22.11.2024

Срок службы ктп: ГОСТ 14695-80 (СТ СЭВ 1127-78) Подстанции трансформаторные комплектные мощностью от 25 до 2500 кВ·А на напряжение до 10 кВ. Общие технические условия (с Изменениями N 1-5)

Комплектные трансформаторные подстанции: железобетонный и металлический корпусы

При строительстве многоквартирных домов, детских садов, коттеджных поселков, промышленных предприятий возникает необходимость установки оборудования, позволяющего оптимизировать напряжение и распределять электроэнергию между потребителями. Эту функцию выполняют комплектные трансформаторные подстанции (КТП).
 

Их оснащение зависит от способа подключения кабельных линий, величины и характера электрических нагрузок, а также места установки. Определившись с техническими характеристиками КТП, стоит приступить к выбору материала, из которого будет изготовлен корпус. Как найти лучшее сочетание цены и качества? Чему отдать предпочтение — бетону или металлу? Давайте разбираться вместе.

Особенности конструкций

Вначале определимся с терминологией. Для обозначения блочных КТП, изготовленных из железобетона, принято употреблять аббревиатуру БКТП. Комплектные трансформаторные подстанции в металлическом корпусе называют КТП.

Железобетонный корпус

БКТП похожи на небольшие домики без окон, сложенные из железобетонных блоков. Такие подстанции состоят из надземной и подземной частей. На поверхности находится помещение с оборудованием, а под землей или в цокольном блоке — кабеля и, в случае необходимости, емкость для сбора масла силового трансформатора.

Крыша блочных подстанций может быть монолитной, то есть изготавливаться из бетонных панелей и представлять единое целое со стенами здания. Возможен и вариант раздельной конструкции, когда кровлю делают из других материалов. В этом случае она может выступить в роли взрывного клапана и при аварийной ситуации послужить каналом для выброса газов, которые высвобождаются в результате взрыва.

Чтобы избежать попадания влаги внутрь строения, прибегают к помощи влагостойких материалов.  С их помощью обеспечивают гидроизоляцию крыши и стеновых бетонных плит, соприкасающихся с грунтом. Металлические двери и ворота БКТП выполняют две функции: не дают проникнуть внутрь посторонним лицам и обеспечивают приток воздуха через решетчатые отверстия.

Металлический корпус

Основным отличием БКТП от КТП является материал корпуса. Если в первом случае это бетонные блоки, то во втором — металл. Конструкция КТП довольно проста и представляет собой сборно-сварной корпус, внешне напоминающий киоск. Поскольку металл подвержен коррозии, его покрывают слоем цинка и окрашивают.  

В полу делают отверстия для кабелей, а также слива масла силового трансформатора при аварийных ситуациях. Металлические подстанции комплектуются дверями с решетками для вентиляции и могут дополнительно оснащаться системами освещения, отопления и сигнализации.

Еще одно отличие КТП — отсутствие коридора для обслуживания, поэтому в таких подстанциях не устанавливают оборудование, чувствительное к перепадам температуры, ограничиваясь более простыми электросхемами.

Критерии выбора подстанции

На что следует обратить внимание при выборе материала, из которого будет изготовлен корпус будущей подстанции?

  1. Стоимость. У любого проекта есть бюджет, выход за рамки которого нежелателен, а подчас и недопустим. Проконсультируйтесь со специалистами и определитесь с «технической начинкой», после чего станет понятно, какую сумму можно потратить на «оболочку». И учтите: этих средств должно хватить в том числе на затраты по доставке, которые у БКТП и КТП существенно различаются.
  2. Время перевозки и монтажа. Долгострои остались в прошлом — сегодня с начала и до окончания стройки проходят считаные месяцы, а это сокращает и срок установки подстанции. Иногда счет идет на сутки. При монтаже бетонной и металлической КТП разница во времени составляет несколько дней в пользу последней.
  3. Простота монтажа. Когда установку подстанции производит предприятие-изготовитель или компания-подрядчик, этот критерий решающей роли не играет. Но если вы взяли на себя обязанности исполнителя работ, легкость сборки будет иметь большое значение.
  4. Надежность корпуса. Он должен обеспечивать защиту оборудования от неблагоприятных погодных условий и действий вандалов. Это продлит срок эксплуатации подстанции, избавит от лишних затрат на ее восстановление и в итоге удешевит проект.
  5. Дальнейшее содержание. Не только оборудование, но и корпус подстанции нуждается в регулярном обслуживании: покраске, ремонте, замене отдельных элементов. Поэтому лучше сразу рассчитать возможные расходы и соотнести со своими возможностями.

Теперь подробнее расскажем о преимуществах и недостатках каждой из трансформаторных подстанций.

(Н2) Общие преимущества БКТП и КТП

За последние 70 лет конструкция подстанций претерпела серьезные изменения, которые затронули не только ее техническую часть, но и корпус. Размеры некогда громоздкого оборудования уменьшились в разы, что повлекло за собой и уменьшение габаритов помещения, в котором оно располагается.

Современные БКТП и КТП можно разместить на площадке в 10–15 м², что для городов с плотной застройкой является весомым аргументом в пользу приобретения этих подстанций. К тому же отвод земельного участка делается по упрощенной процедуре, что добавляет плюсов каждой из них.

Поскольку сборка оборудования выполняется на заводе-изготовителе и подстанция доставляется практически в готовом виде, ее установка трудностей не вызывает. Сложностей с оформлением технической документации и вводом в эксплуатацию, как правило, не бывает. Не нужно забывать, что каждое изделие перед отправкой к заказчику проходит текстовое испытание, что повышает его надежность и безопасность.

Корпуса БКТП и КТП неплохо справляются со своей основной задачей — защитой оборудования от климатических воздействий. Огнестойкие материалы, из которых они сделаны, снижают риск повреждения приборов при возгорании, произошедшем поблизости, и уберегают от опасности людей, если возгорание произошло на самой подстанции.

Сравнительные характеристики корпусов БКТП и КТП

Теперь поговорим о тех особенностях, которые при выборе могут склонить чашу весов в сторону БКТП или КТП. Для удобства мы сгруппировали их и оформили в виде таблицы.

Бетонный корпус

Корпус из металла

Обеспечивает надежную антивандальную защиту и оберегает от механических повреждений.

 

 

 

БКТП долговечны, при должном обслуживании срок их эксплуатации составляет 25 лет.

 

Фундамент поставляется в комплекте с подстанцией, что избавляет от забот по его изготовлению.

 

Крыша, если не является частью монолитной конструкции, работает как взрывной клапан, отводящий газ вверх.

 

 

Так как корпус подстанции доставляется в разобранном виде, монтаж производится на месте. Для этого приходится привлекать мощный подъемный кран — другой просто не в состоянии будет поднять тяжелые бетонные блоки. Это увеличивает затраты на установку.

 

Бетон слабо подвержен разрушительному действию влаги, вследствие чего расходы на обслуживание такого корпуса будут минимальными.

 

 

Бетонные стены препятствуют образованию конденсата и обеспечивают оптимальный температурный режим для работы оборудования.

 

Стоимость транспортировки зависит от веса и габаритов груза. В этом плане бетон сильно проигрывает металлу, особенно когда речь идет о больших расстояниях.

 

 

Эстетически БКТП более привлекательны, поскольку с помощью отделки их можно гармонично вписать в любой городской пейзаж.

Повредить металлическую оболочку намного проще. Например, неудачно развернувшийся мусоровоз может оставить на ней глубокие вмятины, поэтому вокруг КТП часто ставят ограждение.

 

КТП служат меньше — всего 20 лет.

 

 

Фундамент в комплекте не идет, поэтому его приходится строить на месте, что влечет за собой дополнительные расходы.

 

Корпус и крыша представляют цельную конструкцию, поэтому в случае аварии выход газов будет неконтролируемым, что небезопасно.

 

Металлический корпус доставляется в собранном виде и не требует привлечения мощной техники для монтажа.

 

 

 

 

Контакт металла и воды приводит к коррозии. Оцинковка и покрытие краской предотвращают появление ржавчины, но их необходимо периодически обновлять, что чревато дополнительными затратами.

 

Металл существенно уступает бетону в теплопроводности, поэтому летом быстро прогревается, а зимой сильно промерзает. Это в итоге сказывается на работе оборудования.

 

Затраты на доставку корпусов киоскового типа гораздо ниже, чем у бетонных. В сочетании с небольшими затратами на установку это позволяет отнести КТП к бюджетным видам подстанций.

 

Дизайн КТП ограничивается покраской, которая делает внешний вид корпуса более аккуратным, но не прибавляет красоты.

 

Задавшись целью установить комплектную трансформаторную подстанцию, лучше предварительно проконсультироваться с профессионалами. Наши специалисты не оставят ни один из ваших вопросов без ответа и помогут сделать правильный выбор.

СТО 70238424.29.240.10.010-2011 Распределительные электрические сети. Подстанции 6-20/0,4 кВ. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования





Некоммерческое
Партнерство «Инновации в электроэнергетике»

СТАНДАРТ


ОРГАНИЗАЦИИ

СТО


70238424.29.240.10.010-2011

РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СЕТИ

ПОДСТАНЦИИ 6 — 20/0,4 КВ

ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ

НОРМЫ И ТРЕБОВАНИЯ

Дата
введения — 2011-06-30

Москва

2011

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации
установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании»,
объекты стандартизации и общие положения при разработке и применении стандартов
организаций Российской Федерации — ГОСТ
Р 1.4-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты организаций.
Общие положения», общие требования к построению, изложению, оформлению,
содержанию и обозначению межгосударственных стандартов, правил и рекомендаций
по межгосударственной стандартизации и изменений к ним — ГОСТ
1.5-2001, правила построения, изложения, оформления и обозначения
национальных стандартов Российской Федерации, общие требования к их содержанию,
а также правила оформления и изложения изменений к национальным стандартам
Российской Федерации — ГОСТ
Р 1.5-2004.

Сведения о стандарте

1 РАЗРАБОТАН Открытым
акционерным обществом «Научно-технический центр электроэнергетики» (ОАО «НТЦ
электроэнергетики»)

2 ВНЕСЕН Комиссией по
техническому регулированию НП «ИНВЭЛ»

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ
Приказом НП «ИНВЭЛ» от 02. 06.2011 № 54

4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

СОДЕРЖАНИЕ

Климатические исполнения трансформаторных подстанций

Важнейшим элементом  современных систем электроснабжения являются комплектные трансформаторные подстанции (КТП). Эти сооружения не занимают много места и удачно вписываются не только в заводские цеха, но и в любой природный ландшафт. Подробнее на странице.

КТП имеют отличную защиту от коротких замыканий, перегрузок и других возможных проблем в электросетях. Их срок службы может достигать 25 лет при правильном и своевременном техническом обслуживании. В основном износу подвергается естественная изоляция трансформаторов. В настоящее время благодаря поддержанию в надлежащем состоянии изоляционной системы, эксплуатируются силовые трансформаторы, превышающие расчетный срок службы почти в 2 раза. Значительно влияет на срок эксплуатации своевременная замена трансформаторного масла.

Трансформаторные подстанции необходимо эксплуатировать в соответствующей среде. Поэтому все трансформаторы разработаны с учетом различных факторов эксплуатации. Основными из них являются климатические условия, при которых они будут использоваться (температура, влажность, осадки и т.д.).

Универсальных устройств, работающих при любом климате, не существует. Все изделия маркируются буквами и цифрами. Буквы обозначают климатическое исполнение, то есть в условиях какого климата может работать прибор.

В России приняты следующие обозначения:

  • умеренный климат – У;
  • для эксплуатации в умеренном и холодном климате – УХЛ или ХЛ;
  • морской климат – М;
  • при тропической влажности – ТВ;
  • при тропическом сухом климате – ТС;
  • любой тропический климат – Т;
  • для тропического морского климата – ТМ;
  • для всех климатических условий только на суше – О;
  • для всех климатических условий, в том числе для морского климата – ОМ;
  • все климатические зоны (кроме холодных) – В.

Категория размещения маркируется следующим образом:

  1. на улице;
  2. размещение под навесом;
  3. закрытые помещения без отопления;
  4. отапливаемые здания:
  5. влажные пространства без вентиляции и отопления.

Для каждого района производителем назначается диапазон рабочих и предельных температур, а также диапазон относительной влажности. Буквы и цифры дают климатическую характеристику размещения оборудования. Выбирая комплектацию для трансформаторных подстанций, необходимо разбираться в маркировке приборов и устройств. Правильная установка КТП, согласно климатическим условиям размещения, будет способствовать более длительному сроку эксплуатации приборов.

Трансформаторная подстанция

Трансформаторная подстанция – важный элемент любой электрической сети. Хотя подстанцию нельзя считать центральным звеном всей электрической цепи, это не может уменьшить её значения. Не существует современных систем электроснабжения, которые могли бы полноценно работать без такой важной детали, как трансформаторная подстанция КТП.

Сегодня КТП (комплектные трансформаторные подстанции) — это почти произведения инженерного мастерства. Они отлично выполняют возложенные на них функции — понижают напряжение тока, при его передаче с высоковольтной линии, до напряжения, приемлемого потребителям. Они способны «забирать» от ЛЭП трехфазный ток напряжением 6 (10) Кв и с частотой 50 Гц и трансформировать его в ток с напряжением 380 В. Комплексная трансформаторная подстанция — это небольших размеров сооружение, которое может удачно вписаться в любой ландшафт. Трансформаторная подстанция не будет смотреться чужеродно ни на заводе, ни в элитном жилом комплексе, ни в пригородном элитном поселке, ни на ферме. Вообще они могут строиться повсюду, так как способны выдержать температуры от +40 до -40, имеют систему природной вентиляции.

Единственное препятствие для работы КТП — это наличие пыли, толчки, пожаро- и взрывоопасные среды, тряска, вибрация, следовательно трансформаторные подстанции не используются в угольной промышленности. Еще одно важное условие правильного местоположения комплектной трансформаторной подстанции — это отсутствие дороги между ней и опорами воздушных линий. Надежность составляющих элементов и всей конструкции гарантирует КТП долгий срок службы без ежедневного обслуживания.

Срок службы КТП может достигать 25 лет, естественно, если аппаратура, требующая замены раньше, будет заменена. Комплектные трансформаторные подстанции (в том числе киоскового типа) надежно защищены всевозможных проблем электросетей, коротких замыканий, от перегрузок с помощью ограничителей напряжения и разрядников, а также автоматически — при помощи выключателей и предохранителей. Часто КТП оснащаются счетчиками электроэнергии, а также датчиками напряжения и тока. Каркас делается из металла, а обшивка может быть любого цвета, встречаются даже КТП из бетона.

Важное отличие сегодняшних трансформаторных подстанций от предшественниц — это их
разработка под заказ. Именно под ваши технические условия можно разработать комплектации с указанными мощностями линии ввода и вывода — как кабельные, так и кабельно-воздушные. КТП подразделяются по мощности и задачам. Самыми простыми являются однотрансформаторные мачтового столбового типа (КТПМ И КТПС). Эти КТП подходят для небольших производств и строений, мощность их достигает 250 кВа. Минимально они могут давать 25 кВа. Мачтовые подстанции чаще всего тупиковые, к ним подключена только одна ЛЭП, проходная подстанция может быть подключена к двум линиям электропередач. КТП киоскового типа устанавливаются для более серьезных объектов, и выходная мощность силового трансформатора достигает уже 1000 кВа. Их строят для подачи электричества поселкам, небольшим жилым районам, сельхозпроизводителям. КТП такого типа очень удобны в эксплуатации, так что трансформаторный блок закрыт герметично, нет доступа к распределительным устройствам. Такого рода конструкция гарантирует высокую степень безопасности, подстанциям киоскового типа меньше подвержены природным катаклизмам. ПТП выдают уже до 2500 кВа, основная их составляющая — это максимально мощные масляные или сухие трансформаторы.

Для стабильной и максимально слаженной работы в подстанциях КТП устанавливают масляные трансформаторы ТМГ и ТМЗ, или сухого типа – ТСЗН, ТСЗГЛ. Устройства ввода и вывода, для повышения надёжности всей системы, подбирается под конкретную модель трансформатора

Технические условия на комплектная трансформаторная подстанция — ТУ

Настоящие технические условия распространяются на комплектные трансформаторные подстанции (КТП) блочно-модульного типа в корпусе из сэндвич панелей предназнеченные для приема, преобразования и распределения электрической энергии трехфазного переменного тока напряжением 6, 10 и 0,4 кВ частотой 50 Гц.

Комплектные трансформаторные подстанции с мощностью силовых трансформаторов от 25 до 2500 кВА включительно предназначены для электроснабжения жилищно-коммунальных, общественных и промышленных объектов.

Трансформаторные подстанции комплектуются одним или двумя двухобмоточными силовыми трансформаторами масляного исполнения мощностью до 2500 кВА.

Распределение электрической энергии осуществляется кабельными линиями или алюминиевыми шинами на стороне низкого и высокого напряжения.

Подстанция представляет собой каркасную конструкцию, собранную с помощью сварных и болтовых соединений узлов изготовленную из металлических листов, или панелей и  стальных профилей, обшитых сэндвич-панелями толщиной не менее 80 мм, разделенную на отсеки РУНН, РУВН и трансформаторный. Подстанция соответствует климатическому исполнению У1 по ГОСТ 15150-69 и предназначена для эксплуатации в следующих условиях:

 температурный диапазон воздуха от -45°С до +45°С;

 высота над уровнем моря не более 1000 м;

 районы по ветру и гололеду I-IV;

 максимальный размер расчетной санитарно-защитной зоны по шумовому фактору для подстанции не более 6 м;

 уровень электромагнитного излучения за пределами санитарно-

защитной зоны по шумовому фактору для подстанции не более 6 м;

 уровень электромагнитного излучения за пределами санитарно-защитной зоны не превышает предельно допустимых уровней, указанных в

СанПин 2.2.4.1191-03 и ГН 2.1.8/2. 2.4.2262-07.

Группа эксплуатации по воздействию механических факторов внешней среды Ml по ГОСТ 17516.1-90.

Степень защиты по ГОСТ 14254-96  IP23

Перечень документов, на которые даны ссылки в настоящих технических условиях, приведены в приложении А.

  1. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ И РАЗМЕРЫ

Таблица 1









Наименование параметраЗначение параметра 
  25; 40; 63; 100; 160; 250; 400; 630; 1000; 1600; 2500 
 6, 10 
 0,4 
 Нормальная изоляция 
 Приложение Б 
   
    

Все типы подстанций должны иметь:

—      ток динамической стойкости на стороне ВН — 41 кА;

—      ток термической стойкости на стороне   ВН — 16 кА

Номинальные токи вводов ВН и сборных шин НН КТП должны быть не менее номинальных токов силовых трансформаторов.

    выключатель нагрузки

    разъединитель

    предохранители

    заземляющий разъединитель

    автоматические выключатели

    рубильники      

 Конструкция из собранных с помощью сварных и болтовых соединений узлов из металлических листов, или панелей «Сэндвич» и профилей. 

Комплектная трансформаторная подстанция КТП состоит из трех модулей.

Подстанция представляет собой отдельно стоящее одноэтажное здание из каркаса, изготовленного из стальных профилей, обшитых сэндвич-панелями.

Двери и решетки выполнены из металла толщиной 3 мм. Двери и ворота КТП открываются на угол более 100°и имеют фиксацию в крайних положениях. Двери, жалюзи и замки имеют вандалозащищенное исполнение. Все металлоконструкции, применяемые в КТП, грунтуются специальным антикоррозийным покрытием.

Металлический каркас каждого модуля соединен сваркой с рамками окон и проемов, непосредственно сами окна и проемы соединены сваркой с внутренним контуром заземления. Все металлические нетоковедущие части оборудования, установленного в КТП, которые могут оказаться под напряжением, присоединены к контуру заземления сваркой или болтовым соединением. В КТП смонтирован внутренний контур заземления. Контур изготовлен из полосовой стали 4х40. Внутренний контур заземления соединяется с внешним контуром стальной полосой 4х40 через закладные элементы. Места присоединения зачищаются и покрываются токопроводящей смазкой для защиты от коррозии. Электрооборудование КТП заземлено стальной полосой 4х40.








Весогабаритные характеристики КТП
Габариты КТП (ДхШхВ), мм:4900х3500х2600
Габариты отсека РУВН (ДхШхВ), мм:2450х950х2600
Габариты РУНН (ДхШхВ), мм:2450х650х2600
Габариты трансформаторного отсека (ДхШхВ), мм:2450х1700х2600
Масса КТП (без оборудования), кг:750
Срок службы, летне менее 30
  1. После открытия котлована застелить дно геотекстилем «Дорнит», выполнить устройство песчаной «подушки» с трамбованием высотой 200мм, следующим слоем выполнить укладку щебня высотой 300 мм, далее выполнить бетонную заливку фундаментной плиты толщиной 200 мм. При этом удельное давление на грунт должно быть  не более 1,5 кг/см². Произвести тщательную инструментальную выверку отметок верха фундаментной плиты. На фундаментную плиту уложить горячую резино-битумную мастику. На фундаментную плиту установить 6 блоков ФБС24.4.6. В целях исключения попадания снизу в отсеки КТП мелких животных и др., отверстия между фундаментными блоками закрыть стальными листами.

Данное указание является общим типовым, в различных компоновках КТП не исключено применение различных вариантов фундамента.

Защита от вторичных воздействий молнии, индуцированных близкими её разрядами или занесенными в подстанцию через протяженные металлические коммуникации (набегающих волн на вводных и отходящих линиях), осуществляется при помощи заземляющего устройства, системы заземления и уравнивания потенциалов.

  1. На основании ПУЭ изд. 7 п. 4.2.104 предусмотрена естественная вентиляция камер трансформаторов. Обмен воздуха осуществляется через жалюзийные решетки, расположенные в верхней и нижней зонах трансформаторного отсека. Обмен воздуха в отсеке распределительных устройств осуществляется так же за счет жалюзийных решеток расположенных на разной высоте. Перепад между удаляемым и приточным воздухом, согласно ПУЭ, не превышает 15°С.
  2. Стены, пол и потолок окрашиваются при изготовлении подстанции специальной краской исключающей образование пыли (п. 4.2.95 ПУЭ изд. 7-е).         После монтажа подстанции покрытие стен и полов восстанавливается на месте. Полы распредустройств после монтажа обеспылить полиуретановой, или флюатирующей, или силикатной пропитками.

а)    отсек трансформатора (при установке масляного трансформатора) — В1/П-I;

б)    отсек трансформатора (при установке сухого трансформатора) — Д;

в)    отсек распредустройств — В4/-;

В соответствии с «Перечнем продукции, подлежащей обязательной сертификации в области пожарной безопасности на территории РФ» от 07 августа 2002 года распределительные трансформаторные подстанции в метталлической оболочке типа КТП мощностью до 2500 кВА, не подлежат обязательной сертификации в области пожарной безопасности.

В соответствие с Распоряжением №16 Правительства Санкт-Петербурга и Ленинградской области, в условиях плотной застройки санитарно-защитная зона может быть уменьшена до 6 м.

Сравнительные характеристики уровней шума для масляных трансформаторов ТМГ11, ТМГ12, ТМГ21 (ПРУП Минский ЭТЗ им. В.И. Козлова) представлены в таблице.

Информация предоставлена заводами изготовителями.












Мощность трансформатора, кВА  
Уровень акустического давления на расстоянии 1м/уровень звуковой мощности, соответственно Lра/Lwa дБ (А) 
ГОСТ 12.2.024-87ТМГ11ТМГ-СЭЩТМГ12ТС 
10059/-59/-59/- -/61 
16062/-62/-62/- -/62 
25065/-65/-65/-55/--/65 
40068/-68/-68/-58/--/67 
63070/-70/-70/-61/--/70 
100073/-73/-73/-64/--/70 
125073/-73/-73/-65/--/74 
160075/-75/-75/- -/75 

1. 5 Классификация

ХКТП-Х Х Х-Х Х Х Х  Х -ХХ,

 1    2       3 4 5  6 7 8 9  10                                                       

 1 — Количество силовых трансформаторов, при одном трансформаторе число трансформаторов не указывают

2 — Комплектная трансформаторная подстанция

3 — Мощность силового трансформатора 250, 400, 630, 1000, 1600,

2500 кВ

4 — Номинальное напряжение на стороне высшего напряжения ВН – 6 или 10 кВ

5 — Номинальное напряжение на стороне низшего напряжения НН – 0,23; 0,4 кВ

6 — Обозначение номинального тока сборных шин устройства ввода на стороне ВН:

а — исполнение 0,4 кА

b — исполнение 0,63 кА

с — исполнение 1 кА

d — исполнение 1,6 кА

7 — Обозначение тока термической стойкости в течение 1 с

устройства ввода на стороне ВН:

е — исполнение 12,5 кА

f — исполнение 20 кА

g — исполнение 25 кА

i — исполнение 31,5 кА

8 — Обозначение номинального тока сборных шин устройства ввода на стороне НН:

01 — исполнение 0,4 кА

02 — исполнение 0,63 кА

03 — исполнение 1,0 кА

04 — исполнение 1,6 кА

05 — исполнение 2,0 кА

06 — исполнение 2,5 кА

07 — исполнение 3,2 кА

9 — Обозначение тока термической стойкости в течение 1 с сборных

шин на стороне НН:

08 — исполнение 10 кА

09 — исполнение 25 кА

10 — исполнение 30 кА

11 — исполнение 40 кА

12 — исполнение 63 кА

10 — Обозначение тока электродинамической стойкости сборных шин НН:

13 — исполнение 6,3 кА

14 — исполнение 10 кА

15 — исполнение 16 кА

16 — исполнение 25 кА

17 — исполнение 50 кА

18 — исполнение 70 кА

19 — исполнение 100 кА

2. 5.Структура условного обозначения КТП.

 Климатическое исполнение и категория размещения

 Номинальное вторичное напряжение в киловольтах Номинальное первичное напряжение в киловольтах Мощность силового трансформатора в киловольт-

амперах 

Дополнительное буквенное обозначение на конкретные типы КТП характеризующее конструктивное исполнение: К – «киоск», С – столбовая, Б – блокконтейнер

Наименование изделия 

Буквенное обозначение условий эксплуатации КТП, например: П — для перевозимых КТП 

Число применяемых трансформаторов (при одном трансформаторе число не указывается)

Пример условного обозначения перевозимой КТП мощностью 630 кВА, на номинальное напряжение 10/0,4 кВ, климатического исполнения УХЛ, категории размещения 3;

П КТП – 630 — 10/0,4 УХЛ 3 – 03

2        ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ.

2.1. КТП должны изготавливаться в соответствии с требованиями настоящих технических условий на конкретные типы КТП по рабочим чертежам и схемам главных и вспомогательных цепей, указанных в приложении В.

Допускается по заказу потребителя и соответствующему согласованию изготовление КТП по нетиповым схемам главных и вспомогательных цепей.

2.2. Габаритные размеры КТП приведены в приложении Б.

2.3 Степень защиты КТП должна быть IP23 по ГОСТ 14254 – 90.

2.4 Требования к электрической прочности изоляции главных и вспомогательных цепей КТП со стороны ВН по ГОСТ 1516.1 – 76, со стороны НН по ГОСТ Р 51321.1–2000.

2.5 В КТП категории 1 по ГОСТ 15150 – 69 должна быть предусмотрена изоляция, рассчитанная на нормальную работу при выпадении росы, или должны быть предусмотрены меры, исключающие возможность ее образования.

2.6 Ток электродинамической стойкости на стороне ВН должен быть не менее 41 кА, ток термической стойкости – не менее 20кА. Продолжительность тока термической стойкости – 1с.

2.7 Силовые трансформаторы, входящие в состав КТП, должны соответствовать требованиям ГОСТ 11677 – 85, а также техническим условиям на конкретные типы трансформаторов РУНН – по ГОСТ 18279 – 72, технические требования УВН — согласно раздела 2 ГОСТ 14693 – 90.

2.8 Комплектующая аппаратура в части электрической и механической прочности должна отвечать требованиям настоящего раздела и иметь сертификаты соответствия.

2.9 Разъединитель, устанавливаемый на стороне ВН, должен иметь стационарные заземляющие ножи.

2.10 Привод заземляющих ножей разъединителя должен иметь устройство для его запирания замком в положениях «включено» и «отключено».

2.11 Шины должны быть окрашены в следующие отличительные цвета: фаза А – желтый, фаза В – зеленый, фаза С – красный.

Допускается применение одноцветных шин, в том числе с изоляционным покрытием. В этом случае на шинах должны быть покрытия отличительного цвета поперечными полосами шириной не менее 10 мм (не менее одной полосы на участке шины до 11 мм) в местах, удобных для обозрения.

Заземляющие шины, проложенные открыто, должны быть окрашены в черный цвет.

2.12 Все детали из черных металлов должны иметь защитное покрытие против коррозии.

Составные части КТП должны иметь лакокрасочное покрытие одного цвета светлого тона. Отдельные сборочные единицы (салазки, декоративные элементы) могут быть ниже V класса покрытий по ГОСТ 9.032 – 74.

2.13 Температура нагрева в нормальном режиме нетоковедущих частей КТП, доступных для прикосновения персонала должна быть не выше 50 С.

2.14 Конструкция КТП должна обеспечивать возможность замены силового трансформатора без демонтажа РУНН.

2.15 КТП выполненные с воздушными вводами, должны быть оборудованы вентильными разрядниками на сторонах ВН и НН и иметь исполнения вводов категории А или Б по ГОСТ 9920 – 75.

2.16 Двери в КТП должны без заеданий поворачиваться на шарнирах на угол не менее 95°, иметь замки и ручки. Ручки могут быть съемными или совмещены с ключом или защелкой.

2.17. По условиям механической прочности присоединения проводов к зажимам или аппаратам вспомогательные цепи КТП должны выполняться проводами с медными жилами сечением не менее:

0,75 мм — для однопроволочных жил, присоединяемым к винтовым зажимам;

0,5  мм — для однопроволочных жил, присоединяемым пайкой;

0,35 мм — для многопроволочных жил, присоединяемых пайкой или под винт с помощью специальных наконечников.

Присоединение однопроволочных жил (под винт или пайкой) допускается только к не подвижным элементам аппаратуры.

Для переходов на двери должны применяться многопроволочные провода сечением не менее 0,5 мм .

2.18 Несущие конструкции, токоведущие части, изоляционные и другие расстояния должны быть выбраны и установлены таким образом, чтобы:

  1. вызываемые нормальными условиями работы КТП усилия, нагрев, электрическая дуга или другие сопутствующие ее работе явления (искрение, выброс газов и т. п.) не могли привести к повреждению оборудования и возникновению КЗ или замыкания на землю, а также причинить вред обслуживающему персоналу;
  2. при нарушении нормальных условий работы КТП была обеспечена необходимая локализация повреждений, обусловленных действием КЗ.

2.19 Расстояния в свету между неизолированными токоведущими частями разных фаз, от неизолированных токоведущих частей до заземленных конструкций и ограждений, пола и земли, а также между неогражденнымн токоведущими частями разных цепей должны быть не менее значений, приведенных в табл. 4.2.5 ПУЭ.

2.20 Замки дверей УВН и РУНН должны запираться ключами с разными секретами.

2.21 Все приборы, аппараты и соединительная проводка должны быть маркированы. Маркировка должна наноситься способом, обеспечивающим ее стойкость против действия влаги и света.

2.22 Установленный срок службы КТП — не менее 25 лет (при условии проведения технического обслуживания).

2.23 В конструкции КТП должны быть выполнены приспособления для подъема.

2.24 На дверях КТП должен быть выполнен знак электрического напряжения по ГОСТ 12.4.026-76.

2.25 В КТП на стороне ВН должны быть выполнены блокировки, не допускающие включение разъединителя, иди выключателя нагрузки при включенных ножах заземления и включение ножей заземления при включенных разъединителях или выключателях нагрузки.

2.26 В подстанции должна быть исключена возможность оперирования высоковольтным разъединителем под нагрузкой.

2.27 Токоведущие части, находящиеся под высоким напряжением, должны иметь сплошное ограждение со смотровым застекленным окном.

2.28 Снаружи корпуса, в двух противоположных местах должны быть предусмотрены площадки для видимого присоединения к контуру заземления. В непосредственной близости от площадок красной эмалью или маркировочной табличкой должен быть нанесен знак заземления по ГОСТ 21130.

2.29 Конструкция КТП в части механической прочности должна обеспечивать нормальные условия работы и транспортирования без каких-либо остаточных деформаций или повреждений, препятствующих нормальной работе КТП.

8.1 Изготовитель гарантирует соответствие КТП требований настоящих технических условий при соблюдении потребителем условий транспортирования, монтажа, эксплуатации и хранения.

8.2 Гарантийный срок эксплуатации — два года со дня ввода КТП в эксплуатацию.

Нормативные сроки службы основных средств — КиберПедия



















⇐ ПредыдущаяСтр 15 из 15

 

Группы и виды основных средств Нормативный срок службы, лет
Устройства электропередачи
Воздушные линии электропередачи напряжением от 0,4 до 20 кВ:
на металлических или железобетонных опорах 33,3
на опорах из пропитанной древесины 25,0*
на опорах из непропитанной древесины 16,7
Воздушные линии электропередачи напряжением 35 – 110 кВ:
на металлических опорах 50,0
на железобетонных опорах 40,0
на опорах из пропитанной древесины 25,0
Воздушные линии электропередачи напряжением 220 кВ и выше 50,0
Кабельные линии электропередачи со свинцовой оболочкой:
напряжением до 10 кВ, проложенные в земле, в помещениях 50,0
напряжением 6 – 10 кВ, проложенные под водой 25,0
Кабельные линии электропередачи напряжением до 10 кВ с алюминиевой оболочкой:
проложенные в земле 25,0
проложенные в помещениях  
Кабельные линии электропередачи напряжением до 10 кВ с пластмассовой оболочкой, проложенные в земле, в помещениях 25,0
Кабельные линии электропередачи напряжением 20 – 35 кВ со свинцовой оболочкой
проложенные в земле, в помещениях 33,3
проложенные под водой 20,0
Кабельные линии электропередачи напряжением до 110 – 220 кВ маслонаполни-тельные низкого, среднего и высокого давления, проложенные в земле, в поме-щениях и под водой 50,0
Электродвигатели и дизель-генераторы
Электродвигатели:
с высотой оси вращения 63 – 450 мм 12,5
с высотой оси вращения свыше 450 мм 17,9
Дизель – генераторы со скоростью вращения:
до 500 об/мин 23,8
более 500 об/мин 16,1
Электроагрегаты типа АД-100С-Т400-Р (АСД-100-Т400-Р) и др. и передвижные электростанции 8,0
Передвижные железнодорожные электростанции малой мощности (до 9 кВт), дизельные электростанции на автомобильных прицепах и газотурбинные пере-движные электростанции с авиадвигателями, а также передвижные котельные 9,3
Вагоны – электростанции 18,2
Прочее силовое оборудование
Реакторы с парогенераторами, трансформаторы силовые 30,3
Силовое электротехническое оборудование и распределительные устройства (элект. оборудован открытых и закрытых распределительных устройств, выключатели, реа-кторы, шины, измерительные трансформаторы, изоляторы, силовые трансформато-ры, распределительные шины и сборки со всей аппаратурой, преоразователи и др. ) 22,7**
Щиты вводные и распределители 11,0

Продолжение приложения Е

 

Ветродвигатели 13,9
Выпрямители и преобразовательные устройства всех видов, в т. ч. стабилизаторы напряжений всех видов, преобразователи напряжения и частоты, инверторы 14,0
Аккумуляторы
стационарные кислотные 17,0
стационарные щелочные 8,0
переносные кислотные 3,0
Пускатели ручные и магнитные, фидерные автоматы, жидкостные реостаты, пусковые агрегаты, трансформаторы осветительные 4,5
Подстанции передвижные, ящики распределительные высоковольтные, преоб-разовательные подстанции, конденсаторы, выпрямители всех типов; трансфор-маторы и трансформаторные подстанции 9,5
Реверсоры переменного тока высокого напряжения от 3 до 12 кВ 7,0
Пускатели электромагнитные, взрывозащищенные (нереверсивные типа ПВ и ПВИ на ток 63, 250, 320, 114А, ПВВ и ПМВИ, реверсивные типа ПВИР). Комп-лектные устройства управления взрывозащищенные и рудничные (типа СУВ-350, КУУВ-350 и др.) 6,2
Аппаратура защиты и техники безопасности (типа АЗАК-380, АЗАК-660, АЗШ-3, РУ-380 и др.) 5,0
Машины и оборудование для укладки кабелей
Навесное оборудование кабелеукладчиков самоходных гусеничных, кабелеук-ладчики несамоходные колесные и болотные, легкие и тяжелые; кабельные транспортеры колесные 3,0
Кабельные машины для размотки и укладки кабелей 6,0
Машины и оборудование для электрогазосварки и резки
Источники питания для электросварки (агрегаты передвижные с двигателями внутреннего сгорания, генераторы, преобразователи, трансформаторы) 8,0***
Механизированное электросварочное оборудование (автоматы и полуавтоматы, установки для дуговой сварки, наплавки и электрошлаковой сварки) 9,1

 


Примечание:

*Для линий на опорах из пропитанной древесины, построенных до 1990 года, применяется коэффициент 0,7.

**Для оборудования мачтовых и комплексных трансформаторных подстанций 6-35/0,38 кВ открытой установки применяется коэффициент 0,7.


***Для агрегатов передвижных с двигателем внутреннего сгорания, используемых в нефтегазовой промышленности, применяется коэффициент 0,8.

 

Приложение Ж














PPT — ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ Презентация PowerPoint, скачать бесплатно

  • КРИТИЧЕСКАЯ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ — МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ KTP: ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ В ПРОМЫШЛЕННОСТЬ 2013 г. Комитет по программе передачи знаний Министерство высшего образования Малайзии

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР • В экономике с высоким уровнем доходов спрос на работников умственного труда будет расти. • Образовательные реформы станут жизненно важной потребностью для инклюзивного роста. • Политике в области человеческого капитала следует уделять первоочередное внимание, поскольку она будет иметь решающее значение для более быстрого продвижения к сокращению неравенства доходов. • Несовершенство рынка труда, включая дискриминацию в оплате труда и занятости, необходимо будет исправить. • Фрагментированные и сегментированные рынки труда необходимо сделать более интегрированными. (NEM 92) • Хотя инновационные идеи и знания могут быть преобразованы в прибыльные коммерческие предприятия, также будет много случаев неудач, которые необходимо будет контролировать.Прежде всего, следует защищать права интеллектуальной собственности (ПИС) и другие права. (NEM 99)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Министерство здравоохранения планировало сформулировать новую политику KTP, установив новую CAP для PSPTN • Новый В CAP будет подчеркнута важность внедрения KTP в вузах, в частности в государственных университетах. • Требования • Как малазийские вузы могут помочь в предоставлении и передаче знаний, созданных в их учреждениях, отрасли или сообществу.• Необходимо проводить различие, чтобы не пересекаться с другими CAP, которые также могут содержать элементы KT, такие как коммерциализация, предпринимательство и CAP. • Передаваемые знания должны быть основаны на определенных основах, которые необходимо определить.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ) СЕМИНАР • Первая встреча по KTP с министром высшего образования состоялась 11 ноября 2010 г., и министр решила, что необходимо провести семинары по ПППЗ, чтобы обозначить цели, объемы, направления и руководящие принципы для программы реализации ПППЗ.• 1-й семинар 29-30 ноября 2010 г. (Concorde Inn, KLIA) • 2-й семинар 26-27 января 2011 г. (Marriott Hotel Putrajaya)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ ‘D) ЦЕРЕМОНИЯ ЗАПУСКА KTP • Программа передачи знаний — KTP была официально запущена министром высшего образования дато Сери Мохамед Халед Нордин 26 июня 2012 года в отеле KLIA Pan Pacific. На той же церемонии Мохаммед Халед также представил книгу и логотип KTP и представил пробный чек 15 IPTA для гранта второго скользящего плана и флагманского проекта — отраслевой грант 20 участвующим IPTA.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ПОЛИТИКА • Краткое описание политики KTP • Предпосылки KTP • Цель KTP • Текущее состояние KTP IPTA в Малайзии • Проблемы и проблемы • Обоснование Политика • SWOT-анализ • Стратегические направления политики • Стратегическая цель 1: Расширение и обогащение текущей передачи знаний в IPTA • Стратегическая цель 2: KTP как катализатор роста сообщества или отрасли • Структура политики • Внедрение, этап и достижения

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ИСТОРИЯ KTP • KTP признает широкий спектр деятельности по поддержке взаимовыгодного сотрудничества между университетами, отраслями и сообществами (правительственные учреждения / неправительственные организации ( НПО) / государственный сектор). • Он обеспечивает платформу для обмена материальной и нематериальной интеллектуальной собственностью, опытом, знаниями и навыками между научными кругами, промышленностью и сообществом. • Формы взаимодействия могут включать консультации, образование, обучение, повышение квалификации, конференции, совместное использование материальных средств и размещение студентов. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ИСТОРИЯ KTP (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Государственные высшие учебные заведения (IPTA) должны эффективно взаимодействовать с отраслью и обществом для достижения взаимовыгодных инициатив через роль играют: • Академические круги: способны использовать актуальные и современные знания отрасли и общества в своей преподавательской, учебной и консультационной деятельности.• Промышленность: может использовать ресурсы IPTA для расширения своих деловых возможностей и экономической деятельности • Сообщество: может извлечь выгоду из знаний, полученных в IPTA, для улучшения качества жизни в сообществе. • Выпускник / аспирант-стажер: повышение их личного и профессионального развития ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ЦЕЛЬ KTP • Признание и содействие передаче знаний посредством обмена творческими и инновационные идеи, результаты исследований, опыт и навыки между IPTA, отраслями, государственными учреждениями и широким сообществом.ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ЦЕЛЬ KTP • Обеспечить разработку и повышение качества продуктов, услуг и политик, которые будут совместно использоваться заинтересованными сторонами для взаимной выгоды, т.е. академические круги, промышленность, сообщество и выпускник / аспирант-интерн. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ KTP IPTA В МАЛАЙЗИИ • IPTA действительно внедряет KTP, однако они не являются исчерпывающими. • Практика и подходы варьируются в зависимости от IPTA. • Плохая корреляция между затратами времени и ресурсов и оказываемым в настоящее время воздействием. • Таким образом, существует потребность в структурированной и систематической национальной структуре ПППЗ. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ПРОБЛЕМЫ И ПРОБЛЕМЫ • Проблемы • Несоответствие между потребностями отрасли и доступными ресурсами в IPTA. • Проблемы коммуникации между заинтересованными сторонами.• Отсутствие доступа к информации среди вовлеченных сторон. • Проблемы • Недостаток опыта работы с IPTA в некоторых секторах. • Убеждение представителей отрасли в том, что оценки — не единственный фактор, определяющий право на стажировку. • Отраслевое восприятие «субсидируемой ставки» за консультационную работу со стороны IPTA. • Отсутствие лабораторной сертификации IPTA. • Отсутствие готовности и желания промышленности / IPTA поделиться своим опытом и возможностями. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБОСНОВАНИЕ ПОЛИТИКИ • Поощрять и признавать взаимодействие между промышленностью / сообществом и научными кругами в целях поддержки внедрения Новой экономической модели (NEM ) в создании осведомленной и высокодоходной нации.• Обеспечить значимую платформу обмена, которая облегчит выявление и сопоставление соответствующего опыта в IPTA для удовлетворения потребностей отрасли и общества. • Оптимизировать потенциал экспертизы IPTA за счет скоординированного взаимодействия с заинтересованными сторонами. • Развитие взаимодействия между заинтересованными сторонами для обеспечения устойчивого и продуктивного партнерства. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ПОЛИТИКА SWOT-АНАЛИЗА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ • Повышение качества человеческого капитала в IPTA, отраслях и сообществах посредством передачи знаний, включая преподавание, обучение и услуги. • Повышение доступности передачи знаний от IPTA для стимулирования роста промышленности, развития сообществ и повышения качества жизни. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ЦЕЛЬ 1: УЛУЧШЕНИЕ И ОБОГНОВАНИЕ ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ В IPTA • Посредством • определения и реализации потенциального проекта, • улучшения учебной программы и совместного в IPTA на основе отрасли и сообщества, • Повышение потенциала академических кругов и студентов в IPTA, • Интеграция инициатив KTP IPTA в академические программы других родственных учебных заведений, • Смещение текущих сервисно-ориентированных проектов сообщества с результатами на целевая группа.ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ЦЕЛЬ 2: KTP КАК КАТАЛИЗАТОР СООБЩЕСТВА ИЛИ РАЗВИТИЯ ОТРАСЛИ • Посредством: • Реализации значимых проектов с промышленностью или сообществом, которые являются устойчивыми и измеримы результат, • Расширение возможностей и наращивание потенциала отрасли или групп-получателей. • Стратегическое партнерство с заинтересованными сторонами, и • Взаимность инициатив по передаче знаний между заинтересованными сторонами.ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ОСНОВА ПОЛИТИКИ • Создание структуры партнерства • Критерии выбора проектов • Организация должна иметь конкретные бизнес-потребности, которые будут расширены за счет KTP • IPTA должна обладать компетенцией для удовлетворения бизнес-потребностей организации • Создать программный комитет KTP • Создать постоянный секретариат KTP в USM • Брифинг и участие заинтересованных сторон • Национальное развертывание проектов KTP ПОЛИТИКА

  • Передача знаний Программа — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ПОЛИТИКА РАЗВЕРТЫВАНИЯ, ВЕХИ И ДОСТИЖЕНИЙ

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ВЫКЛЮЧЕНИЕ, ВЕХИ И ДОСТИЖЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ ‘D) ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план ( 2013) ОБЛАСТЬ КЛЮЧЕВЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ (KRA) • 5 выявленных KRA относятся к следующим областям: • Образование — повышение уровня образования в определенных областях • Экономическая выгода для секторов промышленности в выбранном секторе • Инициативы в области устойчивого развития и зеленых технологий • Неимущие группы • Разработка актуальной для отрасли учебной программы (для высокоэффективного сектора) EDU ECO GT DG IRC

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • МОДЕЛИ РЕАЛИЗАЦИИ • Программа KTP должна включать участие следующее: • Проект = определенная Программа ПСК для каждого местоположения / фирмы / сообщества / целевой группы. • Проект может быть воспроизведен в другом идентифицированном проекте KTP аналогичного характера, но в другом месте / фирме / сообществе / целевой группе. • Комитету по проекту KTP разрешается изменять положения финансового лимита после рассмотрения характера проектов. KTP ACADEMIA Преподаватель или сотрудники университета, указанные в программе KTP. ИЗМЕРЕНИЕ KPI. Выпускники-стажеры и аспиранты KTP. ИНДУСТРИЯ / СООБЩЕСТВО KTP • Идентифицировано KTP-IPTA

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план 2013 г. ) МОДЕЛЬ РЕАЛИЗАЦИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Академия СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ИННОВАЦИИ Сообщество / Промышленный выпускник / аспирант-стажер

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ПЛАН РЕАЛИЗАЦИИ • Проекты для третьей фазы 10-й малазийский план будет развернут на основе следующих деталей с разбивкой затрат для планов реализации:

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ИЗМЕРЕНИЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ • KRA будет должно быть определено Министерством здравоохранения • Измерение воздействия должно быть утверждено Комитетом проекта КТП • Измерение воздействия nt — каждые три месяца через периодический • отчет руководителя проекта • — каждые шесть месяцев через периодический • отчет партнера (отрасль / сообщество)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ПРИМЕР: ВОЗДЕЙСТВИЕ KTP

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ROLL-OUT PLAN (2013-2014) • Запрос предложений от IPTA (снизу вверх) • Дифференциация между отраслью и сообществом • Критерии для заявки (определение гранта) • Критерии для оценки (обзор) • Процедура подачи заявки и оценки • Мониторинг и выплата KTP

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) Запрос для предложения от IPTA (снизу вверх) • Indivi двойная или группа академиков • Поддержка совместной отраслевой документации (текущее соглашение, MoA, письмо о намерениях, письмо о соглашении, письмо о награде) • Поддержка совместной документации сообщества (текущее письмо-запрос от сообщества) • Подтверждение участия выпускника-стажера

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) Дифференциация между отраслью и сообществом • Определение сообщества и отрасли • Сроки • Материальные и нематериальные результаты • Проект коммерциализации и некоммерциализации • Прибыль и некоммерческая деятельность • Вклад от промышленности или сообщества в денежной и неденежной формах

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) Критерии подачи заявки (определение гранта) • Грант не будет выплачиваться, если заявитель имеет другие подобные гранты, включая исследования • Основные критерии для подачи заявки на для ФРГ. (Graduate Intern заменяет Human Capital) • Срок не более 2 лет. Минимум 1 год.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) Критерии оценки (обзор) • На основе 5 KRA, упомянутых ранее • Результат • Воздействие • Жизнеспособность и устойчивость • Создание потенциала • Улучшение продуктов, услуг и политики • Уровень обязательств со стороны отрасли / сообщества • Минимум 30% стоимости проекта со стороны отрасли • Со стороны сообщества, приверженность со стороны лидера сообщества, соответствующих государственных органов и других учреждений (включая неденежный вклад) • Возможности для продвижения

  • Программа передачи — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ОБЩИЕ КОММЕНТАРИИ ОЦЕНКИ (предложения 2012 г.) • Проект больше основан на исследованиях и консультациях.• Объем передачи знаний низкий и необоснованный • Цель не соответствует требованию ПЗСК • Результат / воздействие не оценивается количественно • Неполная информация о стажерах (нет академической квалификации и года выпуска и нет подписи) • Нет никаких свидетельств приверженности отрасли. Нет подтверждающего • документа от партнера по обязательствам (устаревший • документ) • Финансовые обязательства отраслевого партнера не указаны.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) Процедуры, связанные с заявкой и оценкой • Концепция KTP • Определение гранта KTP • Цель гранта KTP • KRA KTP • Условия подачи заявки • Процедура заявки • Критерии оценки • Финансовое и бюджетное рассмотрение • Результат проекта (№вовлечены) • Результат / влияние проекта (выгода) • Дата объявления об открытии и закрытии • Роуд-шоу • Оценка • Результат и выделение гранта • Мониторинг • Прочие вопросы KTP INDUSTRY GUIDELINES 2.0 VERSION KTP INDUSTRY FORMED FORM 2.0 VERSION KTP FLAGSHIP INDUSTRY INDUSTRY FORM 2.0 ВЕРСИЯ РУКОВОДСТВО СООБЩЕСТВА KTP 2.0 ВЕРСИЯ ФОРМА ЗАЯВКИ СООБЩЕСТВА KTP 2.0 ВЕРСИЯ ФОРМА ЗАЯВКИ СООБЩЕСТВА KTP FLAGSHIP 2.0 ВЕРСИЯ

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP на основе мониторинга и распределения KTP Третий план (2013 г. ) Мониторинг и выделение средств • Результативность проекта • Финансовые показатели • Ежеквартальный отчет о ходе выполнения • Выплата основана на: • Письме о принятии и соглашении, подписанном и выплаченном полностью (в зависимости от финансового положения)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • ИТОГО КОЛИЧЕСТВО ЗАЯВЛЕНИЙ В 2011 (ПЕРВЫЙ ПРОДОЛЬНЫЙ ПЛАН) ОТРАСЛЬ — 95 СООБЩЕСТВО — 230 Всего заявок = 325

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • РЕЗЮМЕ По KRAs (первый скользящий план)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • ВЫБРАННЫЕ ПРОЕКТЫ (Первый скользящий план) СООБЩЕСТВО — 16 ОТРАСЛЕЙ — 28 Всего проектов = 44

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • 2011 УСПЕШНЫЕ ОТРАСЛЕВЫЕ ПРОЕКТЫ KTP, ОСНОВАННЫЕ на KRAs

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • 2011 УСПЕШНЫЕ ПРОЕКТЫ СООБЩЕСТВА KTP, ОСНОВАННЫЕ на KRAs

  • Программа передачи знаний KTP

    KTP

    Третий прокатный план (2013) • ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ЗАЯВОК в 2012 году (Второй прокатный план) ОТРАСЛЬ — 152 СООБЩЕСТВО — 238 Всего заявок ция = 390

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г. ) • РЕЗЮМЕ По KRA (Второй скользящий план)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план ( 2013) • ВЫБРАННЫЕ ПРОЕКТЫ (Второй скользящий план) ФЛАГМАН — 20 СООБЩЕСТВ — 28 ОТРАСЛЕЙ- 44 Всего проекта = 92

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • 2012 УСПЕШНЫЕ ПРОЕКТЫ KTP ОТРАСЛИ НА ОСНОВЕ KRAs

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) • УСПЕШНЫЕ ПРОЕКТЫ СООБЩЕСТВА KTP 2012, ОСНОВАННЫЕ на KRAs

  • Программа передачи знаний — KTP Схема предоставления грантов KTP KTP 2013) третий ПЛАН ПРОКАТКИ на 2013 год • Дата открытия заявки 1 НОЯБРЯ 2012 • Заявка ДОЛЖНА поступить в PTJ зависит от PTJ • Заявка ДОЛЖНА поступить в KTP Раздел 7 ДЕКАБРЯ 2012 г. • Оценка заявки 26-28 ДЕКАБРЯ 2012 г. • Период отбора • Интервью и презентация 14 ЯНВАРЯ 2013 г. • Сессия • Объявление • успешных заявок: 21 ЯНВАРЯ 2013 г.

  • Передача знаний Программа — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) НЕКОТОРАЯ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ для третьего скользящего плана • Гранты до 200 000 ринггитов на проект в 2013 году • Министерство здравоохранения выделило: 11 миллионов ринггитов ~ 55 проектов (снизу вверх) •: 6 миллионов ринггитов ~ 30 проекты • (сверху вниз) • Соотношение отрасли: проекты сообщества ~ 70:30 • Отсутствие исследовательского компонента, только установленные знания, переданные отрасли / сообществу • Необходим как минимум один стажер-выпускник в качестве передающего ПОЛИТИКА

  • Внизу вверх 38 проектов для промышленности — RM7.6 миллионов 17 проектов для сообщества — 3,4 миллиона ринггитов 21 флагманский проект для промышленности — 4,2 миллиона ринггитов 9 флагманских проектов для сообщества — 1,8 миллиона ринггитов

  • Участие / участие академических кругов из других вузов 1. Политехнические институты / Сообщества колледжей 2. IPTS

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) Администрация KTP @ IPTA • Председатель: • Контактное лицо:

  • Загрузить больше…

    PPT — ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ PowerPoint Presentation, скачать бесплатно

  • КРИТИЧЕСКАЯ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ — МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ МАЛАЙЗИИ KTP — ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ — ПРОМЫШЛЕННОСТЬ — ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ В ПРОМЫШЛЕННОСТЬ 2012-2013)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013 гг.) ИСТОРИЯ KTP • KTP признает широкий спектр мероприятий по поддержке взаимовыгодного сотрудничества между университетами, отраслями и сообществами (правительственными учреждениями / неправительственная организация (НПО) / государственный сектор).• Он обеспечивает платформу для обмена материальной и нематериальной интеллектуальной собственностью, опытом, знаниями и навыками между научными кругами, промышленностью и сообществом. • Формы взаимодействия могут включать совместные исследования, консультации, образование, обучение, повышение квалификации, конференции, совместное использование материальных средств и размещение студентов. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, фаза 2 (2012-2013) ИСТОРИЯ KTP (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Государственные высшие учебные заведения (IPTA) должны эффективно взаимодействовать с промышленностью и обществом для достижения взаимовыгодных инициатив через роль, которую играют: • Академические круги: способные использовать актуальные и актуальные знания отрасли и общества в своей преподавательской, учебной, исследовательской и консультационной деятельности.• Промышленность: могут использовать ресурсы IPTA для расширения своих деловых возможностей и экономической деятельности. • Сообщество: может извлечь выгоду из знаний, полученных в IPTA, для улучшения качества жизни в сообществе. • Выпускники / аспиранты: повышение их личного и профессионального развития ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) СТРАТЕГИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПОЛИТИКИ • Повышение качества человеческого капитала в IPTA, отраслях и сообщества через передачу знаний, включая преподавание, обучение, исследования и услуги. • Повышение доступности передачи знаний от IPTA для стимулирования роста промышленности, развития сообществ и повышения качества жизни. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013 гг.) СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ЦЕЛЬ 1: УЛУЧШЕНИЕ И ОБНОВЛЕНИЕ ТЕКУЩИХ ЗНАНИЙ В IPTA • Посредством • Выявления и реализации потенциального проекта, • Усиления как учебной программы, так и совместного учебная программа в IPTA, основанная на отрасли и сообществе, • Повышение потенциала академиков и студентов в IPTA, • Интеграция инициатив KTP IPTA в академическую программу другого родственного учебного заведения, • Перенос текущего сервисно-ориентированного проекта сообщества с результатами целевой группе.ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013 гг.) СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ЦЕЛЬ 2: KTP КАК КАТАЛИЗАТОР СООБЩЕСТВА ИЛИ РАЗВИТИЯ ОТРАСЛИ • Посредством • реализации значимых проектов с промышленностью или сообществом, которые являются устойчивыми и измеримы результат, • Расширение возможностей и наращивание потенциала отрасли или групп-получателей, • Стратегическое партнерство с заинтересованными сторонами, • Взаимность инициатив по передаче знаний между заинтересованными сторонами. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) УПРАВЛЕНИЕ КТП • Состав Совета КТП должен состоять из следующего: • Состав Совета КТП, в который входят: — Профессор Руджан Мустафа, генеральный директор высшего образования. • Заместитель председателя — профессор Дато Омар Осман, заместитель проректора (по делам студентов и развитию, USM • Секретарь — профессор Хаслан Абу Хасан, директор Центра образования, обучения и исследований в области возобновляемых источников энергии и энергоэффективности (CETREE), USM • Члены — • Директор по развитию человеческого капитала, Отдел экономического планирования (EPU) или представитель • Представители промышленности e.грамм. профессиональные органы, торговые палаты, зонтичные органы • Представители IPTA • Представители общественных организаций ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Этап 2 (2012-2013) УПРАВЛЕНИЕ KTP (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Каждый KTP IPTA будет управляться новой или аналогичной структурой, реорганизованной в рамках существующего подразделения по связям с отраслью. • Совету KTP при MOHE поручено предоставлять постоянные консультации и руководство по деятельности KTP в IPTA, включая общее управление и реализацию.• Каждому IPTA необходимо создать офис по связям с отраслью и сообществом, что принесет пользу всем сторонам. • Создание и ведение национального реестра академических и отраслевых экспертов. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) ОБЛАСТЬ КЛЮЧЕВЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ (KRA) • Выявлено 5 KRA в следующих областях: • Образование — повышение уровня образования в определенных областях • Экономика выгоды для сектора / секторов промышленности в определенном секторе • Инициативы в области устойчивого развития и зеленых технологий • Группы недостатков • Учебная программа, соответствующая развитию отрасли (для высокоэффективного сектора)

  • Программа передачи знаний — KTP Фаза 2 схемы грантов KTP (2012- 2013) МОДЕЛИ РЕАЛИЗАЦИИ • Проект должен быть отнесен к 5 KRA • Программа KTP должна включать в себя участие следующего: • Стажер KTP — аспиранты, студенты PG или UG Проекты / стажеры последнего года обучения • Академия KTP — определены преподаватели или сотрудники университета в программе KTP • Отрасль / сообщество KTP — определено KTP-IPTA • KPI = измерение в 1a-1c • Проект = определенная программа KTP для каждого местоположения н / фирма / сообщество / целевая группа • Проект может быть воспроизведен в другом идентифицированном проекте KTP аналогичного характера, но в другом месте / фирме / сообществе / целевой группе • Комитету проекта KTP разрешено изменять положения финансового лимита после рассмотрения характера проектов

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) МОДЕЛЬ ВНЕДРЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Академические организации СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ИННОВАЦИИ Сообщество / отраслевой выпускник / аспирант

  • Программа передачи знаний — KTP ПЛАН РЕАЛИЗАЦИИ Фазы 2 схемы грантов KTP (2012-2013 гг. ) • Проекты для первой фазы 10-го Малайзийского плана будут развернуты на основе следующих деталей с разбивкой затрат для планов реализации:

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, фаза 2 (2012-2013 гг.) ПРИМЕР ВЛИЯНИЯ KTP

  • Knowledge Trans Fer Program — KTP Схема грантов KTP, Фаза 2 (2012-2013) Запрос предложений от IPTA (снизу вверх) • Отдельное лицо или группа ученых • Сопровождающая отраслевая документация (соглашение, МоД, письмо о намерениях, письмо-соглашение, письмо награды • Поддержка совместной документации сообщества (письмо-запрос от сообщества) • Подтверждение участия выпускника-стажера

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) Различие между отраслью и сообществом • Определение сообщества и отрасль • График • Материальный и нематериальный результат • Проект коммерциализации и некоммерциализации • Прибыль и некоммерческая деятельность • Вклад промышленности и / или сообщества в денежной и неденежной форме

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Фаза 2 (2012-2013) Критерии подачи заявки (определение гранта) • Грант не будет выплачиваться, если заявитель иметь другой грант, включая исследования • Будут использоваться основные критерии для подачи заявки на ФРГС. (Стажер-выпускник заменяет человеческий капитал) • Сроки не более 2 лет

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Фаза 2 (2012-2013 гг.) Критерии оценки (обзор) • На основе 5 KRA, упомянутых ранее • Результат • Воздействие • Жизнеспособность и устойчивость • Наращивание потенциала • Улучшение продуктов, услуг и политик • Уровень приверженности отрасли / сообщества • Минимум 30% стоимости проекта для промышленности • Для сообщества, приверженность лидера сообщества, соответствующих государственных органов и других учреждений (включая -денежный вклад) • потенциал для тиражирования и развития

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, фаза 2 (2012-2013) ОБЩИЕ КОММЕНТАРИИ ГРУПП • Проект больше основан на исследованиях и консультациях.• Объем передачи знаний низкий и необоснованный • Цель не соответствует требованиям KTP • Результат / воздействие не оценивается количественно • Неполная информация стажера (нет академической квалификации и года • окончания обучения и нет подписи) • Есть не свидетельствует о приверженности отрасли. нет подтверждающих документов • от партнера по обязательствам

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) Процедура подачи заявки и оценки • Состоит из следующего: • Заявка • Концепция KTP • Определение Грант КТП • Цель гранта КТП • КРА КТП • Условия подачи заявки • Процедура подачи заявки • Критерии оценки • Финансовое и бюджетное рассмотрение • Результат проекта (№включают) • Результат / влияние проекта (выгода) • Дата объявления об открытии и закрытии • Оценка • Мониторинг • Результат и выделение гранта • Прочие вопросы ОТРАСЛЕВЫЕ РУКОВОДСТВА КТР ФОРМА ЗАЯВКИ ДЛЯ СООБЩЕСТВА КТР РУКОВОДСТВО ДЛЯ СООБЩЕСТВА КТП

  • 9 Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Фаза 2 (2012-2013) Управление KTP • Совет KTP • Комитет по отбору проектов, подотчетный Совету KTP • Главный комитет (отбор, оценка и мониторинг) • Сообщество (отбор, оценка и мониторинг) • Отрасль (отбор, оценка и мониторинг) • Управление на уровне IPTA может отражать вышеизложенное • IPTA рекомендуется иметь офис KTP или аналогичный • Совет KTP • Агентства (отрасль), заинтересованные в Совете KTP и готовые «внести свой вклад» ‘в KTP • То же самое сообщество с интересом внести свой вклад в KTP в альтернативных формах. • Будут даны соответствующие рекомендации в Минздрав по внедрению. • Члены Правления: (предложено ранее)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Этап 2 (2012-2013) Мониторинг и выплата KTP • Мониторинг на основе: • эффективности проекта • финансовых показателей • квартального отчета о проделанной работе • Выплата основана на: • Письме о принятии и соглашении подписано и выплачено полностью (в зависимости от финансового положения)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, фаза 2 (2012-2013) ВАЖНЫЕ СРОКИ • Дата открытия заявки на грантовую схему KTP: 15 декабря 2011 г. • ФОРМА ЗАЯВКИ ДОЛЖНА ДОСТУПИТЬ В СЕКРЕТАРИАТ UM KTP: • 13 ЯНВАРЯ 2012 г. • Форма заявки должна быть доставлена ​​в секретариат KTP: 26 января 2012 г. • Период оценки и отбора заявок: 13-16 февраля 2012 г. • Объявление об успешной заявке: 21 марта 2012 г.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP, этап 2 (2012-2013) K Секретариат TP @UM Мисс Азура Азила Аюб Секретарь Программа передачи знаний Бенгкель (KTP) Fasa 2 d / a Pusat Jaringan Masyarakat Aras 3, Canseleri Universiti Malaya T: 03-7967 3461 F: 03-7967 3451 HP: 019-3266420 Электронная почта: azilahayub @um. edu.my Г-н MahadiHjSibon (CITRA) [email protected] Тел: 019-7139357

  • PPT — ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ Презентация PowerPoint, скачать бесплатно

  • КРИТИЧЕСКАЯ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ МАЛАЙЗИЯ ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧИ ЗНАНИЙ В ПРОМЫШЛЕННОСТЬ И СООБЩЕСТВО СХЕМА ГРАНТА KTP ТРЕТИЙ ПЕРИОДНЫЙ ПЛАН (2013-2014) Подготовлено: Комитетом программы передачи знаний Министерство высшего образования Малайзии

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP 2013 г. )

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ОБЗОР • В экономике с высоким уровнем доходов спрос на работников умственного труда будет расти.• Образовательные реформы станут жизненно важной потребностью для инклюзивного роста. • Политике в области человеческого капитала следует уделять первоочередное внимание, поскольку она будет иметь решающее значение для более быстрого продвижения к сокращению неравенства доходов. • Несовершенство рынка труда, включая дискриминацию в оплате труда и занятости, необходимо будет исправить. • Фрагментированные и сегментированные рынки труда необходимо сделать более интегрированными. (NEM 92) • Хотя инновационные идеи и знания могут быть преобразованы в прибыльные коммерческие предприятия, также будет много случаев неудач, которые необходимо будет контролировать.Прежде всего, следует защищать права интеллектуальной собственности (ПИС) и другие права. (NEM 99)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Министерство здравоохранения планировало сформулировать новую политику KTP, установив новую CAP для PSPTN • Новый В CAP будет подчеркнута важность внедрения KTP в вузах, в частности в государственных университетах. • Требования • Как малазийские вузы могут помочь в предоставлении и передаче знаний, созданных в их учреждениях, отрасли или сообществу.• Необходимо проводить различие, чтобы не пересекаться с другими CAP, которые также могут содержать элементы KT, такие как коммерциализация, предпринимательство и CAP. • Передаваемые знания должны быть основаны на определенных основах, которые необходимо определить.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ) СЕМИНАР • Первая встреча по KTP с министром высшего образования состоялась 11 ноября 2010 г., и министр решила, что необходимо провести семинары по ПППЗ, чтобы обозначить цели, объемы, направления и руководящие принципы для программы реализации ПППЗ.• 1-й семинар 29-30 ноября 2010 г. (Concorde Inn, KLIA) • 2-й семинар 26-27 января 2011 г. (Marriott Hotel Putrajaya)

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ОБЗОР (ПРОДОЛЖЕНИЕ ‘D) ЦЕРЕМОНИЯ ЗАПУСКА KTP • Программа передачи знаний — KTP была официально запущена министром высшего образования дато Сери Мохамед Халед Нордин 26 июня 2012 года в отеле KLIA Pan Pacific. На той же церемонии Мохаммед Халед также представил книгу и логотип KTP и представил пробный чек 15 IPTA для гранта второго скользящего плана и флагманского проекта — отраслевой грант 20 участвующим IPTA.

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ПОЛИТИКА • Краткое описание политики KTP • Предпосылки KTP • Цель KTP • Текущее состояние KTP IPTA в Малайзии • Проблемы и проблемы • Обоснование Политика • SWOT-анализ • Стратегические направления политики • Стратегическая цель 1: Расширение и обогащение текущей передачи знаний в IPTA • Стратегическая цель 2: KTP как катализатор роста сообщества или отрасли • Структура политики • Внедрение, этап и достижения

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013 г.) ИСТОРИЯ KTP • KTP признает широкий спектр деятельности по поддержке взаимовыгодного сотрудничества между университетами, отраслями и сообществами (правительственные учреждения / неправительственные организации ( НПО) / государственный сектор).• Он обеспечивает платформу для обмена материальной и нематериальной интеллектуальной собственностью, опытом, знаниями и навыками между научными кругами, промышленностью и сообществом. • Формы взаимодействия могут включать консультации, образование, обучение, повышение квалификации, конференции, совместное использование материальных средств и размещение студентов. ПОЛИТИКА

  • Программа передачи знаний — KTP Схема грантов KTP Третий скользящий план (2013) ИСТОРИЯ KTP (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Государственные высшие учебные заведения (IPTA) должны эффективно взаимодействовать с отраслью и обществом для достижения взаимовыгодных инициатив через роль играют: • Академические круги: способны использовать актуальные и современные знания отрасли и общества в своей преподавательской, учебной и консультационной деятельности.• Промышленность: может использовать ресурсы IPTA для расширения своих деловых возможностей и экономической деятельности • Сообщество: может извлечь выгоду из знаний, полученных в IPTA, для улучшения качества жизни в сообществе. • Выпускник / аспирант-стажер: повышение их личного и профессионального развития ПОЛИТИКА

  • Партнерство по передаче знаний (KTP) — Услуги для бизнеса

    Партнерство по передаче знаний (KTP) нацелено на повышение эффективности бизнеса за счет сотрудничества с университетом.

    KTP — одна из крупнейших и наиболее авторитетных схем найма выпускников в Европе. Программа возглавляется Innovate UK и предлагает грант в размере до 67% от стоимости проекта.

    Как работает KTP?

    KTP — это трехстороннее партнерство между бизнесом, академическим / исследовательским учреждением и недавно получившим квалификацию выпускником.

    • Выпускник (так называемый младший сотрудник) набирается для работы над конкретным стратегическим инновационным проектом внутри организации на срок до трех лет.
    • Сотруднику оказывают поддержку опытный академик Кингстонского университета и менеджер организации.
    • Проекты должны демонстрировать потенциал высокого уровня инноваций и экономического воздействия.

    Новый менеджмент KTP работает так же, как KTP, и уделяет особое внимание проектам, основанным на менеджменте, и связан с одной из британских бизнес-школ. Для получения дополнительной информации об управлении KTP посетите веб-сайт KTP.

    Преимущества KTP

    • Бизнесы получают доступ к специализированным знаниям и инновационным решениям, которые могут способствовать развитию их бизнеса и повышению их конкурентоспособности и прибыльности. Узнать больше о КТП для бизнеса
    • Выпускники начинают свою карьеру, работая над проектами KTP, которые позволяют им применять свою степень в реальных бизнес-сценариях под руководством опытных наставников. В среднем около 64% ​​из них получают вакансии от своих партнеров по компании после завершения КТП.Подробнее о КТП для выпускников
    • Академики могут применять свой опыт в коммерческом контексте, разрабатывать учебные и исследовательские материалы, имеющие отношение к бизнесу, а также определять новые темы исследований и студенческие проекты.

    KTP в Кингстонском университете

    Kingston University оказывает содействие в реализации KTP с 1992 года и был удостоен различных наград и выдающихся оценок за свои проекты.

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *