охране труда ( правила безопасности) при эксплуатации электроустановок. ЭНАС ГЛОБУЛУС, ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ГРУППА, 2003 …   Википедия

  • ТОКОВЕДУЩАЯ ЧАСТЬ — электропроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением …   Российская энциклопедия по охране труда

  • токоведущая часть — 3.9.3 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая деталь, предназначенный(ая) для пропускания тока при обычном применении, включая нейтральный провод, но обычно это не PEN провод. Примечание PEN провод защитный заземляющий… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Токоведущая часть оборудования — компоненты оборудования, предназначенные для приема и передачи электрической энергии и обеспечивающие его электропитание… Источник: ПРИКАЗ МПТР РФ от 12.07.2002 N 134 <ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИХ… …   Официальная терминология

  • Токоведущая часть оборудования — 1. Компоненты оборудования, предназначенные для приема и передачи электрической энергии, и обеспечивающие его электропитание Употребляется в документе: ПТЭ 2002 (Часть 3) Правила эксплуатации технических средств телевидения и радиовещания …   Телекоммуникационный словарь

  • опасная токоведущая часть — Токоведущая часть, которая при определенных условиях может вызвать существенное поражение электрическим током. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] [ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009] опасная токоведущая часть Токоведущая часть, которая при определённых условиях… …   Справочник технического переводчика

  • опасная токоведущая часть — 3.14 опасная токоведущая часть: Часть электроустановки, которая при определенных условиях может вызвать поражение животного электрическим током. Источник: ГОСТ Р 54392 2011: Электроустановки для животноводческих помещений. Способы выравнивания… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ОПАСНАЯ ТОКОВЕДУЩАЯ ЧАСТЬ — токоведущий участок, который при определенных условиях может вызвать опасное поражение электрическим током …   Российская энциклопедия по охране труда

  • Токоведущая опасная часть — Токоведущая часть, которая при некоторых условиях может вызывать поражение электрическим током (см. МЭК 536)* * МЭК 536:1976 (в настоящее время документ 64 (ЦБ) 196) Классификация электротехнического и электронного оборудования по уровню защиты… …   Словарь черезвычайных ситуаций

Что такое токоведущая часть электроустановки? — Студопедия

Часть электроустановки, находящаяся под напряжением

2.Назовите организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках?

Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ в электроустановках, являются:

оформление работ нарядом, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

допуск к работе;

надзор во время работы;

оформление перерыва в работе, перевода на другое место, окончания работы.

3.Когда проводится проверка состояния стационарного оборудования и электропроводки аварийного и рабочего освещения?

Проверка состояния стационарного оборудования и электропроводки аварийного и рабочего освещения, испытание и измерение сопротивления изоляции проводов, кабелей и заземляющих устройств должны проводиться при вводе сети электрического освещения в эксплуатацию, а в дальнейшем по графику, утвержденному ответственным за электрохозяйство предприятия.

4. Правила освобождения пострадавшего от действия электротока, оказание первой помощи пострадавшему.

— если пострадавший остается в соприкосновении с токоведущими частями, то следует прежде всего быстро освободить его от действия электрического тока.



— Первым действием должно быть быстрое отключение той части ЭУ которой касается пострадавший.

— Если отключение ЭУ невозможно, то необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается (воспользоваться сухой одеждой, сухим канатом, сухой палкой, доской или другим сухим непроводником. Чтобы оторвать пострадавшего от токоведущих частей можно также взяться за его одежду, если она сухая и отстает от тела.

— Для изоляции рук при спасении, надо надевать резиновые перчатки, галоши, обмотать себе руки шарфом, надеть на руки суконную фуражку, опустить на руку свой рукав и т.п., можно также стать на сухую доску либо другую сухую подстилку.

— Рекомендуется действовать по возможности лишь одной рукой.

— При напряжении до 500 В, когда ток проходит в землю через человека и последний судорожно сжимает в руках один провод, проще прервать ток отделив пострадавшего от земли (подсунув под него сухую доску, оттянув ноги от земли веревкой или одеждой),

— В случае необходимости надлежит перерубить или перерезать провода напряжением до 500В топором с сухой деревянной рукояткой или соответствующим изолированным инструментом.


— Нужно иметь в виду следующее:

1. Если пострадавший находиться на высоте, то надо предупредить или обезопасить его падение,

2. Если пострадавший касается одного провода, то часто достаточно заземлить только этот провод.

3. Осуществляя заземление и закорачивание, необходимо применяемый для этого провод сперва соединить с землей, а затем набросить на линейные провода, подлежащие заземлению.

ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ.

— если пострадавший в сознании – срочно доставить в лечебное учреждение,

— при отсутствии сознания, но сохранившемся дыхании пострадавшего необходимо удобно уложить, распустить, расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха. Давать нюхать нашатырный спирт, растирать и согревать тело. Если пострадавший плохо дышит – очень редко и судорожно, как умирающий – делать искусственное дыхание.

— При отсутствии признаков жизни – делать искусственное дыхание до положительного результата или прибытия врача или до появления бесспорных признаков смерти (появление трупных пятен или трупное окоченение). Врача срочно вызвать.

Б

Термины для УЗО | elesant.ru

Термины для УЗО нужны для понимания содержания статей сайта. Все термины определения в соответствии с законодательствами и являются терминами не только профессионального, но и общего употребления. 

 

Основные термины используемые в статьях про УЗО

В этой статье я сформулирую основные термины, используемые в статьях про УЗО и нужны для понимания содержания статей и понимания тех элементов электросети, о которых идет речь в статьях сайта.

Электроустановка

Электроустановка – любая совокупность аппаратов, электрических линий и цепей, вспомогательного оборудования, служащих для распределения, потребления или/и преобразования электрической энергии.

Для статей сайта. Про УЗО, важно понимать, что под понятием электроустановка, понимается жилой дом со всей электропроводкой и электротехническими устройствами, отдельная квартира, со своими групповыми цепями электропроводки, устройства распределения (ВРУ, ВУ, щитки распределительные, щитки квартирные и этажные) и потребления электрической энергии (включенные бытовые приборы и/или двигатели в частных домах).

Токоведущая часть

Токоведущая часть это часть электроустановки, которая при ее работе находится под рабочим напряжением. Рабочие провода, электрические кабели, шины в распределительных щитах являются токоведущими частями электроустановки.    

Открытая проводящая часть

Открытая проводящая часть это часть электроустановки (потребителя) которая по материалу изготовления может проводить электрический ток, но в рабочем режиме, от тока изолирована. Открытая проводящая часть является потенциально опасной частью электроустановки для человека, в аварийных ситуациях при повреждении изоляции токоведущих частей и утечки тока на нее.

Ток повреждения

Ток повреждения — ток, который появляется в цепи, при повреждении изоляции токоведущих частей электроустановки.

Сверхток

Сверхток это любой ток в электрической цепи превосходящий рабочее значение тока. Сверхтоком является ток короткого замыкания в цепи и ток перегрузки.

Ток перегрузки

Ток перегрузки это сверхток электрической цепи, возникающий в цепи без повреждений изоляции токоведущих частей. Возникает ток перегрузки при включении в цепь электроустановки по мощности превышающей расчетную.

Ток утечки

Ток утечки – электрический ток, протекающий от электроустановки на землю или на   проводящие части сторонних электроустановок. При этом электрическая сеть явно не повреждена.

Токи короткого замыкания

Токи короткого замыкания делятся на токи замыкания на землю, токи замыкания фазы и нуля, и токи замыкания двух различных фаз. В статьях про УЗО чаще имеет место, ток замыкания на землю, то есть ток, который проходит в землю через место замыкания фазного провода.

Напряжение прикосновения

Напряжение прикосновения это напряжение, на теле человека при прикосновении им, одновременно двух точек токопроводящих частей или рабочих проводников цепи, включая повреждение изоляции.

Устройство защитного отключения

Устройство защитного отключения или сокращенно УЗО это коммутационный аппарат, управляемый дифференциальным током, возникающим в тороидальном датчике. При достижении определенного значения дифференциального  тока происходит размыкание контактов и разрыв цепи питания.

Дифференциальный ток

Дифференциальный ток это векторная сумма токов протекающих в первичной цепи УЗО, действующей электросети.

Номинальный отключающий ток УЗО

Номинальный отключающий ток УЗО это отключающий дифференциальный ток УЗО, указанный заводом при котором происходит срабатывание (отключение) УЗО.

Номинальный ток УЗО

Номинальный ток УЗО это указанное заводом — изготовителем значение тока, которое УЗО может пропускать неограниченно продолжительное время в рабочем режиме работы.

Защита от косвенного прикосновения

Защита от косвенного прикосновения это защита открытых токопроводящих частей от вероятностного прикосновения к ним, в случае повреждения цепи.

Уравнивание потенциалов

Уравнивание потенциалов это устранение разности электрических потенциалов между всеми открытыми проводящими частями, одновременно доступными к прикосновению. Достигается уравнивание потенциалов, соединением токопроводящих частей электроустановки электропроводниками.

Выравнивание электрических потенциалов

Выравнивание потенциалов это снижение разности электрических потенциалов между устройством заземления, открытыми проводящими частями и поверхностью земли.

Это все основные термины для УЗО. ©Elesant.ru

 

 

Что такое токоведущая и нетоковедущая часть ЭУ? — КиберПедия

Часть токоведущая — часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением

Часть нетоковедущая — часть электроустановки, которая может оказаться под напряжением в аварийных режимах работы, например, корпус электрической машины

Как подключается в эл/цепь вольтметр?

Напряжение – с этим термином мы довольно часто сталкиваемся в повседневной жизни. Иногда нам нужно измерить напряжение в сети, чтобы понять, почему какое-либо устройство работает неудовлетворительно или лампа накаливания горит довольно тускло. Для данного рода измерений используют вольтметры. Вольтметр подключается к измеряемому устройству только параллельно, почему это так?Как известно электрическое напряжение – это отношение работы, совершенной электрическим полем по перемещению заряда А, к величине заряда q, U=A/q. Также оно характеризует электрическое поле, которое возникает при прохождении электрического тока.

В системе международных обозначений СИ обозначается как U и измеряют в вольтах (1 В = 1 Дж/Кл). Для того чтобы измерять напряжение на устройстве необходимо параллельно к нему подключить вольтметр.

Для того, чтоб при параллельном включении снизить ток, потребляемый вольтметром и соответственно потери электрической энергии внутри устройства, внутреннее измерительное сопротивление выбирается как можно больше . Если включить вольтметр в цепь последовательно, то в связи с большим внутренним сопротивлением получим фактически разрыв цепи. То есть потери при измерении напряжения будет слишком большими, что неприемлемо, а также измерения будут некорректными. Поэтому вольтметр подключают только параллельно:

 

 

Ваши действия при срабатывании персоанального газоанализатора у одного из челенов бригады на рабочем месте?

1. Одеть свой аварийный респиратор MiniSCAPE™

Остановите работу

Определите направление ветра

Покиньте загазованный участок, двигаясь перпендикулярно направлению ветра, затем против ветра на ПС

Предупредите персонал на близлежащих участках по пути следования в безопасное место путем жестов

Сообщить РО, УРО или аварийному оператору о случившемся (ПОЗВАТЬ НА ПОМОЩЬ)

 

Какой ток и напряжение опасно для жизни человека?

По технике безопасности, минимально ощутимый человеком переменный ток составляет около 1 мА. Опасным для жизни человека переменный ток становится начиная с силы примерно 0,01 А, а постоянный — с 0,05 А. Это такие значения тока, при которых человек может самостоятельно оторваться от токоведущей части.


В сухих помещениях для жизни человека опасно напряжение свыше 42В, в сырых и особо влажных помещениях, котлах, стальных и железобетонных резервуарах, колодцах и на земле — свыше 12В.

 

Токоведущая часть — распределительные устройство

Токоведущая часть — распределительные устройство

Cтраница 1

Токоведущие части распределительных устройств крепятся и изолируются друг от друга посредством изоляторов. Последние делятся на линейные, аппаратные, опорные и проходные.
 [1]

На токоведущих частях распределительных устройств предусматриваются места для присоединения переносных защитных заземлений.
 [2]

Электрические аппараты и токоведущие части распределительных устройств должны быть проверены на динамическую и термическую устойчивость. Отключающие аппараты ( выключатели, предохранители) выбирают, кроме того, по отключающей способности.
 [3]

Выбор коммутационных аппаратов и токоведущих частей распределительных устройств преобразовательных подстанций специфических особенностей не имеет.
 [4]

Болтовые контактные соединения являются слабым местом токоведущих частей распределительных устройств, так как в процессе эксплуатации качества их ухудшаются вследствие окисления поверхностей и ослабления нажатия болтов, возникающего о результате попеременного воздействия нагрева и охлаждения.
 [5]

Болтовые контактные соединенна являются слабым местом токоведущих частей распределительных устройств, так как в процессе эксплуатации качества их ухудшаются вследствие окисления поверхностей и ослабления нажатия болтов, возникающего в результате попеременного воздействия нагрева и охлаждения.
 [6]

Термосопротивление может быть выполнено в переносном приборе и применено для измерения нагрева поверхностей электрооборудования и соединений токоведущих частей распределительных устройств. С этой целью термосопротивления встраиваются ( наклеиваются) на наружную поверхность датчика и закрываются медной фольгой. Датчик укрепляется на штанге из изолирующего материала, головка штанги с датчиком п

Определение части от Merriam-Webster

\ ˈpärt \

1a (1) : одно из часто неопределенных или неравных подразделений, на которые что-то считается или считается разделенным и которые вместе составляют целое

… Дорога была проходима только часть года… — Сэмюэл Джонсон

(2) : существенная часть или неотъемлемый элемент

Изменения — неизбежная часть жизни.

b : одна из нескольких или многих равных единиц, из которых что-то состоит или на которые оно делится : сумма, равная другой сумме

смешать одну часть порошка с тремя частями воды

c (1) : точный делитель количества : аликвота

d : один из составляющих элементов тела растения или животного: например,

( 1) : орган, член Желудок является частью пищеварительной системы.

e : раздел литературного произведения

роман в четырех частях

f (1) : вокальная или инструментальная линия или мелодия в согласованной музыке или в гармонии

(2) : конкретный голос или инструмент в согласованной музыке также : партитура для него партия скрипки

g : составной элемент машины или другого устройства

части самолета также : запасные части автомобильные части

2 : что-то, попадающее на долю одного в разделе или распределении : доля не хотела участвовать в предложении 3 : свою долю или выделенную задачу (как в действие) : обязанность должен выполнить свою часть

4 : одна из противоборствующих сторон в конфликте или споре

тот, кто не против нас, тот с нашей стороны — Марка 9:40 (Версия Короля Иакова)

5 : общая область неопределенных границ
— обычно используется в множестве случаев, когда вы не из этих частей. Отключены для неизвестных частей.

6 : Выполняемая функция или порядок действий.

возражал против участия правительства в забастовке

7a : актерские реплики в пьесе, фильме и т. д.Свою роль актриса выучила хорошо.

b : роль персонажа в пьесе, фильме и т. Д.

играл роль злодея

8 : составляющая характера или способности : талант человек, состоящий из многих частей 9 : линия, где волосы разделены пробором Его часть находилась на левой стороне его головы. со своей стороны

: в отношении своей доли или доли

с моей стороны , я не вижу, что разница важна — Мэри Маккарти

по большей части

: в целом : в целом

по большей части толпа была организована

частично с одной стороны или со стороны одного

: относительно указанного

непереходного глагола

1a : отделиться от кого-то или проститься с кем-то

b : , чтобы расстаться друг с другом

2 : , чтобы разделиться на части

4 : , чтобы стать разделенными, отделенными или сломанными

5 : , чтобы отказаться от владения или контроля

ненавидел расставаться с этими деньгами

переходный глагол

1a : делить на части

b : разделять расчесыванием каждой стороны линии

c : ломать или переносить разрушение ( что-то, например, веревка или якорная цепь)

2 : для разделения на доли и распределения : доли

3a : для удаления из контакта или ассоциации

если что-то, кроме смерти, разлучит тебя и меня — Руфь 1:17 (Версия Короля Иакова)

b : , чтобы держаться отдельно

узкий канал, отделяющий Англию от Франции

c : , чтобы удерживать (людей, например, скандалистов) отдельно

d : , чтобы отделить их путем извлечения, уничтожения или выделения

часть компании

1 : для прекращения отношений или ассоциации

2 : для отклонения от других (по мнению)
—Часто используется с с

Что означает часть?

  • Часть (существительное)

    одна из равных или неравных частей, на которые что-либо делится или рассматривается как разделенное; что-то меньшее, чем целое; число, количество, масса и т.п., которые рассматриваются как составляющие вместе с другими большее число, количество, массу и т. д.фактически отдельно или нет; кусок; фрагмент; фракция; подразделение; член; составляющая

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    равная составляющая часть; одно из нескольких или многих подобных величин, чисел и т. д., на которые что-либо делится или из которых оно состоит; пропорциональное деление или ингредиент

    Этимология: [F.partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (существительное)

    составная часть живого или духовного целого; член; орган; существенный элемент

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    составная часть персонажа или способностей; качество; факультет; талант; — обычно во множественном числе в собирательном смысле

    Этимология: [F.partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Part (имя существительное)

    четверть; область; район; — обычно во множественном числе

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    такая порция любого количества, если ее взять определенное количество раз, точно даст это количество; поскольку, 3 является частью 12; — противоположность множественности.Также линия или другой элемент геометрической фигуры

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (существительное)

    то, что принадлежит одному, или которое принимается им, или которое попадает в него при разделении или распределении; Поделиться; часть; много; интерес; беспокойство; долг; офис

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген.партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    одна из противоборствующих сторон или сторон в конфликте или разногласии; a фракция

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Part, n.]

  • Part (имя существительное)

    конкретный персонаж в драме или пьесе; предполагаемое олицетворение; также язык, действия и влияние персонажа или актера в пьесе; или, образно говоря, в реальной жизни.См. Раздел «Действовать как часть» в соответствии с законом

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Part, n.]

  • Part (имя существительное)

    одна из различных мелодий согласованного произведения, которые слышны вместе, составляя его гармонию; также музыка для каждого голоса или инструмента; as, партия высоких, тенора или баса; партия скрипки и т. д.

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр.парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    для разделения; разделить на отдельные части; разбить на две или более части или части; to sever

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (имя существительное)

    для разделения на акции; делить и распределять; выделить; раскладывать; поделиться

    Этимология: [F. партир, Л.partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (существительное)

    для разделения или разъединения; заставить разойтись; удалить из контакта или прилегания; to sunder

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    отсюда: Держать отдельно; стоять между ними; вмешиваться между собой, так как комбатанты

    Этимология: [F.partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (существительное)

    для отделения посредством процесса извлечения, устранения или секреции; as, чтобы отделить золото от серебра

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (существительное)

    оставить; to quit

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр.п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (глагол)

    должна быть разбита или разделена на части или части; сломать; разлучиться; разойтись; as, части каната; части его волос посередине

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (глагол)

    to go away; отойти; взять отпуск; бросить друг друга; следовательно, умереть; — часто с

    Этимология: [F.partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (глагол)

    для совершения акта разлуки; отказаться от любых связей; — за которым следует или из

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, n.]

  • Часть (глагол)

    иметь часть или долю; to partake

    Этимология: [F. партир, Л.partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Часть (наречие)

    частично; в мере

    Этимология: [F. partir, L. partire, partiri, стр. п. partitus, фр. парс, ген. партис, часть. См. Часть, №]

  • Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster

    множественное число

    части

    множественное число

    части

    Определение ЧАСТИ учащимся

    1

    [количество]

    а

    :

    одна из частей, разделов, качеств и т. д., которые создают или образуют что-то

    • Вся книга хороша, но лучшая часть концовка.

    • Я не помню, чтобы он это говорил.Я, должно быть, пропустил ту часть .

    — часто + из

    • Это лучшая часть из фильма.

    • Он из западной части штата .

    • Заболевание становится все более распространенным в этой части из мира.

    • ранняя / последняя часть нынешнего века

    • Музыка — важная / важная / существенная часть моей жизни. Это очень похоже на часть меня.

    • Это часть из — работа, которая ему нравится меньше всего.

    • естественная часть из подрастающая

    • Часть из меня хочет остаться, но другая часть из меня хочет уйти.

    • Это не было частью нашего первоначального соглашения .

    • Она не учла эту часть истории .

    • Около частей из вашей речи были отличными. = Ваша речь была отличной по частям.

    • Младенцы проводят большую часть [= большую часть] дня во сне.

    см. также красивую часть, часть речи, основные части

    б

    :

    одна из частей, которые собираются вместе, чтобы сформировать машину

    • Слесарь должен был заказать у производителя деталь .

    • авто запчасти склад

    • части радио включают динамик, шкалы и антенну.

    • Есть ли у вас запасные / сменные запчасти на данную модель авто?

    • движущиеся детали станка

    с

    :

    одна из частей или частей тела растения или животного

    см. также частные части

    Что значит жить? жить Определение.Значение жить. OnlineSlangDictionary.com

    Google наказывает этот сайт в поисковом рейтинге лет, а Google
    Сотрудник соврал об этом
    . Поскольку они почти уничтожили этот сайт, я собираюсь
    начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google
    сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании. Это завершится моим выпуском
    файл MBOX, включая полные заголовки.
    Подробнее здесь.

    Google наказывает этот сайт в поисковом рейтинге лет, а Google
    Сотрудник соврал об этом
    .Поскольку они почти уничтожили этот сайт, я собираюсь
    начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google
    сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании.
    Подробнее здесь.

    Google наказывает этот сайт в поисковом рейтинге лет, а Google
    Сотрудник соврал об этом
    . я собираюсь
    начну публиковать подробности в понедельник 17 августа моего разговора с Google
    сотрудник, который тайно сообщил мне о взыскании.
    Подробнее здесь.Google наказывает этот сайт в поисковом рейтинге лет, а Google
    Сотрудник соврал об этом
    . Подробности моего разговора с Google
    Сотрудник, который тайно сообщил мне о штрафе, стартует в понедельник 17 августа.
    Подробнее здесь.

    Google в течение многих лет лгал о наказании против этого сайта.
    Мой разговор с сотрудником Google, который рассказал мне о взыскании, начинает пропадать
    17 августа. Подробнее здесь.

    • «круто».Из Южной Калифорнии.

      Чувак, включи музыку! Эта песня live !

      Последний раз редактировалось 16 мая 2011 г. Представлено Эми Х. из Бри, Калифорния 92821, США.
      28 апреля 1998 г.

    • привлекательный.

      Эй, он же в прямом эфире !

      Последний раз редактировалось 16 мая 2011 г. Отправлено Сарой из Дрексел Хилл, Пенсильвания, 19026, США.
      14 августа 2002 г.

    • Мероприятие с большим количеством людей и увлекательных занятий.

      Поездка на плавучем доме, в которую я отправился в эти выходные, составила живых .

      Последний раз редактировалось 15 октября 2002 г. Отправлено jacob p. из Розвилля, Калифорния, США
      15 октября 2002 г.

    прилагательное

    • круто, кранк, круто, весело, круто.

      Последний раз редактировалось 16 мая 2011 г. Представлено Рэй из Корпус-Кристи, Техас, США.
      05 октября 2007 г.

    глагол

    • надо делать.

      Цитата из «The Fight», Parks and Recreation (TV), Season 3 Episode 13 (2011) подверглось цензуре в надежде на снятие санкций со стороны Google в отношении этого сайта.

      Последний раз редактировалось 12 августа 2011 г. Представлено Уолтером Рейдером (редактор) из Сакраменто, Калифорния, США.
      12 августа 2011 г.

    сленговых терминов с одинаковым значением

    Другие термины, относящиеся к «хорошо, хорошо, круто, здорово, весело»:

    Определения включают: лучший.
    Определения включают: действительно хорошо, привлекательно или просто круто.
    Определения включают: «круто», «круто», «бомба».
    Определения включают: несравненный.
    Определения включают: любого человека, которого говорящий плохо знает.
    Определения включают: туалет.
    Определения включают: альтернативное написание слова «с крючка».
    Определения включают: особенно отличное или высшего качества.
    Определения включают: удивительный, невообразимый.
    Определения включают: хороший или кто-то крутой.
    Определения включают: очень хорошо.
    Определения включают: привлекательный.
    Определения включают: круто, хорошо, аккуратно, красиво и т. Д.
    Определения включают: очень весело и / или юмористически.
    Определения включают: хорошего качества. Также используется для описания того, чем можно гордиться.

    Сленговые термины с одинаковыми корневыми словами

    Прочие термины, относящиеся к «живому»:

    Определения включают: исследование своего текущего благополучия.
    Определения включают: аббревиатуру от «ролевой игры».
    Определения включают: делать что-то веселое или нескучное.
    Определения включают: Развлекайтесь.
    Определения включают: быть богатым или вести образ жизни, требующий богатства.
    Определения включают: жить с настоящим, которое является самым важным; чтобы жить мечтой или, так сказать, понять неизменный мир.
    Определения включают: быть близким к смерти.
    Определения включают: энергичный человек.
    Определения включают: документ, предназначенный для постоянного обновления.
    Определения включают: крайне неприятное место.
    Определения включают: аббревиатуру «живешь только один раз».

    Пользуюсь (14)
    Больше не использовать (0)
    Слышал, но никогда не использовал (6)
    Никогда не слышал (5)

    В среднем 12 голосов:
    54% (Смотрите самые пошлые слова.)

    Наименее вульгарный Самый пошлый

    Ваш голос: Нет

    (Чтобы проголосовать, нажмите на перец. Голосуйте как пошлый
    это слово — не то, что оно означает.)

    JavaScript должен быть включен для голосования.

    Наименее вульгарный Самый пошлый

    Зарегистрированные пользователи могут добавлять себя на карту.Войдите, зарегистрируйтесь, войдите мгновенно через Facebook.

    Чтобы добавить ссылку на этот термин на веб-странице или в блоге, вставьте следующее.

    в прямом эфире

    Чтобы добавить ссылку на этот термин в вики, например Википедии, вставьте следующее.

    [http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/live live]

    Некоторые вики используют другой формат для ссылок, поэтому обязательно проверьте документацию.

    Живое мнение, новости, анализ, видео и опросы

    Марго Кливленд, Федералист

    Джеймс Антл, Вашингтонский экзаменатор

    Дхрув Кхуллар, The New Yorker

    Судья Сэмюэл Алито, Федералистское общество

    Катрин Хадро, регистр NC

    Анатоль Калецкий, Project Syndicate

    Майкл Гирнбаум, NY Times

    Скотт Джонсон, линия электропередачи

    Байрон Йорк, Вашингтонский экзаменатор

    Сьюзан Глассер, жительница Нью-Йорка

    Пол Кенгор, Американский зритель

    Hallerman & Bluestein, Атланта, JC

    Фрэнк Миле, RealClearPolitics

    Шон Тренде, RealClearPolitics

    Пол Кругман, New York Times

    Адриана Коэн, Boston Herald

    Кейтлин Тиффани, Атлантика

    Николас Уодди, Величие Америки

    Гленн Гринвальд, подстек

    RealClearPolitics Четверг

    Николас Кристоф, Нью-Йорк Таймс

    Роуэн Скарборо, Вашингтон Таймс

    Ричард Хасен, Атлантика

    Инфинитив: определение и примеры

    1.Что такое инфинитив?

    Инфинитив — это глагол, который действует как существительное, прилагательное или наречие, чтобы выразить мнение, цель объекта или действия или ответить на вопросы, кто, что и почему.

    Инфинитив обычно начинается со слова «to», за ним следует базовая форма глагола (простая форма глагола, которую вы можете найти в словаре).

    Примеры инфинитивов: , чтобы читать, бегать, прыгать, играть, петь, смеяться, плакать, есть, и , чтобы идти .

    Помните, что хотя инфинитивы являются глаголами, они , а не , функционируют как глаголы, вместо этого они используются как существительных , прилагательных или наречий . Давайте посмотрим на несколько примеров.

    Инфинитивы как существительные

    Помните, что существительное — это человек, место или вещь. Когда инфинитив используется как субъект или прямой объект в предложении, он функционирует как существительное.

    Субъект предложения выполняет глагол, тогда как прямой объект предложения принимает глагол.

    Пример 1:

    Я люблю спать.

    • В этом предложении глагол «любить».
    • Кто или что получает действие любви? Инфинитив «спать».
    • Таким образом, «уснуть» является прямым предметом предложения.
    • В этом случае инфинитив функционирует как существительное, выражающее мнение. Его можно заменить на человека, место или вещь, например: «Я люблю пиццу».

    Пример 2:

    Очень важно помочь другим людям.

    • В этом примере у нас есть глагол «есть».
    • Кто или что так важен ? Инфинитив «Чтобы помочь».
    • В данном случае инфинитив «помочь» является подлежащим предложения.
    • Это означает, что инфинитив функционирует как существительное в этом предложении.

    2. Примеры инфинитивов

    Пример 1

    Мне действительно нужно , чтобы съесть чего-нибудь.

    • В этом предложении глагол «нужен.”
    • Кто или что мне нужно? Инфинитив «есть».
    • «Есть» — это прямой объект «потребности», потому что он получает действие.
    • Это пример использования инфинитива как существительного.

    Пример 2

    Мы не можем играть, пока не найдем мяч , который нужно бросить .

    • Какова цель инфинитива «бросать» в этом предложении?
    • Он описывает существительное «мяч». Нам не нужен просто мяч, нам нужен мяч, «который нужно бросить».
    • Здесь инфинитив используется как прилагательное.

    Пример 3

    Бренда покинула поход в начале года, чтобы вылечить от ядовитого плюща.

    • Инфинитив в этом примере — «восстановить».
    • Какова цель «выздороветь» в этом предложении?
    • Это дает нам больше информации о , почему Бренда покинула поездку раньше срока. Он изменяет глагол «влево».
    • В этом примере инфинитив функционирует как наречие.

    Пример 4

    Мама заставила моего брата убрать свою комнату.

    • В этом предложении используется глагол «made», за которым следует прямое дополнение «брат».
    • Когда за глаголом «made» следует инфинитив, инфинитив теряет «to».
    • Было бы неправильно писать «Мама заставляла брата убирать» или «Мама заставляла убирать».
    • По этой причине за прямым объектом следует инфинитив «clean» без «to».

    3. Инфинитивы как прилагательные

    Прилагательное — это слово, которое изменяет (добавляет или описывает) существительное. Таким образом, инфинитивы действуют как прилагательные, когда они изменяют или описывают существительные в предложении.

    Пример:

    Джоэл хочет, чтобы книга прочитала .

    • В этом предложении глагол «хочет», а подлежащее — существительное «книга».
    • Мы также видим инфинитив «читать». Какова цель «читать» в этом предложении?
    • Он описывает книгу; Джоэл ищет не просто книгу, он ищет книгу , чтобы прочитать .
    • В этом предложении инфинитив функционирует как прилагательное.

    4. Инфинитивы как наречия

    Наречия изменяют или описывают прилагательные, глаголы или другие наречия. Они предоставляют дополнительную информацию о том, что, где, как и в какой степени или степени. Иногда наречия также отвечают на вопрос «Почему?»

    Инфинитивы функционируют как наречия, когда они используются для предоставления дополнительной информации о прилагательных, глаголах или других наречиях в предложении.

    Пример 1:

    Студенты были взволнованы , чтобы поехать на экскурсию.

    • В этом предложении инфинитив — «идти».
    • Какова цель слова «идти» в этом предложении?
    • Инфинитив «to go» дает нам больше информации о прилагательном «возбужденный»; она сообщает нам , что студентов были взволнованы (поездка на производственную площадку).
    • В этом случае инфинитив функционирует как наречие.

    Пример 2:

    Мама идет в магазин , чтобы купить обед .

    • В этом предложении инфинитив — «покупать».
    • Какова цель «покупать» в этом примере?
    • Инфинитив «покупать» дает нам больше информации о глаголе «идти»; он сообщает нам , почему Мама идет в магазин (чтобы купить обед).
    • Это еще один пример того, как инфинитив может работать как наречие.

    5. Инфинитивы без «To»

    Почти всегда инфинитивы начинаются с «to».Но инфинитивы теряют «to», когда они следуют за этими глаголами:

    • Feel
    • Hear
    • Help
    • Let
    • Make
    • See
    • Watch

    За этими глаголами следует прямой объект , затем инфинитив без «до».

    Пример 1:

    Когда я услышал , звонок будильника , я понял, что пора вставать.

    • В этом предложении используется глагол «слышал», за которым следует прямой объект «будильник».
    • Когда инфинитивы следуют за глаголом «слышал», они теряют «к». Мы бы не сказали: «Я слышал, как зазвонил будильник» или «Я слышал, как зазвонил».
    • Итак, за «будильником» следует инфинитив «кольцо» без «до».
    • По этой причине в этом предложении правильно используется инфинитив без «до».

    Пример 2:

    Моя мама помогает мне делать моих домашних заданий.

    • В этом предложении используется глагол «помогает», за которым следует прямой объект «я».
    • Когда инфинитивы следуют за словом «помогает», они опускают «до». По-английски будет неправильно писать: «Моя мама помогает мне делать уроки» или «Моя мама помогает делать».
    • Итак, после «меня» следует инфинитив «делать» без «до».
    • Это еще один правильный пример использования инфинитива без слова «to».

    6. Можно ли разделить инфинитивы?

    Обычно никакое другое слово не должно стоять между «to» и основным глаголом, следующим за ним.Когда это произойдет, вы получите инфинитив с разбиением .

    Например, вы можете сказать:

    Райан надеется, что с по быстро съест своего обеда, чтобы не пропустить свое любимое шоу.

    В данном случае слово «быстро» разделяет инфинитив «съесть».

    Некоторые учителя английского языка скажут вам, что никогда не следует разделять инфинитив, в то время как другие могут сказать, что это нормально, особенно в неформальной письменной форме. В случае сомнений просто избегайте разбиения инфинитива.

    В приведенном выше примере вы могли бы избежать разделения инфинитива, написав вместо этого:

    Райан надеется, что быстро съест его обед, чтобы не пропустить свое любимое шоу.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *