Электрощитовая ПУЭ 7.1.9. Электрощитовое помещение — помещение, доступное только для обслуживающего квалифицированного персонала, в котором устанавливаются ВУ, ВРУ, ГРЩ и другие распределительные устройства. | В жилых и общественных зданиях ПУЭ-7 7.1.28. ВУ, ВРУ, ГРЩ, как правило, следует устанавливать в электрощитовых помещениях, доступных только для обслуживающего персонала. В районах, подверженных затоплению, они должны устанавливаться выше уровня затопления. ВУ, ВРУ, ГРЩ могут размещаться в помещениях, выделенных в эксплуатируемых сухих подвалах, при условии, что эти помещения доступны для обслуживающего персонала и отделены от других помещений перегородками с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч. 7.1.29. Электрощитовые помещения, а также ВУ, ВРУ, ГРЩ не допускается располагать под санузлами, ванными комнатами, душевыми, кухнями (кроме кухонь квартир), мойками, моечными и парильными помещениями бань и другими помещениями, связанными с мокрыми технологическими процессами, за исключением случаев, когда приняты специальные меры по надежной гидроизоляции, предотвращающие попадание влаги в помещения, где установлены распределительные устройства. Трубопроводы (водопровод, отопление) прокладывать через электрощитовые помещения не рекомендуется. Трубопроводы (водопровод, отопление), вентиляционные и прочие короба, прокладываемые через электрощитовые помещения, не должны иметь ответвлений в пределах помещения (за исключением ответвления к отопительному прибору самого щитового помещения), а также люков, задвижек, фланцев, вентилей и т.п. Прокладка через эти помещения газо- и трубопроводов с горючими жидкостями, канализации и внутренних водостоков не допускается. Двери электрощитовых помещений должны открываться наружу. 7.1.30. Помещения, в которых установлены ВРУ, ГРЩ, должны иметь естественную вентиляцию, электрическое освещение. Температура помещения не должна быть ниже +5 °С. В жилых зданиях СанПиН 2.1.2.2645-10. 3.11. Над жилыми комнатами, под ними, а также смежно с ними не допускается размещать машинное отделение и шахты лифтов, мусороприемную камеру, ствол мусоропровода и устройство для его очистки и промывки, электрощитовую. СП 54.13330.2011 8.12 Электрощитовую, помещения для головных станций (ГС), технических центров (ТЦ) кабельного телевидения, звуковых трансформаторных подстанций (ЗТП), а также места для телефонных распределительных шкафов (ШРТ) не следует располагать под помещениями с мокрыми процессами (ванными, санузлами и др.). В общественных зданиях СП 118.13330.2012 4.15 Вентиляционные камеры, шахты и машинные отделения лифтов, насосные, машинные отделения холодильных установок, тепловые пункты и другие помещения с оборудованием, являющимся источником шума и вибраций, как правило, не следует располагать смежно, над и под зрительными и репетиционными залами, сценами, звукоаппаратными, читальными залами, палатами, кабинетами врачей, операционными, помещениями с пребыванием детей в детских учреждениях, учебными помещениями, рабочими помещениями и кабинетами с постоянным пребыванием людей, жилыми помещениями, размещенными в общественных зданиях. | ИТП | СП 41-101-95 2.8 Индивидуальные тепловые пункты должны быть встроенными в обслуживаемые ими здания и размещаться в отдельных помещениях на первом этаже у наружных стен здания. Допускается размещать ИТП в технических подпольях или в подвалах зданий и сооружений. 2.10 При размещении тепловых пунктов, оборудованных насосами, внутри жилых, общественных, административно-бытовых зданий, а также в производственных зданиях, к которым предъявляются повышенные требования по допустимым уровням шума и вибрации в помещениях и на рабочих местах, должны выполняться требования разд. 10. 2.15 Встроенные в здания тепловые пункты следует размещать у наружных стен зданий на расстоянии не более 12 м от выхода из этих зданий. 2.16 Из встроенных в здания тепловых пунктов должны предусматриваться выходы: — при длине помещения теплового пункта 12 м и менее и расположении его на расстоянии менее 12 м от выхода из здания наружу — один выход наружу через коридор или лестничную клетку; — при длине помещения теплового пункта 12 м и менее и расположении его на расстоянии более 12 м от выхода из здания — один самостоятельный выход наружу; — при длине помещения теплового пункта более 12 м — два выхода, один из которых должен быть непосредственно наружу, второй — через коридор или лестничную клетку. 2.18 Двери и ворота из теплового пункта должны открываться из помещения или здания теплового пункта от себя.
|
Электрощиты и электрошкафы объемом до 0,1 м3, п. 8 таблицы А.4 приложения А СП 5.13130.2009
Письмо от ФГБУ ВНИИПО МЧС России Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий № 13-4-03-5108ф от 21.09.2011г.
На Ваш запрос сообщаю, что в п. 8 таблицы А.4 приложения А СП 5.13130.2009 допущена опечатка. Данный пункт следует трактовать следующим образом: «Электрощиты и электрошкафы (в том числе распределительных устройств), расположенные в помещениях класса функциональной пожарной опасности Ф1.1, имеющие объем менее 0,1 подлежат защите АУПС, имеющие объем 0,1 и более подлежат защите АУПТ».
Письмо ФГБУ ВНИИПО МЧС России Министерства РФ по делам ГО, ЧС и ликвидации последствий стихийных бедствий «О разъяснении требований нормативных документов» № 1301эп-13-2-4 от 23.03.2015 г.
На Ваш запрос сообщаю мнение специалистов института.
Согласно требованиям п. 8 таблицы А.4 приложения А СП 5.13130.2009 (с учетом изменения №1) электрощиты и электрошкафы (в том числе распределительных устройств) объемом до 0,1 м3, расположенные в помещениях класса функциональной пожарной опасности Ф1.1, подлежат защите автономными установками пожаротушения. Защита указанных электрощитов и электрошкафов автоматическими установками пожарной сигнализации не требуется.
На Ваш запрос сообщаю, что в п. 8 таблицы А4 приложения А СП 5.13130.2009 допущена опечатка. Данный пункт следует трактовать следующим образом: «Электрощиты и электрошкафы (в том числе распределительных устройств), расположенные в помещениях класса функциональной пожарной опасности Ф 1.1, имеющие объем менее 0,1 м3 подлежат защите АУПС, имеющие объем 0,1 м3 и более подлежат защите АУПТ»
Письмо ФГБУ ВНИИПО МЧС России «о разъяснении требований нормативных документов» № 754-1-29-13-4 от 07. 09.2017 г.
На Ваш запрос повторно сообщаю, что согласно требованиям п. 8 таблицы А.4 приложения А СП 5.13130.2009 «Системы противопожарной защиты. Установки пожарной сигнализации и пожаротушения автоматические. Нормы и правила проектирования» (с учетом изменения №1) электрощиты и электрошкафы объемом до 0,1 м3, расположенные в любых помещениях зданий класса функциональной пожарной опасности Ф1.1, подлежат защите автономными установками пожаротушения. Применение автоматической пожарной сигнализации для защиты указанных электрощитов и электрошкафов не предусматривается.
Минимальные размеры электрощитовой | Проектирование электроснабжения
Очень часто архитекторы задают вопрос электрикам: какие размеры электрощитовой необходимы? В данной статье попробуем разобраться, каких минимальных размеров может быть электрощитовая и что влияет на габаритные размеры электрощитовой.
Что такое электрощитовая? В ТКП 339-2011 имеется определение для помещения электрощитового:
Помещение электрощитовое — помещение, доступное только для квалифицированного обслуживающего персонала, в котором устанавливаются ВУ, ВРУ, ГРЩ и другие распределительные устройства.
Выбор габаритных размеров электрощитовой.
В электрощитовых помещениях размещаются вводные устройства и распределительные щиты. Если здание небольшое, то распределительных щитов может и не быть. Поэтому, в первую очередь необходимо определиться с количеством щитов и их габаритными размерами.
При проектировании электрощитовых необходимо помнить, что на габариты влияет и зона обслуживания щитов.
Так, в ПУЭ (п.4.1.23) и ТКП 339-2011 (п.6.1.6.1) сказано, что ширина проходов должна быть не менее 0,8 м, высота проходов – не менее 1,9 м. Проходы должны обеспечивать удобное обслуживание и перемещение электрооборудования.
Исходя из этих требований попробуем подобрать минимальные размеры электрощитовой. Будем считать, что нам требуется разместить в электрощитовой одно вводное устройство ВРУ.
Пусть габаритные размеры нашего ВРУ – 1800×800х450мм.
Итак, габаритные размеры электрощитовой должны позволять выполнять монтаж (демонтаж) оборудования и удобное обслуживание оборудования.
В таком случае, минимальные размеры электрощитовой составят 1000×1250 мм:
Минимальные размеры электрощитовой
На мой взгляд, таких размеров нужно придерживаться в крайних случаях, т.к. в таком помещении уже нельзя будет повесить никакое оборудование.
С учетом перспективного развития и более удобного обслуживания щитов предлагаю делать электрощитовую размерами 1800×1650 мм. В такое помещение еще можно будет разместить как минимум 2 распределительных модульных щита.
Рекомендуемые минимальные размеры электрощитовой
Разумеется, что чем больше габариты помещения, тем электрикам проще. С высотой проблемы возникают очень редко, т.к высота этажа обычно около 2,5 м.
Как вы считаете, какие минимальные габариты должны быть у электрощитовой?
Советую почитать:
Освещение электрощитовой | Проектирование электроснабжения
Электрощитовая – идеальное помещение, на котором можно показать, как реализовываются многие требования нормативных документов по освещению в наших проектах. Рассмотрим, как можно выполнить освещение электрощитовой разными способами.
Для начала пройдемся по нормативным документам и посмотрим, какие требования по освещению предъявляются к электрощитовым и на основании этих требований выполним освещение электрощитовой.
Основным документов в РБ, где больше всего требований по освещению электрощитовой — это ТКП 45-4.04-149-2009, в РФ — СП 31-110-2003.
Согласно нормативных документов в элекрощитовой должно быть выполнено рабочее освещение и освещение безопасности. В редко посещаемых помещениях (к ним относится электрощитовая) освещение рекомендуется выполнять лампами накаливания. Для аварийного освещения не допускается применять разрядные лампы высокого давления, если они не обеспечивают мгновенное зажигание. Питание аварийного освещения должно быть независимыми от питания рабочего освещения. При двух вводах в здание оно выполняется от разных вводов, при одном вводе – самостоятельными линиями от ВРУ или ГРЩ здания. Светильник с автономным источником питания может питаться от любой сети. Сети освещения безопасности и эвакуационного освещения могут быть общими. Управление освещением безопасности может быть выполнено местными выключателями, с групповых щитков, с ВРУ либо централизовано с пунктов управления освещением. Штепсельные розетки не допускается устанавливать в сети аварийного освещения. В электрощитовой необходимо предусматривать штепсельные розетки на 24В для подключения переносных светильников (ремонтное освещение). Нормируемая освещенность электрощитовой в жилых и общественных зданиях — 75лк, в остальных – 150лк.
Одно из основных требований – это наличие освещения безопасности в электрощитовой, а освещение безопасности является одним из видов аварийного освещения. Аварийное освещение – это совсем не значит, что светильники нужно брать с аккумуляторами.
Рассмотрим, как можно реализовать освещение электрощитовой.
Вариант №1.
Освещение электрощитовой — вариант 1
В своих проектах чаще всего применяю данный вариант реализации освещения в электрощитовой. Используется один светильник рабочего освещения, второй – освещения безопасности. Подключаются они к разным группам освещения. На каждый светильник устанавливается свой клавишный выключатель. Понижающий трансформатор включается в сеть рабочего освещения. Никаких аккумуляторов. Кстати, иногда (например, жилые здания 16 этажей и более) освещение безопасности должно быть выполнено по первой категории. В таком случае гр.2 нужно подключить от ЩАП (щита с блоком АВР), к которому подключают электроприемники первой категории.
Вариант №2.
Освещение электрощитовой — вариант 2
Иногда в задании на проектировании пишут: светильники аварийного освещения применить с источником автономного питания (блоком автоматического питания). В таких случаях нормативные документы допускают питание освещения безопасности от сети рабочего освещения. На мой взгляд, ничего страшного, что в одной сети со светильником освещения безопасности будет розетка ремонтного освещения. Даже если сработает защитный групповой автоматический выключатель, светильник все равно будет работать от аккумулятора. В случае, если освещение безопасности должно быть выполнено по первой категории, то данный вариант вполне подойдет. Для включения освещения можно использовать один выключатель.
Стоит помнить, что светильники с БАП стоят в несколько раз дороже.
Вариант №3.
Освещение электрощитовой — вариант 3
А что делать, если электрощитовая имеет минимальные габариты? Городить такой огород, по-моему, излишне. Я считаю, что в таком помещении достаточно предусмотреть один светильник с аккумулятором, который будет выполнять функции рабочего освещения и освещения безопасности.
Я считаю, что выключатели управления светильниками электрощитовой должны размещаться внутри помещения, чтобы случайный прохожий не смог выключить свет. Степень защиты осветительного оборудования – IP31, поскольку ВРУ имеет такую же степень защиты.
В ближайших выпусках расскажу про эвакуационное освещение.
А теперь готов выслушать вашу критику в мой адрес, по поводу проектирования освещения в электрощитовых
P. S. Данная статья в основном применима при проектировании в РБ. Требования РФ могут отличаться (см. комментарии).
Советую почитать:
Требования к электрощитовой двери / Статьи двери / Википедия
Электрощитовая, как и любое другое техническое помещение имеет ряд требований к обустройству, которые относятся к расстоянию проходов, высоте потолков, а также входных дверных блоков. Двери для электрощитовых помещений должны в полной мере соответствовать действующему СН 31-110-2003, и разработанным правилам, по устройству электроустановок. Только соблюдение таких критериев дает право, монтировать дверь в помещение.
Согласно основному требованию, дверь должна быть цельнометаллической, однако допускаются варианты установки деревянных полотен, отделанных металлическими листами. В этом случае очень важно соблюдать уровень пожаробезопасности. То есть, дверь должна устоять под действием открытого огня на протяжении 0,75 часа.
Изготовление ворот для трансформаторных подстанций происходит с учетом всех установленных стандартов и нормативных документов. Только такое соответствие позволяет сдать объект в эксплуатацию. Стандартными параметрами готовых конструкций считаются следующие:
- Габариты блока – 1,88 м *2,94 м.
- Общий вес – 175 кг.
- Установка петель, способных выдержать максимальную нагрузку на петли до 250 кг.
Ворота трансформаторную подстанцию гост
Одним из основных параметров, которому должны отвечать ворота, является класс огнеупорности. Согласно действующему ГОСТ минимальное время устойчивости ворот к открытому огню, составляет не менее 35 минут.
Одна из основных задач, которую выполняют ворота для трансформаторной, состоит в уменьшении вероятности распространения огня. Ворота с жалюзийными решетками и ниппельными отверстиями должны быть огнестойкими.
Для этого, в процессе изготовления, рекомендуется применять рамную конструкцию, обшитую листами стали по 2 мм. Внутреннее наполнение полотен осуществляется стекловолоконным материалом, позволяющим повысить уровень безопасности конструкции.
Обеспечение нормального воздухообмена в трансформаторной может быть достигнуто путем монтирования вентиляционных решеток на поверхность ворот. Габариты таких решеток рассчитываются исходя из площади помещения и мощности установленного оборудования. Монтажные работы по установке трансформаторных ворот могут осуществляться компаниями или лицами, которые имеют соответствующий допуск.
Критерии выбора двери в электрощитовую
Обустройство электрощитовой производится исходя из принятых стандартов и норм, на которые установлены четкие регламенты соответствующих органов. Выбор двери в помещение и ее параметры прописаны в таких документах, как СН 31-110-2003 и «Правилах устройства электроустановок».
Двери электрощитовую требования пуэ
Для того, чтобы быстро сдать техническое помещение в эксплуатацию, необходимо при его конструировании в точности придерживаться основных правил.
Основные требования, которым должны соответствовать двери в электрощитовом помещении:
- Устойчивость к влажности, и изоляционные свойства. Электрощитовая должна располагаться только в сухих помещениях подвального типа, или занимать стационарное здание.
- Наружное открывание, которое в случае взрывной волны или возникновения пожара, не станет препятствием к эвакуации, и позволит уменьшить разрушения от этих процессов.
- Открывание двери с внутренней стороны должно осуществляться без помощи ключа.
- Минимальные габариты дверных блоков для технических помещений -800мм*1900мм. Исходя из особенностей составленного плана, проем может быть больше от указанных значений, однако ни в коем случае не меньше.
- Двери электрощитовых должны быть противопожарными, и соответствовать принятому стандарту EI 30. В рамках этого класса, огнеупорные свойства дверного блока способны выдержать 30 минут пожара, с начала его возникновения. Двери и ворота с жалюзийными решетками и ниппельными отверстиями должны быть огнестойкими.
Указанный перечень критериев соответствия лишь небольшая часть с общего списка. Важно обращать внимание на такие моменты, как наличие окна и вентиляционной системы. В случае ели эти элементы отсутствуют, тогда нужно подбирать двери с вентиляционной решеткой, или стеклопакетом.
http://vorotaidveritp.ru
Требования к электрощитовой в многоквартирном доме. Противопожарная дверь в электрощитовой – есть свои нюансы
Оборудуя свой дом или какой-либо промышленный объект альтернативными источниками энергии, многие потребители сталкиваются с необходимостью проектирования электрощитовой в отдельном помещении. При этом, если отсутствует возможность оснащения электрощитовой в подходящей комнате, многие вынуждены использовать малопригодные для этих целей подвальные помещения, находящиеся ниже нулевой отметки.
Вне зависимости от предназначения электроустановки, проект электрощитовой должен в полной мере соответствовать требованиям ПУЭ и СНиП. В этой статье постараемся акцентировать внимание на нюансах проектирования электрощитовой в различных помещениях.
Архитектурное проектирование электрощитовой
В помещениях с постоянным дежурным персоналом необходимо предусмотреть комфортные условия для работы и нахождения дежурных. В ЭМП должны быть предусмотрены:
- Подача кондиционированного воздуха и отопление в соответствии с санитарными нормами. В местах установки ВРУ, ГРЩ должна быть организована эффективная естественная вентиляция и электрическое освещение.
- Санузел для обслуживающего персонала.
- ЭМП обязано быть оборудовано средствами связи, измерения и сигнализации.
Стены ЭМП должны быть окрашены светлой масляной краской до высоты не менее 2 метров. Остальную поверхность допускается окрашивать светлой клеевой краской в соответствии с рекомендациями по рациональной цветовой отделе помещений. Вентиляцинные каналы (в том числе в фундаментах машин) по всей внутренней поверхности необходимо окрашивать светлой краской не поддерживающей горения, облицована негорючим пластиком или же глазурованными плитками.
Полы ЭМП должны быть выполнены из материалов, не допускающих образования пыли.
Подвал ЭМП должен быть оборудован дренажным устройством. В случае высокого уровня грунтовых вод еще и эффективную гидроизоляцию. В качестве опор для перекрытия подвала допускается использовать фундаменты машин. В перекрытиях ЭМП необходимо предусмотреть монтажные люки и проемы для транспортировки громоздкого электрооборудования. Перекрытие люка должно обладать той же огнестойкостью, что и перекрытие ЭМП в котором расположен люк.
Кабельные трассы и кабельные туннели, входящие в электрощитовую, в месте примыкания к ЭМП, необходимо отделять огнестойкими перегородками или дверями, открывающимися в обе стороны и оборудованные замком, открывающимся без какого-либо ключа со стороны кабельного туннеля. Степень огнестойкости перегородки должна превышать 0.75 ч, а двери 0.6 ч.
Помещения электрощитовой запрещается располагать под ванными комнатами, душевыми, кухнями, моечными и другими помещениями, связанными с мокрым ведением технологического процесса. В крайних случаях допускается располагать электрощитовые ниже таких помещений, если приняты меры по гидроизоляции стен и перекрытий и полностью исключена возможность попадания в нее влаги с верхних этажей.
Трубопроводы в электрощитовой:
- Прокладывать трубопровод отопления или водопровод через помещения электрощитовой не рекомендуется. При прокладке трубопровод холодной воды необходимо защитить от конденсации влаги, а горячему трубопроводу обеспечить тепловую изоляцию.
- Трубопроводы и вентиляционные короба не должны иметь ответвлений, люков, задвижек, вентилей или фланцев в пределах помещения электрощитовой.
- Прокладка газопроводов или трубопроводов с горючими жидкостями, водостоков и канализации через электрощитовую категорически запрещается.
Двери электрощитовой должны открываться только наружу. При этом помещения ТЦ, ЗТП, ГС обязаны иметь входные двери непосредственно с улицы, а помещения электрощитовой – с улицы и (или) поэтажного коридора.
Проектирование электрощитовой в подвале или подвальном помещении, находящимся ниже нулевой отметки
Допускается размещать электрощитовую в сухом подвале, при условии, что помещение будет отделено противопожарными перегородками или дверями с пределом огнестойкости более 0.75 ч.
В подвальном помещении должны быть электрическое освещение, естественная вентиляция и температура воздуха выше +5 °С.
Вводно-распределительные шитки и главные распределительные щитки должны устанавливаться на уровне, выше возможного уровня затопления. При этом:
- Щиты и электрооборудование должны располагаться в удобном для обслуживания месте.
- Аппараты защиты и управления необходимо устанавливать в металлическом шкафу или стеновой нише с запирающимися дверцами. Рукоятки управления должны быть съемными или иметь возможность запираться на замок.
- В помещении ВРУ и ГРЩ допускается одновременное расположение слаботочных устройств и аппаратов сильных токов, при условии, что проходы обслуживания между ними будут соответствовать требованиям п. 4.1 ПУЭ. Все панели ВРУ обязаны иметь исполнение выше IP2X.
Очень часто архитекторы задают вопрос электрикам: какие размеры электрощитовой необходимы? В данной статье попробуем разобраться, каких минимальных размеров может быть электрощитовая и что влияет на габаритные размеры электрощитовой.
Что такое электрощитовая? В ТКП 339-2011 имеется определение для помещения электрощитового:
Помещение электрощитовое
— помещение, доступное только для квалифицированного обслуживающего персонала, в котором устанавливаются ВУ, ВРУ, Г
Пожар в помещении распределительного щита — IMCA
Член предоставил следующий отчет о пожаре, который возник в помещении распределительного щита карусельного типа 660 В на борту одного из его судов.
Назначение распределительного щита на 660 В состояло в том, чтобы обеспечить распределение энергии между каруселями судна. Помимо основной функции в качестве распределительного щита, эта зона была оборудована полками для хранения расходных материалов и запасных частей. Под электрощитовой находился открытый магазин, в котором было еще больше товаров и техники.Кроме того, через эту зону судна были проложены многочисленные кабельные трассы для главной силовой установки и вспомогательного оборудования.
Дежурный инженер выдал сварщику разрешение на выполнение огневых работ в трюмах карусели. Срок действия разрешения на огневые работы составлял 12 часов, и в течение этого периода требовалось отключить автоматическую систему обнаружения пожара в трюмах.
Инженер вошел в трюм, чтобы поговорить со сварщиком.Во время их обсуждения было замечено, что покрасочные работы начали пузыриться и пузыриться в направлении щита. Инженер обнаружил ближайший порошковый огнетушитель и правильным образом вошел в комнату управления, чтобы тушить пожар. Тем временем сварщик получил указание поднять тревогу и найти еще один огнетушитель.
После того, как огнетушитель иссяк, инженер покинул комнату электрощита и закрыл дверь, чтобы предотвратить распространение огня. Сварщику не удалось найти другой огнетушитель или поднять тревогу, поэтому инженер перешел в азимутальную комнату, где, как он знал, находятся другие огнетушители. Войдя в комнату азимута, он позвонил в диспетчерскую и сообщил главному инженеру о ситуации. После этого старший механик вызвал мостик, и дежурный на палубе вручную поднял тревогу. Была объявлена тревога, все на борту собраны, а пожарные части проинформировали о ситуации.
Хотя инженер вернулся к источнику пожара, он не смог продолжить из-за большого количества дыма и был вынужден покинуть пространство.
Пять минут спустя люди из основной пожарной группы вошли в помещение, чтобы получить доступ к ситуации. Оба были одеты в соответствующие дыхательные аппараты. В течение этого периода задняя сторона была проинструктирована закрыть всю вентиляцию помещения, и была подтверждена электрическая изоляция помещения.
Отряд на мостике обеспечил информирование ближайшей платформы о ситуации, а вертолет был переведен в режим ожидания на случай непредвиденных обстоятельств. Еще четыре человека вошли в комнату управления электрощитом в дыхательных аппаратах и помогли первой пожарной группе успешно потушить пожар водой.
Спустя сорок пять минут после первого инцидента старший офицер доложил о тушении пожара. В последующие часы за территорией продолжалось наблюдение, и все противопожарное оборудование было проверено, пополнено и возвращено на свои места.
Инженер, который первоначально занимался тушением пожара, был доставлен медиком в связи с подозрением на прием как сухого порошка из огнетушителя, так и дыма от огня.
Хотя этот инцидент выявил недостатки в действующих системах, реакция на борту позволила получить ряд положительных результатов.Все системы пожаротушения работали хорошо, и весь персонал соблюдал правила сбора. Связь между сторонами была удовлетворительной, и контакт с берегом был легко установлен и доступен на ранней стадии в случае эскалации инцидента. Также считалось, что обучение, проводимое как на берегу, так и на борту, позволило экипажу моряков уверенно и профессионально справиться с ситуацией.
Участвующая компания отметила следующие извлеченные уроки:
- Неисправность в бортовой системе разрешений на работу была выявлена с помощью следующих рекомендаций:
- Лицо, подготавливающее и выдающее разрешение (орган, выдающий разрешение), или назначенный заместитель должны убедиться, что эффективная проверка рабочего места была завершена до выдачи разрешения на работу;
- Капитан судна должен убедиться, что система используется эффективно, путем периодического аудита системы;
- Из пожара стало очевидно, что из-за стресса экипаж затруднился подключить пожарные соединения.Поэтому было рекомендовано обеспечить по два ключа на каждом посту пожарного рукава;
- Вокруг судна разместить более мощные фонари;
- Для лица, ответственного за пожарную команду, необходимо приобрести совместимый горловой микрофон рации.
Пожарный распределительный щит пассажирского судна | MarineGyaan
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Меню
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Разместите свой материал
Забронировать курс
Поиск
Авторизоваться
Постановка на учет
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Принцип навигации
Каковы требования к пожарным рукавам согласно СОЛАС?
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Меню
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Каковы требования СОЛАС к переносному противопожарному оборудованию на борту?
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Меню
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- УПРАЖНЕНИЕ-23
- УПРАЖНЕНИЕ-24
- УПРАЖНЕНИЕ-25
- УПРАЖНЕНИЕ-26
- Стабильность I
- Стабильность -I: Глава 1
- Стойкость — I: Глава 2
- Стабильность — I: Глава 3
- Стабильность — I: Глава 4
- Стабильность — I: Глава 5
- Стабильность — I: Глава 6
- Стабильность — I: Глава 7
- Стабильность — I Глава 8
- Стабильность — I: Глава 9
- Стабильность — I: Глава 10
- Стабильность — I: Глава 11
- Устойчивость II
- ММД ДОКУМЕНТЫ СТАБИЛЬНОСТИ
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2013 MMD PAPER
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2014 БУМАГА MMD
- СТАБИЛЬНОСТЬ 2015 БУМАГА MMD
- Принцип навигации
- MEO Class 4 — Письменный
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- Функция 3
- Морская архитектура — ПИСЬМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ MEO КЛАСС 4
- Безопасность — ПИСЬМЕННАЯ БУМАГА КЛАССА 4 МЕО
- Функция 4
- ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- Моторостроение — БУМАГА MEO КЛАСС 4 MMD
- ФУНКЦИЯ-5
- Функция — 6
- Функция 3
- Мудрые вопросы MMD за предыдущие годы
- MMD Оральные
- Deck MMD Устные вопросы
- 2-й помощник
- Навигация Устный (ФУНКЦИЯ –1)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ — 2)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 3)
- Старший помощник
- Навигационный оральный (FUNCTION — 01)
- Cargo Work Oral (ФУНКЦИЯ-02)
- Безопасный оральный (FUNCTION — 03)
- 2-й помощник
- Engine MMD Устные вопросы
- Безопасное оральное (ФУНКЦИЯ — 3)
- Мотор орально (ФУНКЦИЯ — 4)
- Электрический оральный (ФУНКЦИЯ — 5)
- MEP оральный (ФУНКЦИЯ — 6)
- Общие вопросы
- 2-й помощник
- Контрольный список для оценки
- Контрольный список GOC ГМССБ
- COC Контрольный список для применения
- Старший помощник
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- ASM
- Контрольный список для оценки
- COC Контрольный список для применения
- 2-й помощник
- Deck MMD Устные вопросы
- Подробнее
- Форум
- Аббревиатуры
- Морское сокращение (от A до D)
- Морское сокращение (от E до K)
- Морское сокращение (от L до Q)
- Морское сокращение (от R до Z)
- О нас
- Свяжитесь с нами
Разместите свой материал
Забронировать курс
Поиск
Авторизоваться
Постановка на учет
- Дом
- Решения
- Принцип навигации
- Глава 1: Земля
- Глава 2: Параллельное и плоскостное плавание
- Глава 4: Парусный спорт
- Глава 5. Морская астрономия
- Глава 8: Время
- Глава 9: Высота
- Глава 11: Линии позиций
- Глава 12: Восход и заход небесных тел
- Глава 13: Плавание по Великому Кругу
- Практическая навигация (новое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ 1 — САМОЛЕТ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПАРУС
- УПРАЖНЕНИЕ 3 — ПАРУСНЫЙ МЕРКАТОР
- УПРАЖНЕНИЕ 28 — АЗИМУТ СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 29 — ПОДЪЕМ / УСТАНОВКА АЗИМУТА — ВС
- УПРАЖНЕНИЕ 30 — ШИРОТА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 31 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ СОЛНЦА
- УПРАЖНЕНИЕ 32 — ДЛИННЫЙ ХРОНОМЕТР СОЛНЦЕ
- УПРАЖНЕНИЕ 34 — АЗИМУТ ЗВЕЗДА
- УПРАЖНЕНИЕ 35 — ШИРИНА ПО МЕРИДИАНУ ВЫСОТА ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 36 — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
- УПРАЖНЕНИЕ 37 — ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОМЕТРУ ЗВЕЗДА
- Практическая навигация (старое издание)
- УПРАЖНЕНИЕ — 5
- УПРАЖНЕНИЕ — 6
- УПРАЖНЕНИЕ — 7
- УПРАЖНЕНИЕ — 8
- Задание — 9
- Задание — 10
- УПРАЖНЕНИЕ-11
- УПРАЖНЕНИЕ-12
- Упражнение-13
- Упражнение 14
- УПРАЖНЕНИЕ-15
- УПРАЖНЕНИЕ-16
- УПРАЖНЕНИЕ-17
- УПРАЖНЕНИЕ-18
- УПРАЖНЕНИЕ-19
- УПРАЖНЕНИЕ-20
- УПРАЖНЕНИЕ-21
- УПРАЖНЕНИЕ-22
- Принцип навигации
Любой пожар на борту судна — очень серьезная ситуация. Если пожар не удастся быстро потушить, существует риск его распространения и ускорения, который очень быстро превратится в пугающую угрозу для судна и жизни находящихся на его борту. Когда пожарная ситуация возникает на море, пожарной бригады вызывать не нужно, задача тушения пожара для собственного выживания и спасения судна и его груза — это экипаж на борту.Поэтому важно, чтобы офицеры и команда были готовы к пожарной ситуации, знали средства, предусмотренные для тушения пожара, и могли действовать быстро и решительно. На борту судна имеется ряд встроенных средств безопасности, предназначенных для ограничения риска возгорания и его распространения, и офицеры и экипаж должны полностью их знать и поддерживать свою целостность. Стальные перегородки Поэтому необходимо знать границы встроенного огня и поддерживать целостность таких разделений. Будьте осторожны при внесении изменений на судне и особенно помните, что при установке новых кабелей и трубопроводов их проход через стальные палубы и переборки должен выполняться с применением огнестойкости. Управление воздухом При обследовании состояния Gard Services неоднократно обнаруживала противопожарные заслонки вентиляторов, которые нельзя было закрыть и / или зафиксировать в закрытом положении. Следует проверять прочность противопожарных заслонок, их следует регулярно перемещать и смазывать смазкой, чтобы они не замерзли.Также должны быть средства для фиксации ручек откидных створок в закрытом положении, а открытое и закрытое положения должны быть четко обозначены. Если противопожарные заслонки не могут быть закрыты, сквозняк может их открыть.
Машинное отделение — теплое место для работы, и обслуживающий персонал может часто устраивать входные двери, чтобы они оставались открытыми с помощью крюков, веревок, клиньев и т. , чтобы получить дополнительную тягу воздуха. Это часто наблюдается, особенно на дверях, ведущих через рулевое устройство на палубу. В случае пожара такие двери могут оказаться недоступными, а крючки и т. Д. Нельзя будет отпустить, чтобы закрыть дверь. Воздух в машинное отделение тогда не может быть перекрыт. Точно так же геодезисты Гарда часто видят световые люки в верхней части машинного отделения и съемные стальные панели для прохода запасных частей, которые открыты стропами из стальной проволоки и т. Д. В пожарной ситуации можно не помнить, что такие предметы оставлены открытыми, и у кого-то может не быть доступа к месту для удаления препятствующих устройств. Горючее масло
Одно нарушение безопасности, которое инспекторы Gard видят на борту большинства судов, которые они проверяют, заключается в том, что нижний клапан стекол уровня масла в резервуарах с маслом принудительно удерживается открытым.Представляется, что классные и государственные органы игнорируют этот пункт, хотя в классификации и законодательных правилах четко указано, что такой клапан должен закрываться автоматически. Стекло уровня необходимо для ежедневной проверки содержимого масляных баков. Однако стаканы уровня представляют собой слабое место для целостности резервуара, поэтому на нижнем конце установлен клапан со средствами автоматического закрытия. Обычно такой клапан подпружинен, и член экипажа должен наклониться и удерживать давление рукой, пока масло не поднимется в мерном стекле.Для заполнения стакана уровня густым маслом может потребоваться некоторое время, и для облегчения работы члены бригады часто надежно закрепляют такие клапаны в открытом положении с помощью стальной проволоки, деревянных брусков и т. Д. Или гениально сконструированных фитингов с винтами с накатанной головкой. . При обследовании состояния сюрвейеры Gard обнаруживают это серьезное нарушение безопасности на борту большинства судов, имеющих нефтяные цистерны со стеклами уровня. Gard Services также заметила, что в отчетах о пожарах в машинном отделении часто описывается внезапное и необъяснимое увеличение мощности пожара.Одной из причин этого может быть нарушение стекол уровня на масляных баках и нижних клапанов, закрепленных в открытом положении. Gard советует по этой проблеме установить, например, ножные клапаны на нижний конец стекла уровня, чтобы избежать необходимости наклоняться члену бригады. Суперинтенданты, капитаны и старшие механики должны убедиться, что такие предохранительные устройства не повреждены, а член экипажа должен дважды подумать, прежде чем закрепить такие клапаны в открытом положении. Все топливные и другие нефтепроводы должны поддерживаться в хорошем состоянии и располагаться в соответствии с требованиями класса и правилами IMO.Геодезисты Гарда иногда видят, что вместо металлических труб устанавливаются пластиковые и резиновые шланги. Такие установки опасны и являются серьезным нарушением правил. Любая гибкая муфта должна быть одобренного типа и должна регулярно проверяться. Общая чистота На некоторых кораблях имеется большая коллекция использованных запчастей и предметов, которые «приятно иметь». Инспекторы Gard видели большие коллекции пластиковых листов, картона, деревянных досок, использованных банок с краской и т. Д., хранящихся в пожароопасных зонах. «Хорошее хозяйство» — ключевое слово! Выбросьте горючие материалы, удалите устаревшее оборудование, которое может затруднить доступ в случае пожара, и соблюдайте высокий уровень чистоты. Хранить горючие материалы за распределительным щитом, рядом с выхлопной трубой дизельного двигателя, рядом с топкой котла и рядом с вращающимся оборудованием — не особо разумно. Источники возгорания
Электрооборудование на борту судна регулируется классом и правилами СОЛАС.«Тест мегомметром», проводимый командой или верфью, и поверхностный визуальный осмотр классным инспектором часто — это все, что уделяется электрической установке. Термографические исследования считаются гораздо лучшим средством для проверки пожарной опасности электрических установок, и теперь такую технологию легко получить. 2 Сюрвейеры Гарда видят много опасных «самодельных» электромонтажных работ на борту старых судов. Следует подчеркнуть, что к работе с электроустановками должен допускаться только квалифицированный персонал, следует использовать только качественную электрическую арматуру и всегда следует соблюдать действующие стандарты. Все вращающееся оборудование может также представлять собой источник тепла, достаточного для разжигания огня, в первую очередь за счет нагрева подшипников насосов и т. Д. Бдительность и надлежащее обслуживание — ключевые слова. Взрыв картера представляет особую опасность при повреждении коренных подшипников коленчатого вала дизельного двигателя. Преждевременное открытие дверей картера после срабатывания сигнализации масляного тумана или высокой температуры подшипников стало причиной нескольких пожаров в машинном отделении. 3
Возможности пожаротушения Ручные огнетушители должны быть в хорошем состоянии и правильно храниться в местах, предусмотренных судовым планом пожаротушения. Огнетушитель — не место, где можно вешать комбинезоны и т. Д., Как иногда замечают геодезисты Гарда. Его должно быть легко найти и легко найти. Когда огнетушитель находится во внутреннем конце узкой малярной мастерской или служебного помещения, геодезисты Gard обычно предлагают повесить его у входа в комнату.Средство пожаротушения должно быть совместимо с наиболее вероятной опасностью пожара, т. Е. Масляным, электрическим и т. Д., А огнетушитель следует регулярно проверять на полное содержание. Огнетушители большой емкости часто очень трудно перемещать, поэтому их расположение представляет интерес. Кроме того, во время упражнений с огнетушителем следует проверить, как лучше всего перемещать огнетушитель. Сегодня также установлены аппликаторы для пены, которые проще в эксплуатации, со шлангами на барабанах, которые можно легко раскатывать и которые можно подсоединить к любому пожарному крану — очень эффективный инструмент для борьбы с ограниченным пожаром.Опять же, важно пройти обучение тому, как быстро ввести оборудование в эксплуатацию. В то время как СОЛАС определяет размер пожарных форсунок, размеры пожарных рукавов были на усмотрение «Администрации». Некоторые Администрации флага предпочитают шланги такого большого диаметра, что их трудно раскрутить до того, как они окажутся под давлением, и может потребоваться очень сильная команда, чтобы справиться с давлением. Следует изучить, как лучше всего наматывать шланги, и проводить как можно более реалистичные упражнения.
Наконец, следует отметить, что экипировка пожарного, требуемая СОЛАС, действительно является минимальным требованием. За исключением оборудования, которое можно увидеть на борту некоторых круизных судов с профессиональными пожарными, стандартное оборудование СОЛАС, вероятно, не удовлетворит профессионального пожарного.Он является отражающим тепло только до тех пор, пока не осаждается, например. На многих судах сюрвейеры Gard обнаруживают, что оборудование находится на борту в оригинальной упаковке. Очевидно, что никто никогда не проверял это, и оборудование не используется во время огневых учений. Разумеется, он должен быть легкодоступным, и назначенный персонал должен обучаться его использованию, а также знать его ограничения. Затем мы вернулись к тому месту, с которого начали: именно экипаж на борту корабля должен будет бороться с возможным возгоранием, и их успех во многом зависит от преданности делу, знаний и регулярных реалистичных упражнений. |
Законы, кодексы и правила | SCDF
Законы, кодексы и правила
Следующая работа защищена Законом об авторском праве, и никакая часть не может быть воспроизведена, а также не могут быть реализованы какие-либо другие исключительные права без разрешения соответствующего органа. Для получения дополнительных сведений см. Условия использования.
Коды и стандарты
Свод правил пожарной безопасности в зданиях 2018
СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ К ПОЖАРНОМУ КОДЕКСУ 2018 ВЫПУЩЕНО | ||||
Пункт | Дата выпуска 9372 | 9183 Циркуляр 9183 | 10 мая 2019 г. | Поправки к Пожарному кодексу 2018 г. |
Пакет поправок 2 | 2 декабря 2019 г. | Поправки к Кодексу пожарной безопасности 2018 г. — 2-я партия поправок | ||
Пакет поправок 3 | 2 марта 2020 г. Поправки к Пожарному кодексу 2018 — 3-я партия поправок | |||
Партия поправок 4 | 30 июля 2020 г. | Поправки к Пожарному кодексу 2018 — 4-я партия поправок | ||
Поправки 5 | 14 сентября 2020 г. | Поправки к Пожарный код 2018 — 5-я партия поправок | ||
Партия 6 поправок | Поправки к Кодексу пожарной безопасности 2018 — 6-я партия поправок |
На основе производительности
Системы быстрого транзита
- Свод правил пожарной безопасности в системах быстрого транзита 2017
циркуляры
Пожарная безопасность
- 09. 07.2020 — Административная инструкция для представлений FSC и MAA (PDF, 571 КБ)
- 08.06.2020 — Поправки к Пожарному кодексу 2018 — 4-я партия поправок (PDF,
420 КБ) - 03.04.2020 — Содействие использованию электронных услуг SCDF во время вспышки COVID-19 (PDF,
394 КБ) - 03.02.2020 — Поправки к Пожарному кодексу 2018 г. — 3-я партия поправок (PDF,
263 КБ) - 12.02.2019 — Пересмотренные способы оплаты для заявок на участие в планах SCDF (PDF,
244 KB) - 12.02.2019 — Внедрение SS 645: 2019 Свода правил по установке и обслуживанию электрических систем пожарной сигнализации (PDF, 318 KB)
- 12.02.2019 — Поправки к Пожарному кодексу 2018 — 2-я партия поправок (PDF,
399 KB) - 22.10.2019 — Обновление до допустимых изменений / пояснений / добавлений к техническим требованиям к этажным укрытиям 2015 (PDF,
408 KB) - 09.02.2019 — Регистрация соответствующего QP для материалов продукта PLS в системе Corenet (PDF,
205 KB) - 09. 02.2019 — Поправка к Правилам пожарной безопасности — Внедрение SS332: 2018 — Свод правил для спецификации противопожарных дверей (PDF,
306 KB) - 09.02.2019 — Поправка к Правилам пожарной безопасности — Внедрение SS535: 2018 — Свод правил для установки, эксплуатации, технического обслуживания, производительности и требований к конструкции основной системы аварийного генерирования отказов (PDF, 343 KB)
- 09.02.2019 — Поправка к Кодексу пожарной безопасности — Внедрение SS 578: 2019 Свода правил использования и обслуживания переносных огнетушителей (PDF, 349 КБ)
- 10.08.2019 — Разъяснения о допустимых отклонениях, пояснения, вставки в технические требования для этажных укрытий (TR-SS) 2015 (PDF,
4.0 MB) - 24.06.2019 — Внедрение SS 641: 2019 — Свод правил пожарной безопасности для лабораторий, использующих химические вещества
(PDF, 343 КБ) - 27.02.2019 — Поправка к SSTR 2015 и HSTR 2017 — Удаление точек TV в HS и SS (PDF, 163 КБ)
- 02. 01.2019 — Поправка к Кодексу пожарной безопасности — Реализация SS 634: 2018 ( PDF, 333KB)
- 02.01.2019 — Поправка к Правилам пожарной безопасности — Выполнение SS 532: 2016 (PDF, 336KB)
- 21.08.2018 — Требования пожарной безопасности (2018) для сертификации регулируемой пожарной безопасности Продукты и материалы (PDF,
188 КБ) - 31/12/2015 — Требования к оформлению солнечной фотоэлектрической системы на крыше (PDF,
782 KB) - 30/12/2015 — Проведение оценки пожарной безопасности в поддержку заявки на отказ от противопожарной безопасности
- 06.01.2015 — Пересмотр сборов в Законе о пожарной безопасности, CAP 109A (PDF, 242 KB)
- 05.05.2009 — Контрольные списки для представления новых и дополнительных / измененных работ по пожарной безопасности (PDF, 65.7KB)
- Рекомендации по использованию внешней отделки стен на фасаде зданий (PDF, 386 КБ)
- Поправка к Пожарному кодексу 2018 г. (10 мая 2019 г.) (PDF, 634 КБ)
- Оплата сборов за приложения SCDF с использованием GIRO (PDF, 167
КБ) - Публикация Пожарного кодекса 2018 года (PDF, 262 КБ)
- Special_Notes_for_QPs
Сертификация и лицензирование
Архивы кодексов и стандартов
.