29.06.2024

Н ст жат ли: Тест по русскому языку (5 класс) на тему: Тесты по русскому языку

Содержание

Минздрав изменил правила лечения COVID-19 на дому: Общество: Россия: Lenta.ru

Минздрав России изменил правила лечения COVID-19 на дому. Соответствующий приказ ведомства вступает в силу в воскресенье, 8 ноября, сообщает «Парламентская газета».

Документ вносит поправки в действующий регламент лечения коронавирусной инфекции в амбулаторных условиях. Ранее пациентов оставляли лечиться дома, если их состояние не требовало срочной госпитализации, при этом бытовые условия в расчет не брались. Теперь это исправлено.

Согласно новым правилам, пациенты с положительным тестом на коронавирус могут лечиться дома, если у них есть отдельная комната и они обяжутся соблюдать все предписания врача. В больницу же отправят пациентов, живущих в общежитиях и коммуналках, а также в квартирах совместно с пожилыми людьми или имеющими хронические заболевания.

Материалы по теме

12:44 — 29 октября

11:14 — 27 октября

Кроме того, новые правила обязывают врачей сообщать надомным пациентам о том, что при ухудшении самочувствия они должны вызвать медиков. Если больной живет не один, то врач должен рассказать остальным жильцам о рисках заболевания и необходимости проживания в другом помещении, говорится в приказе. Также медик должен напомнить квартирантам об уголовной ответственности за нарушение санитарно-эпидемиологических правил. Пациенту и его близким должны выдать брошюры с правилами ухода за больным и рекомендациями по защите от респираторных инфекций.

Помимо этого, теперь Минздрав позволил переводить пациентов со стационарного на амбулаторное лечение еще до получения отрицательного теста на COVID-19.

Ранее заместитель главы Минздрава Олег Салагай предупредил россиян об опасности электронных сигарет при коронавирусе. По его словам, курильщики входят в зону риска. Он предупредил, что эта категория людей чаще других страдает такими хроническими заболеваниями, как пневмония и бронхит. При курении организм подвергается большему риску осложнений и смертельного исхода.

Истории без цензуры и запретов — в «Ленте дна» в Telegram

Второв Леонид. Не жмёт ли ватник? О «патриотической» русофобии.

 Буквально в первый день нового года я сподобилась посетить кинотеатр – крутили российскую комедию о нашей неказистой, но такой душевной – с прибаутками – жизни. Я бы ни за что не пошла, но интеллигентные знакомые уверили: глубокий, по-настоящему народный фильм с маститыми лицедеями. Поскольку этим критериям последний раз отвечал шедевр Владимира Меньшова «Любовь и голуби», то, разумеется, мне сделалось очень интересно. Увы и ах. В этом креативном действе оказалось всё, что «надо» знать и помнить о нынешней России: и вечно пьяные мужики, и нежелание тех мужиков трудиться, и раболепный пафос (sic!) провинциальных обывателей в отношении звездулек эстрады, и тяжкая судьбина честного гаишника. В качестве бонуса тренд современности – сладкая, непотопляемая любовь юной блондинки к стареющему супермену. Да, всё это вытворяли бывшие советские кумиры в компании свежей актёрской поросли. О названии умолчу – не потому, что уже забыла, а потому что – я не пиар-агентство и не художественный критик, который, вероятно, сказал бы чуть больше добрых слов: отметил бы мощное звучание «корней» и влияние итальянского неореализма.

Но само произведение искусства – ничто без потребителя, без одобрения и поддержки. Меж тем, зал реготал, а супружеская пара, уютно чавкавшая попкорном аккурат рядом со мной, и вовсе умилялась. Мужчина констатировал: «Наше… русское…реально… душевно…». И даже так: «Это то, что ненавидят и боятся в нас американцы!» Точнее, он сказал – америкосы. Э, нет. Оно не так. Пение караоке в заплёванном заведении (очень сильный фрагмент в том фильме!) – это то, что в нас… любят американцы. Пой, Вася! Страшно любят. Обожают. Ибо такой биомусор можно смять и принудить к чему угодно. Больше таких фильмов, dear friends! Покажите русскому, что он – shit. В Америке пьют и буянят побольше нашего, но почему-то никому не приходит в голову делать сие предметом особого патриотического шика. Их миссия – спасать мир от терроризма, коммунизма и прочих инопланетных нашествий. Простой парень Джонни завсегда отразит нашествие и накрошит винегрет из мафиозной нечисти. Они, эти хорошие парни из Оклахомы, – если судить по голливудским сценариям – и Гитлера в одиночку завалили. Какие там русские? Они токмо немок насиловали да барочные лепнины от Цвингера отковыривали, пока Джонни с Оклахомщины причинял фрицам добро и обрушивал на них демократию. Замечу – в USA придурковатые комедии не вызывают в зале прилив панамериканской гордости и фраз вроде: «Вот за наши мальчишники и тупорылых копов нас боятся в Европах да на Ближнем Востоке!» Дело-то не в очередной срам-комедии о пьяных проделках, а в чудовищных метаморфозах сознания… Мы не плюёмся и ругаемся, глядя на экран, а… гордимся. Наше! Родное! Тёпленькое! Противопоставим нашу исконную душевность да разухабистость ихним фальшивым оскалам! А я ведь помню те времена, когда мы противопоставляли нашу культуру и наши социальные программы – их западной безнадёге.

Последние два-три года наметилась пренеприятная и опасная тенденция – ухарское размахивание ватником. Начиналось всё скромно. Данный термин сочинили русофобы для высмеивания и охаивания патриотизма. В самом предмете ничего позорного нет – в тех ватниках войну выиграли, мирную жизнь отстраивали, созидали и сеяли. «На картошку» из всяких НИИ ездили. По грибы ходили и ходят до сих пор. Однако идеологические противники переиначили сей образ, придав ему уголовно-маргинальную окраску: не дачный огород в октябре, а провинциальная рвань-пьянь. Итак, ватник – это уже не просто телогрейка, это – символ пропитого, грязноватого, полуграмотного российского мужика, чья супружница жрёт оливье из большого бельевого тазика и чей сын с пяти лет потягивает пивко под звуки пенитенциарного «шансона». Зато! – отмечают либерал-эстеты, – ватное семейство крайне патриотично! Они и есть – 86 путинских процентов. Неизлечимый рефрен либерала: «Я – 14, а не 86! Я мою шею и люблю стиль ар-нуво! А они – ватники».

И вот, вместо того чтобы противостоять этой мерзости и пошлятине, многие наши люди кинулись… гордиться. Да! Мы такие! Мы бухаем и будем бухать! Да, мы непознаваемые да с раздольною душой. Вприсядку – на обломках. Маргинальное – чудесно. Прекрасное далёко – пошло бы ты лесом! Нас и так неплохо кормят. Доходит до полного юродства – мы, мол, выиграли войну у железных немецких колонн, воевавших «по линеечке», ибо… рушим любые правила. Потому и знамя над Рейхстагом. То есть не храбрость и не святой фанатизм, и даже не Т-34 – лучший танк столетия, а… иррациональность как базис. Вам не стыдно так думать?

Популярный сатирик из года в год стряпает номера с припевом: «Глупые американцы не понимают, что можно…» и далее идёт какая-нибудь несусветная дурь или мелкая уголовщина. Публика – веселится и ликует. Мы их сделали! Они – рациональны и правильны, а мы всю их лживую лепоту – смекалкой да лихостью. Вы о чём, товарищи? О народе, который создал великую научную базу, которую до сих пор не могут до конца развалить всякие «инновационные монетизаторы»? Этот народ лишён логики и пробавляется вечным «авось»?

В новостях постоянно мелькают описания дикарских поступков – вот кто-то рулил в новогоднюю ночь по льду в трусах, а вот пацаны тормознули автобус и поехали кататься. В социальных сетях – случаи из жизни: праздновали, поссорился, выкинули с третьего этажа, потом – славно пили с санитарами в больнице. Меня не это поражает. А комментарии граждан: «Ёлки-палки! Эту страну не победить! Мы можем выпить шесть литров и упасть с двадцати метров!» Именно – победить. На раз-два. Общество, которое считает частью своего менталитета бессмысленную лихость и алкоголизм, не может противостоять никакой заразе и никакому вторжению. Оно просто не заметит, допивая шестой литр с санитаром. Кстати, новостные порталы иной раз публикуют информацию о научных достижениях российских учёных, однако, рейтинги у таких сообщений – минимальные. Всем куда как интереснее глупости – о том, как чувака забыли-потеряли в сугробе, на протяжении всех новогодних каникул нас потчевали душераздирающими историями о застреленных или забитых насмерть собутыльниках. Как мне кажется, это дело полиции, а не ушлых репортёров. Кем, точнее, – чем ощущает себя народ, которому постоянно внушают мысль о его ущербности, нетрезвости и склонности к совершению проступков разной степени тяжести? Не напрямую, а вот так – через весёлую комедию или через суховатую новостную констатацию. Чтобы сие стало фоном. Реальностью. Правдой.

…В этой связи мне вспоминается пресса 1920-х годов – я всегда любила читать подшивки старой советской прессы; и вот как-то раз мне попалась презанимательная статья. Речь об «искоренении босячества». Автор сетовал, что современный пролетарий не желает развиваться, игнорирует клубную работу, из-под палки посещает политинформацию, не читает книг. Босячеством – в данном случае – именовался расхристанно-распоясанный образ жизни, отсутствие гигиены быта, сквернословие, пьянство. В качестве примера демонстрировалась жизнь некоего рабочего, который ушёл из дома-коммуны, запил, связался с какими-то жиганами. А ведь Революцию делали именно для таких работяг – в искренней надежде, что они станут дерзать и развиваться. Босячество неизбежно в буржуазном обществе, где царит тотальное бесправие, – писалось далее. А сейчас?! Почему вы, трудящиеся люди, лузгаете семечки в синематографе?! В принципе, хрестоматийный Шариков ничем не выделялся из массы таких же клим-чугункиных. Интересный момент – и в той статье, и в ряде схожих публикаций журналисты отмечали: хватит уже размахивать пролетарским происхождением и противопоставлять свою «трудовую» немытость – белым нэпманским манишкам. Не в этом суть! (Этот мотив, кстати, был озвучен во многих рассказах Михаила Зощенко.) Задача рабочего – вырасти социально, культурно и политически. Когда при Сталине вернулись имперские символы и превеликие смыслы, «босячество» действительно куда-то подевалось. Возникли солнечные образы юношей и девушек, совершающих восхождение от серости и забитости – к сияющим вершинам. Вернулись старорежимные манеры и ухватки – балы, балюстрады, балеты. Воспитанность и образованность. Честь и достоинство советского гражданина. В кинофильме «Светлый путь» показано, как из деревенской замарашки получается индустриальная принцесса. «Нам ли стоять на месте? / В своих дерзаниях всегда мы правы. / Труд наш есть дело чести. / Есть дело доблести и подвиг славы», – пелось в знаменитом саундтреке. Впрочем, этот образ был популярен и после смерти Сталина – в культовой мелодраме «Весна на Заречной улице» молодой шалопутный работяга влюблялся в аристократичную даму-преподавателя и, чтобы соответствовать ей, он принимался за учёбу. Впрочем, даже в дурацкой комедии «Блондинка за углом» девица из торговли оставляет свой уютно-упакованный мирок и едет на северный полюс – вслед за учёным. Через весь фильм красной нитью проходит… восторженная зависть к умным, но бедным.

Я уже «предвкушаю» возмущённый вопль: «Да мы хотим, хотим быть учёными и космонавтами! Это всё развращающая роль телеящика! Нас не тянут к свету, нам не дают развиваться! Мы бы рады, но только нас приучили к развлекаловке и чернухе! Вот кабы государство да общество, да ещё какие организации нас воспитывали…». На самом деле, государство и теперь делает всё возможное и – невозможное тоже. К примеру, в дни новогодних каникул многие московские музеи работали бесплатно. Этот почин был подхвачен в ряде городов. Об этом – начиная с середины декабря – вещали все средства массовой информации. Или вы не слышали? Ах, да. Вы наслаждались очередными ток-шоу со смакованием убийств, инцестов и неудачно сделанных абортов? Или – затоваривались водкой к праздникам? Чтобы, посмотрев очередную комедию про пьянку-гулянку, радостно отрыгнуть: «Мы – сила!»

Не так давно Владимир Путин утвердил основы государственной культурной политики. Вы в курсе или опять станете ныть, что ваше чадо оскотинилось от просмотра «Дома-2»? Документ выражает отношение к культуре «…как к миссии, как к общественному благу, как к историческому наследию, как к системе ценностей и нравственных идеалов». Кроме того, грядёт новый закон о культуре, который должен быть принят в будущем году. Слова президента: «Нам предстоит на деле вывести культуру на высоту общественного предназначения, добиться, чтобы она действительно стала естественным регулятором жизни, определяла поведение, поступки людей, влияла на их отношение к своей стране, семье, воспитанию детей». Глава государства добавил, что за работу должны взяться все: общество, власть, учреждения культуры, школы, высшие учебные заведения, СМИ и так далее. Но общество – прежде всего. Мы сами. Каждый из нас. Просто сейчас – время выбора, и каждый сапиенс поставлен перед дилеммой: посмотреть развлекательное шоу или пойти на выставку. В СССР было проще стать человеком – эстрадные и юмористические программы (кстати, очень высокого качества) демонстрировались довольно редко, в выходные дни или по праздникам, тогда как образованность-начитанность становились нормой бытия. Нравится – не нравится, а классический репертуар ты имел в качестве фона. Сейчас – время трудное и где-то даже мерзковатое, зато честное: ты – это только то, что сам состряпал. Нравится пошлятина – вот тебе пошлятина. Хочешь быть умным – вот тебе книжный магазин или выставка.

…Людям свойственно оправдывать свои слабости и подлости – обстоятельствами, генетикой… менталитетом. Мы такие вот неказистые, потому как судьбина у нас така лапотна, но мы круты своими лаптями да ватниками, а лондонские денди пускай подавятся своими ботинками-«оксфордами», туды её в качель. Ага. Жди. Наш символ – не лапоть и не дырявый валенок, а начищенный сапог или балетная туфелька. Наши победы – это не разрушение прусской тактики, а – своя тактика, не менее чёткая и продуманная. Ватник – это одежда войны и труда, а не что-то там из подворотни. Вера и Космос. Крым и Сибирь. Спорт и наука. А пьяненькое бормотание на печи оставьте себе, господа русофобы.

Галина Иванкина

http://zavtra.ru/content/view/ne-zhmyot-li-vatnik/

«Умирают охотно» – режиссёр рассказал, как создаётся сериал «Жат туыстар»

«Умирают охотно» – режиссёр рассказал, как создаётся сериал «Жат туыстар»


Премьера на КТК! По будням в эфире нашего канала – новый казахстанский сериал «Жат туыстар» («Чужие близкие»). Эта остросюжетная семейная сага снята «Первым творческим объединением» по заказу КТК и уже за два дня показа покорила любителей длинных теленовелл.

Автор: Екатерина Потягина

08.10.2019

Дом раздора. Четырёхуровневый особняк стал причиной раскола большой семьи. Борьба за наследство меняет всё: близкие люди превращаются в чужих, а друзья – во врагов. Тут же разыгрываются ссоры, коварные интриги, происходят убийства. А в коридорах «проклятого» дома мерещатся призраки жертв кровавой вражды.

Вообще, в этом сериале многим актёрам пришлось сыграть смерть своих героев. Но делать это они очень не любят.

Серикбол Утепбергенов, режиссёр-постановщик сериала «Жат туыстар»:

Они начинают обижаться, потому что они понимают, что фактически на этом их роль закончится, что они уже не будут во втором сезоне. Они за это очень сильно переживают. Но когда мы начинаем снимать, то они, конечно, умирают очень охотно, потому что в образе уже. Кого-то мы живьём закопаем.

Главная героиня этой истории – 18-летняя Баян. Именно эта милая и добрая девочка станет невольной виновницей почти всех бед большой и склочной семьи.

Захира Рахимжан, исполнительница роли Баян:

Ну, например, из-за меня все ругаются прям, все из-за моей героини ругаются, все персонажи. У моего парня всегда проблемы из-за моей героини также. Даже родители умирают из-за неё, всё из-за неё.

Очень не везёт из-за Баян и её возлюбленному Аскару. В фильме ему не раз придётся жестоко драться. Хотя актёру в роли Аскара такие сцены только в радость.

Бексултан Акимжан, исполнитель роли Аскара:  

Мы же с детства взрослели с Джеки Чаном, с Брюсом Ли, очень много таких. И я тоже когда-то мечтал быть таким, сниматься в экшн-фильме. Вот мечта сбылась.

По словам создателей, в этом 70-серийном фильме соединились несколько жанров: мелодрама, комедия, детектив и трагедия. Сериал «Жат туыстар» выходит на КТК по будням в 17:00 на казахском языке с русскими субтитрами. Не пропустите самую захватывающую новинку этого сезона!

Микропроцессорные системы ЖАТ | Статья в журнале «Молодой ученый»

В статье рассмотрено появление нового поколения средств автоматики и телемеханики, основанного на микропроцессорной элементной базе, которое принесло новые требования к определению надежностных характеристик и показателей безопасности.

Более надежная элементная база, применение средств диагностики и другие меры приводят к тому, что вероятность отказов в новых устройствах железнодорожной автоматики меньше, чем в традиционных релейных устройствах.

Ключевые слова: микропроцессорная система, СЖАТ, тональные рельсовые цепи, СИРДП, СЦБ, автоблокировка.

 

Решение стратегической задачи повышения эффективности работы железнодорожного транспорта, увеличения пропускной и провозной способности железных дорог невозможно без их оснащения современными и надежными техническими средствами. При этом особая роль принадлежит средствам автоматики и связи. Составляя всего 5 % от общей стоимости основных фондов, они определяют пропускные способности железнодорожных линий, обеспечивают автоматизацию перевозочного процесса и безопасность движения поездов.

Перевозочный процесс, реализуемый на железнодорожном транспорте, состоит из множества частных технологических процессов, основным из которых является процесс управления движением поездов. И, как следствие, все технологические процессы, выполняемые в других хозяйствах железнодорожного транспорта и связанные с перевозочным процессом, могут интегрироваться только на основе систем интервального регулирования движения поездов (СИРДП). Что, в свою очередь, определяет временной и пространственный безопасный интервал между поездами, роль, значение и эффективность систем железнодорожной автоматики и телемеханики (СЖАТ).

Новые технологии, внедряемые в СИРДП, позволяют повысить безопасность перевозочного процесса и пропускную способность железнодорожных линий и, следовательно, увеличить эффективность перевозочного процесса в целом за счет интенсивных факторов развития транспортного производства. К новым технологиям относятся, в частности, современные системы железнодорожной автоматики и телемеханики (ЖАТ), выполненные на новой элементной базе.

Большинство систем ЖАТ, эксплуатируемых на железных дорогах, включает в себя устройства, выполненные на релейной элементной базе. Современное состояние железнодорожной автоматики и телемеханики характеризуется процессом интенсивного создания и внедрения устройств, реализованных с использованием самых последних достижений микроэлектроники, микропроцессорной техники, теории передачи и обработки сигналов.

Из них автоблокировка с тональными рельсовыми цепями имеет высокую надежность, высокий коэффициент возврата путевого приемника, высокую помехозащищенность и защищенность от влияний тягового тока.

В автоблокировке (АБ) с тональными рельсовыми цепями применяют рельсовые цепи без изолирующих стыков. В этих рельсовых цепях в качестве сигнального тока используют ток тональной частоты. Основное преимущество таких рельсовых цепей в отсутствии изолирующих стыков на перегоне, что значительно сокращает время на их обслуживание, обеспечивает лучшие условия для канализации обратного тягового тока. При таких рельсовых цепях значительно сокращается количество дроссель-трансформаторов (ДТ). Также рельсовые цепи тональной частоты в отличие от других типов рельсовых цепей могут устойчиво работать при пониженном сопротивлении балласта [1].

Используют два типа рельсовых цепей ТРЦ-3 и ТРЦ-4 (соответственно тональные рельсовые цепи третьего и четвертого поколения). Рельсовые цепи ТРЦ-3 используют сигнальный ток частотой 420 или 480 Гц и имеют максимальную длину 1000 м. ТРЦ-4 использует ток частотой 5000, 5500, 4500 Гц их длина 100–300 м (обычно 200 м). Поскольку длина блок-участка автоблокировки более 1000 м, то каждый блок-участок контролируется несколькими тональными рельсовыми цепями (обычно четырьмя). У проходных светофоров размещают две ТРЦ-4 имеющие зону шунтирования 15 м, остальная часть блок-участка контролируется одной или двумя ТРЦ-3 имеющими зону шунтирования 150 м.

Вся аппаратура тональных рельсовых цепей размещается в релейных шкафах сигнальных точек, в местах подключения аппаратуры располагают лишь согласующие элементы (трансформаторы) и элементы защиты (разрядники).

Рис. 1. Рельсовые цепи тональной частоты.

 

Рельсовые цепи ТРЦ-3 получают питание от генератора ГП (рис. 1) вырабатывающего сигнал на частоте 420 или 480 Гц, через фильтр питающего конца этот сигнал подается на трансформатор, согласующий сопротивление аппаратуры с сопротивлением рельсовой линии. Сигнал от генератора ГП при отсутствии поезда воспринимают два приемника ПП размещаемые по обе стороны от генератора на расстоянии не более 1000 м. На выходе приемника включены основные путевые реле А2ПО и Б2ПО. К приемнику через блок выпрямителей сопряжения БВС-4 подключают дублирующие реле А2ПД и Б2ПД.

Рельсовые цепи ТРЦ-4 питаются от генератора ГРЦ-4, располагаемого за проходным светофором на расстоянии 20 м. Сигнал с частотой 5000 или 4500 Гц подается в рельсовую линию через питающий фильтр ФРЦ-4. Принимают сигнал из линии два приемника ПРЦ-4, на выходе которых включены путевые реле А1ПО и Б1ПО. Через блок выпрямителей сопряжения получают питание дублирующие реле Б1ПД и А1ПД. Место включения приемников ТРЦ-3 и ТРЦ-4 обычно совмещают. При обесточивании одного из путевых или дублирующих реле блок-участок считается занятым.

На двухпутных участках для защиты от попадания сигнального тока одного пути на другой путь используют модуляцию сигнального тока. На одном пути сигнал модулируют частотой 8 Гц, на другом — 12 Гц.

Тональные рельсовые цепи кодируются на каждом блок-участке с нескольких точек (1–2, 3–4, 5–6, 9–10) по мере продвижения поезда. При этом к соответствующим точкам подается питание 50 Гц через контакты трансмиттерного реле (на рис. 1 не показано).

Дроссель трансформаторы в тональной автоблокировке используют только для выравнивания тягового тока в рельсах, для этого у проходного светофора устанавливают один дроссель-трансформатор, допускается подключать через этот ДТ питающий конец ТРЦ-4.

К недостаткам тональных рельсовых цепей (по сравнению с кодовыми рельсовыми цепями 25 Гц) следует отнести большее количество аппаратуры и больший расход кабеля (особенно в ТРЦ с центральным размещением аппаратуры).

Наиболее перспективными сейчас считают тональные рельсовые цепи с центральным размещением аппаратуры. При таком расположении значительно сокращаются затраты на обслуживание рельсовых цепей. Тональные рельсовые цепи используют также для контроля участков станций.

По типу элементной базы системы АБ с ТРЦ можно разделить на системы с релейно-контактными устройствами, микроэлектронные системы и микропроцессорные системы [1].

В настоящее время на сети стальных магистралей внедряется целый ряд микропроцессорных систем и устройств для управления движением поездов и маневровой работой. Это — диспетчерская централизация и диспетчерский контроль, электрическая централизация и автоблокировка, полуавтоматическая блокировка. Названные системы дополнены новыми устройствами электропитания, цифровой аппаратурой рельсовых цепей, счетчиками осей, многозначной автоматической локомотивной сигнализацией (АЛС), микропроцессорной аппаратурой АЛС на локомотиве.

Соответственно, большинство фирм-производителей устройств СЖАТ прекращает выпуск электромеханических реле и переходит на микропроцессорную элементную базу. Это объясняется следующими достоинствами микропроцессорных устройств [2]:

1.    Элементная база (промежуточные трансформаторы, электронная часть, выходные устройства) у большинства устройств СЖАТ получается практически одинаковой. Отличие заключается в программном обеспечении.

2.    В силу идентичности устройства комплектов различного назначения, достигается высокая степень автоматизации производства с минимальной долей ручного труда.

3.     Микропроцессорные устройства органически входят в автоматизированную систему управления технологическим процессом (АСУ ТП) электрической части сетей и систем и обеспечивают высокую степень информатизации электроэнергетических процессов. В конечном счете это (со временем) должно повысить надежность электроэнергетических сетей и систем.

4.    Микропроцессорные устройства являются интеллектуальными системами, обладающими возможностью совершенствования путем изменения программного обеспечения и использования более перспективных принципов выполнения (алгоритмов) защиты. Изменение алгоритмов и программ возможно осуществлять в ходе эксплуатации.

5.         Эти устройства не требуют использования мощных ТТ и ТН, т. к. их потребление по цепям тока и напряжения крайне мало (единицы вольт и миллиамперы).

Широкое внедрение микропроцессорных устройств сдерживается их высокой стоимостью и практически отсутствием в производстве микропроцессорной техники. Однако это явление временное и в перспективе микропроцессорная техника СЖАТ альтернативы не имеет, другие устройства с нею со временем будут неконкурентоспособны.

В микропроцессорных системах электрической централизации (МПЦ) реализация логических цепей построена на использовании микропроцессорных контроллеров. Вместе с тем, наблюдается тенденция увеличения скоростного барьера, что потребует в ряде случаев увеличения быстродействия устройств контроля состояния пути. Заметим здесь, что тональные рельсовые цепи (ТРЦ) приняты сейчас для повсеместного проектирования новых и реконструкции устаревших систем сигнализации, централизации и блокировки (СЦБ). Эти рельсовые цепи являются инерционным узлом, снижающим быстродействие. Такая особенность РЦ вызвана, как известно, повышением помехоустойчивости путевых приемников при воздействии импульсных помех.

На сегодняшний день, актуальными являются исследования по переходу на мультипроцессорную элементную базу — построению генератора и приемника РЦ на базе программируемых логических матриц (ПЛИС) в увязке с мультипроцессором. Изготовлен макет приемника и генератора частотных РЦ с применением мажоритарного резервирования. ПЛИС программируется по технологии FPGA «Spartan». Процессор поддерживает операционную систему реального времени с разработанным ПО либо ПО, созданное как standalone, ведет функциональный контроль ПЛИС, сбор данных, осуществляет передачу информации по любому каналу связи (в планах использование Wi-Max), принимает решение. Поскольку ПЛИС является гибким элементом в плане программирования, то разрабатывается «прошивка» диагностического контроля узлов рельсовой цепи. Кроме того, в устройстве решена задача преодоления «зависания» ПО, а также, интегрирован алгоритм самодиагностики системы на ответственных этапах выполнения кода, в целом, чтобы все узлы соответствовали первому классу надежности.

Базовый объект для разработки (ПЛИС) — универсальное устройство, и может использоваться не только как генератор или приемник ТРЦ, но и в качестве многоканального АЦП с гальванической развязкой по каналам для сбора данных с любого объекта СЖАТ с частотой сигнала до 100 МГц. Такое устройство может быть успешно применено в системах автоматики на железнодорожном транспорте. На ПЛИС также может быть реализован синтезатор частот для генерации сигналов в тональных рельсовых цепях (ТРЦ) или в преобразователях — инверторах источников вторичного питания.

Микропроцессорные устройства являются действительно прогрессивным направлением развития энергетики.

Провозглашаемая производителями высокая надежность микропроцессорных устройств не всегда соответствует действительности. Персоналу, обслуживающему любой блок микропроцессорной защиты, следует хорошо представлять все слабые стороны таких устройств и умело корректировать их работу.

 

Литература:

 

1.    Кулик, П.Д., Ивакин Н. С., Удовиков А. А. Тональные рельсовые цепи в системах ЖАТ: построение, регулировка, обслуживание, поиск и устранение неисправностей, повышение эксплуатационной надежности. — Киев: Издательский дом «Мануфактура», 2004.

2.    Зотов, В. Ю. Проектирование встраиваемых микропроцессорных систем на основе ПЛИС фирмы Xilinx, — М. : Горячая линия — Телеком, 2006.

Обязательно ли оформлять сертификат о происхождении Товара по форме СТ-1, когда отгрузка идет в адрес страны Таможенного союза? — Юрист Шумейко Илья Анатольевич — Статьи

Согласно статье 58 Таможенного кодекса Таможенного союза «Страной происхождения товаров считается страна, в которой товары были полностью произведены или подвергнуты достаточной обработке (переработке) в соответствии с критериями, установленными таможенным законодательством таможенного союза. При этом под страной происхождения товаров может пониматься группа стран, либо таможенные союзы стран, либо регион или часть страны, если имеется необходимость их выделения для целей определения страны происхождения товаров».

Согласно статьи 59  ТК ТС « В подтверждение страны происхождения товаров таможенный орган вправе требовать представления документов, подтверждающих страну происхождения товаров. Документами, подтверждающими страну происхождения товаров, являются декларация о происхождении товара или сертификат о происхождении товара.

Согласно статьи 60 ТК ТС «Декларация о происхождении товара представляет собой заявление о стране происхождения товаров, сделанное изготовителем, продавцом или отправителем в связи с вывозом товаров, при условии, что в нем указаны сведения, позволяющие определить страну происхождения товаров. В качестве такой декларации используются коммерческие или любые другие документы, имеющие отношение к товарам».


Согласно статьи 61 ТК ТС «Сертификат о происхождении товара — документ, однозначно свидетельствующий о стране происхождения товаров и выданный уполномоченными органами или организациями этой страны или страны вывоза, если в стране вывоза сертификат выдается на основе сведений, полученных из страны происхождения товаров».

При этом Решением от 17 августа 2010 г. N 335 ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА «О ПРОБЛЕМНЫХ ВОПРОСАХ, СВЯЗАННЫХ С ФУНКЦИОНИРОВАНИЕМ ЕДИНОЙ ТАМОЖЕННОЙ ТЕРРИТОРИИ, И ПРАКТИКЕ РЕАЛИЗАЦИИ МЕХАНИЗМОВ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА» (в ред. решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22. 01.2013 N 7)  отмечено, что «Принять к сведению информацию российской Стороны об отмене с 18 августа 2010 года указаний Федеральной таможенной службы по вопросам таможенного декларирования и таможенного контроля на внутренних границах государств — членов Таможенного союза с учетом:

— признания статуса товаров Таможенного союза, происходящих с территории государств — членов Таможенного союза, а также товаров, происходящих из третьих стран и выпущенных в свободное обращение на территориях государств — членов Таможенного союза, исключительно на основании наличия стандартных коммерческих и товарно-транспортных документов;


Кроме того, СТ-1 нужен для получения тарифных преференций, когда товар облагается пошлиной при декларировании. При перемещении товаров между странами Таможенного союза (Россия, Беларусь и Казахстан) таможенных барьеров не существует, пошлина не платится. Все товары, произведенные на территориях указанных выше государств, признаются товарами Таможенного союза, и подтверждать это сертификатом не требуется.

Вывод предоставление сертификата СТ -1 не обязательно. 

1. Прочитай слова. На какие вопросы они отвечают?Б.жать, ст.лы, мама, красивая, вышел,ч..рный, весна, кр..вать, езд. ть, пёстрый,б..льной, в.р. бей, В..сёлый.кроватьёздитьехать2. Спиши слова, вставляя пропущенные буквы. Подчеркниимена прилагательные — волнистой линией, именасуществительные — прямой и глаголы — двумя прямы-ми линиями,3*. Придумай рассказ с этими словами.40​

Дорогие …. Нам так жалко расставаться с вами, такими добрыми, милыми, всегда позитивными. Хотим пожелать вам: счастья, любви, терпения, удачи и ,конечно, хорошего отдыха.

Грянул гром и , заглушая людской шум , торжественно , царственно прокатился в воздухе.
Гром — подлежащее, выраженное существительным.
(Что сделал?)- глянул и прокатился- однородные сказуемые, выраженное глаголами.
Заглушая людской шум- деепричастный оборот.
Грянул и прокатился (как?)- торжественно, царственно — однородные обстоятельства, выраженные наречиями.
Грянул и прокатился (где?) — в воздухе- обстоятельство, выраженное существительным.
[ = — и, | -.-.-|, -.- , -.- =]. (В схеме однородные сказуемые и обстоятельства нужно обвести в кружок)
(Повествовательное, невосклицательное, простое, распространённое, осложнено однородными сказуемыми и обстоятельствами, деепричастным оборотом)

1 грамматическая основа
Резкий — определение, выражено прилагательным
воздух — подлежащее, выражено существительным
омыл — сказуемое, выражено глаголом
лицо — дополнение, выражено существительным
холодной — определение, выражено прилагательным
водой — дополнение, выражено существительным
2 грамматическая основа
сон — подлежащее,выражено существительным
сразу — обстоятельство, выражено наречием

1. вид,возвратность,переходность
2. наклонение,род,число,лицо,время
3 изменяются по лицам и числам
4. -ть,-ти,-чь
5.-сь,-ся
6. роду,числу,времени,лицу
7. -л-

они — Викисловарь

Английский [править]

Произношение [править]

Этимология 1 [править]

Из среднеанглийского thei , заимствовано в 1200-х годах из древнескандинавского þeir , [1] множественного числа от указательного , которое действовало как местоимение множественного числа. Смещенный родной древнеанглийский язык , hīe («они») — чьи гласные изменения не отличались от he («он») — к 1400-м годам, [1] [2] [3 ] легко объединяется с родными словами, начинающимися с того же звука (, , ). Используется как местоимение единственного числа с 1300, [1] например в 1325 Cursor Mundi .

Норвежский термин (отсюда также исландский þeir («они»), фарерский teir («они»), шведский de («они»), норвежский нюнорск dei («они»)). от протогерманского * þai («те») (от протоиндоевропейского * до — («тот»)), откуда также древнеанглийский þā («те») (откуда устарел английский tho ), шотландцы thae , thae , thay («они; те»).

Происхождение определителя они («те, те») неясно. OED , English Dialect Dictionary и Middle English Dictionary [4] определяют его и его среднеанглийского предшественника thei как указательный определитель или прилагательное, означающее «те» или «те». Это могло быть продолжением использования английского местоимения они древнескандинавского etymon þeir в качестве демонстративного значения «те», но OED и EDD говорят, что это ограничено южными, особенно юго-западными, Англия, особенно за пределами региона скандинавских контактов.

Местоимение [править]

они ( от третьего лица, именительный падеж, обычно множественного числа, иногда единственного числа , объективного падежа их , притяжательного их , притяжательного существительного их , рефлексивного самих , или, в единственном числе, сам )

  1. (от третьего лица во множественном числе) Группа людей, животных, растений или предметов, упомянутых ранее.[с 1200-х годов]

    Фред и Джейн? Они только что прибыли.

    Собаки могут лаять, если они хотят, чтобы их накормили.

    Растения увядают, если их не поливать .

    У меня есть машина и грузовик, но они оба сломаны.

    • 1620 , Джованни Бокаччо, Джон Флорио, пер., Декамерон, содержащий сотню милостивых Ноуэлей: Уиттили Диекуред, Бетвин Суэн Благородные дамы и три благородных джентльмена 1 Iaggard, Nouell 8, The Eighth Day:

      […] преследовал свою цель по соседству в этом городе: он был более ярым сторонником и (по-видимому) слишком легковерным в убеждении или высокомерным из-за своей слабости. , они пали в бой; и долгое время продолжали свою дружную борьбу вместе, без всякого сожаления, без сомнения, к их равноправию и удовлетворению.

    • 2010 , Вторжение игуан!: Дикие экзотические домашние животные во Флориде → ISBN, стр. 9:
      Нет причин бояться игуан. Они не нападают на людей.
  2. (от третьего лица в единственном числе, иногда запрещается) Отдельное лицо, упомянутое ранее, особенно если его пол неизвестен или небинарный, но не, если ранее был назван и идентифицирован как мужчина или женщина. [с 1300-х годов]
    • Тогда выведи того мужчину или ту женщину (которая совершила то злодейство) в ворота твои, того мужчину или ту женщину, и побей их камнями, пока они не умрут.
    • 2008 , Мишель Обама, цитата из Лизы Рогак, Мишель Обама в ее собственных словах , Нью-Йорк, Нью-Йорк: PublicAffairs, 2009. → ISBN, стр. 18:
      Кандидат получает право выбирать вице-президента, который, по их мнению, , лучше всего отражает их видение страны, и я просто рад, что не буду иметь к этому никакого отношения.
    • 2014 , Иван Э. Койот, Рэй Спун, Гендерный отказ → ISBN
      Бойкот газеты для геев и лесбиянок из Торонто под руководством Элиша Лим после того, как она отказалась использовать их предпочтительное местоимение [«они»], ссылаясь на грамматические соображения.
    • 2015 Апрель, Стефани Роулингс-Блейк (мэр Балтимора), комментируя смерть Фредди Грея:
      Я злюсь, что мы снова здесь, что нам пришлось сказать другой матери, что их ребенок мертв.
    • Для получения дополнительных цитат, использующих этот термин, см. Цитаты: они.
  3. (неопределенное местоимение, неопределенное значение) Люди; некоторые люди; люди в целом; кто-то, кроме говорящего.

    Они, , говорят, что это хорошее место для жизни.

    У них, , раньше не было компьютеров.

    Они должны что-то с этим делать.

    У них зимой много снега.

Примечания по использованию [править]
  • (местоимение единственного числа): Использование они в качестве местоимения единственного числа началось в 1300-х годах и было обычным с тех пор, несмотря на попытки некоторых грамматиков, начиная с 1795, [5] осудить его как нарушение традиционного (Латинскими буквами) правила соглашения. Некоторые другие грамматики противодействуют этой критике, по крайней мере, с 1896 года. [6] Fowler’s Modern English Usage (третье издание) отмечает, что он «остается неизменным редакторами копий» и «не многие считают, что он лежит в запрещенном зона «. Некоторые авторы сравнивают использование единственного числа и с широко распространенным использованием единственного числа и вместо тыс. . [7] [8] Подробнее см. Статью в Википедии о единственном числе они; см. также примечания по использованию о собственно .(Сравните и .)
  • (местоимение единственного числа): даже при использовании в качестве местоимения единственного числа спряжения глаголов для единственного числа они такие же, как и для множественного числа они .
  • (местоимение в единственном числе): нечасто они используется для обозначения человека известного бинарного пола. Смотрите цитаты.
  • (местоимение в единственном числе): нечасто они используются для обозначения отдельного животного, которое обычно обозначается как или . Смотрите цитаты.
  • (неопределенное местоимение): Одно также является неопределенным местоимением, но эти два слова не означают одно и то же и редко являются взаимозаменяемыми. «Они» относятся к людям в целом, тогда как «один» относится к одному человеку (часто так, что то, что верно для этого человека, верно для всех). «Вы» также можно использовать для обозначения людей в целом.
    Они говорят: «Красота в глазах смотрящего».
    Можно сказать: «Красота в глазах смотрящего.»
    Вы можете сказать: «Красота в глазах смотрящего».
Альтернативные формы [править]
Потомки [править]
Переводы [править]

местоимение во множественном числе от третьего лица

  • Абхазский: дара (dārā)
  • Адыгейский: ахэр (āxăr)
  • Афар: усунь
  • Африкаанс: hulle (af) pl
  • Акан: wɔn (одушевленный), ɛno (неодушевленный)
  • албанский: ata (sq) m pl , ato (sq) f pl
  • Альвири-Видари: اووا (uvā)
  • Амхарский: እነሱ (ʾənäsu)
  • Арабский: (двойное) هُمَا (humā), هُم (ар) пл (хум), نَّ (ар) ф пл (хунна), (нечеловеческий) هِيَ (ар) ( хия)
    Египетский арабский язык: هما (humma)
    Арабский залив: ام (uhum, uhmə)
    Тунисский арабский: هُمَا m pl or f pl (humā)
  • Арагонский: els, ellos (мужской род), ellas (женский род)
  • Армянский: նրանք (hy) (nrankʿ)
    Древнеармянский язык: նոքա (nokʿa)
  • Арумынский: nãsh m pl , nãse f pl , nãsi f pl , elj m pl , eali f pl pl , eali f pl , pl
  • Ассамский: সিহঁত (xihõt) (дистальный), ইহঁত (ihõt) (проксимальный), তেওঁলোক (teü̃lük) (дистальный, вежливый), এওঁলোক (eü̃lük) (проксимальный, вежливый)
  • Астурийский: эллос (аст) м пл , эллес (аст) ф пл
  • Аймара: дзюпанака
  • Азербайджанский: onlar (az)
  • Бамбара: u
  • Башкирский: улар (ular)
  • Баскский язык: haiek
  • Белорусский: яны́ (be) (janý)
  • бенгальский: তারা (тара)
  • бретонский: i (br), int (br)
  • Болгарский: те (bg) (te)
  • Бирманский: သူတို့ (сутуи. ), သူများ (моя) (су-мя 🙂
  • Каталанский: ells (ca) m pl , elles (ca) f pl
  • Чичева: iwo
  • китайский:
    Кантонский диалект: (местный) 佢 哋 (keoi 5 dei 6 ), (литературный) 他們, 他们 (taa 1 mun 4 )
    Дунганский: таму (таму), ана (ана)
    Мандаринский диалект: 他們 (zh), t (zh) (тамэн), (только женщины) 她們 (zh), 她们 (zh) (тамэн), (нечеловеческий) 它們 (zh), 它们 (zh) (тамэн)
    Мин Донг: 伊 各 儂, 伊 各 侬 (ĭ-gáuk-nè̤ng)
    Мин Нан: 𪜶 (ч-мин-нан) (дюйм)

    Teochew: 𪜶 (zh-min-nan) (ing 1 ), [необходим скрипт] (i 1 nang 5 )
    Wu: 伊拉 (hhi la, hhi laq) (Шанхай)
  • Чуваши: вӗсем (vĕsem)
  • Корнуолл: i, jei, anjei
  • Кри: ᐐᔭᐙᐤ (wiiyawaaw), ᐑᔭᐚᐤ (wiiyawaaw)
  • Чешский: oni (cs), ony (cs)
  • далматин: jali m pl , jale f pl
  • датский: de (da)
  • Дивехи: އެ މީހުން (e mīhun̊)
  • Голландский: zij (nl), ze (nl)
  • Dyirbal: не используется в Dyirbal (Dyirbal не имеет местоимения от третьего лица)
  • Дзонгка: ཁོང (кхонг)
  • Египетский: (суффикс местоимение) (. sn), (местоимение с суффиксом из позднего египта)

    (.w), (энклитическое местоимение) (sn), (ударное местоимение) (ntsn)

  • эрзянский: сынь (синʹ)
  • Эсперанто: ili (eo), tiuj (eo)
  • на эстонском языке: nemad (et) pl , nad (et) pl
  • Эве: wo
  • Фарерские острова: teir (fo) m tær (fo) f , tey (fo) n
  • Fijian:

Нет, нет, нет.

Нет, нет, нет.

быть:

Является
not = not (),
являются
not = ren’t (:),
она
is = she’s (),
он
is = он (),
ср
are = мы (),
они
are = Они (),
I
am = Я (),
Я
am not = я () not,
You
are = вы (а).

:
Ар
ты хороший ученик? Да я =? .
Находятся
они старые фильмы? Нет, их нет / их нет =? .
Is
он новый менеджер? Нет, он не / он не =? .
NB!
Я Я , не .


не [Rnt] =
не

не могу
[kRnt]
= не могу

не смог
[куднт]
= не может

не сделал
[dIdnt]
= не было

не
[dAznt]
= не

нет
[dount]
= не

не было
[hxdnt]
= не было

нет
[hxvnt]
= нет

не имеет
[hxznt]
= не имеет

он
[hJd]
= он должен / должен / хотел бы

он
[hJl]
= он будет

он
[hJz]
= он есть / имеет

вот [hIqz] = вот / имеет

Я бы
[aId]
= У меня был / должен / был бы

Я
[aIl]
= Я буду / буду

я
[aIm]
= Мне

Я
[aIv]
= У меня

не
[Изнт]
= не

это будет
[Itl]
= будет

это
[Это]
= есть / имеет

лет
[Давайте]
= давайте

не может
[meInt]
= не может

может не
[maItnt]
= не может

нельзя
[mAsnt]
= не должно

ша не
[SRnt]
= не должно

она бы
[SJd]
= она должна / должна была бы

она
[SJl]
= она будет

она
[SJz]
= она есть / имеет

не должно
[Sudnt]
= не должно

, что
[Dxtl]
= это будет

это
[Dxts]
= то есть

есть
[Dqz]
= есть / есть

они бы
[DeId]
= у них было / должно / было бы

они будут
[DeIl]
= они будут

они
[Deq]
= они

они есть
[DeIv]
= у них

не было
[wOznt]
= не было

мы бы
[wJd]
= у нас было / должно / было бы

мы будем
[wJl]
= мы будем / будем

мы
[wIq]
= мы

не были
[wWnt]
= не было

мы
[wJv]
= имеем

что такое
[wOts]
= что такое

не будет
[wount]
= не будет

не будет
[wudnt]
= не будет

ты бы
[jHd]
= у вас был / должен / был бы

ты будешь
[jHl]
= вы получите

ты
[juq]
= вам

вы [jHv]
= у вас


  • «»
  • «быть»
  • «делать»

  • Настоящее время
  • Настоящее время непрерывное
  • Present Simple
  • Прошлое простое
  • 50

  • ,
  • -?
  • .


  • Запутанные слова




    Тесты


    Грамматика


    Эссе


    ; :. .

    Там, их или они?

    Крэйг Шрайвс

    Там, их или они?

    В чем разница между «там», «их» и «они»?

    • «Они» — это сокращение от «они есть».«
    • «Свое» показывает владение мячом. (Это как «мой», «его», «ее» и «наш».)
    • «Есть» место. Это похоже на «здесь».

    Подробнее о «Они», «Их» и «Там»

    Не путайте «они», «их» и «там». Ошибка, связанная с ними, — это грамматический вопль. Если вы слишком часто путаете эти слова, ваша репутация под угрозой.

    Просмотрите наиболее распространенные грамматические ошибки, перечисленные по степени серьезности.

    Инфографика

    Вот инфографика, объясняющая разницу между «они», «их» и «там».»

    Понял? Сделайте быстрый тест.

    Щелкните два правильных предложения
    (Интерактивная игра)

    Подготовка . ..

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Подготовка …

    Сводка видео

    Вот 5-минутное видео, в котором резюмируется этот урок на тему «там», «их» и «они».«

    Подробнее о «Они»

    «Они» — это сокращение от «они есть».

    Есть два типа сокращения:

    • Сокращенная версия слова (например, «не могу» сокращается до «не могу»)
    • Одно слово, образованное из двух слов (например, «они» сокращаются до «они»)

    Оба типа сокращения имеют апострофы. В сокращении «они» апостроф заменяет букву «а», и два слова объединяются в одно.)

    Top Tip

    Используйте «они» только в том случае, если вы можете заменить его на «они есть».

    Примеры предложений с «Они»

    • Они теперь в субботу не уезжают.
    • (Проведите тест на расширение: «Теперь они не уезжают в субботу».)

    • Не могу поверить, что они из Бостона.
    • (Тест: «Не могу поверить, что они из Бостона».)

    • Больше 20 человек осталось в пальто в гардеробе.
    • (Тест: «Более 20 человек оставили пальто в гардеробе».
      Это нонсенс. Следовательно, «они» неверны.)

    Совершение там / их / их ошибки может подорвать ваш авторитет. Как бы вы отреагировали на эту вывеску офиса? (Это должно быть «их», а не «они».)

    • Мой врач дал мне две недели жизни. Надеюсь, они в августе. (Комик Ронни Шейкс)
    • (Тест: «Надеюсь, они в августе».)

    • Вещи невозможны, пока они не станут реальностью.(Капитан Жан-Люк Пикар)
    • (Тест: «Вещи невозможны, пока их не станет».)

    Подробнее о «Своих»

    «Их» используется для демонстрации владения. Это похоже на «мой», «ваш», «его», «ее», «свой» и «наш». Их называют притяжательными определителями («притяжательные прилагательные» в традиционной грамматике).

    Top Trick

    Вот небольшая хитрость, чтобы проверить, правильно ли «их»:

    Используйте слово «наш» вместо «их». Если предложение по-прежнему имеет смысл, то «их» почти наверняка правильно.Этот трюк работает, потому что «наш» и «их» оба являются притяжательными определителями, используемыми для множественного числа.

    Примеры предложений с «своими»

    Подробнее о «Там»

    Слово «там» похоже на слово «здесь» в том смысле, что оно представляет собой место. («Там» и «здесь» — наречия места).

    «Там» имеет два значения:

    (Использование 1) Используется для обозначения определенного места.

    • Она там.

    (Использование 2) Используется для обозначения того, что что-то существует.

    • Есть два яблока.

    Еще несколько примеров предложений с «там»

    • Немцы там.
    • (Здесь «там» — определенное место.)

    • Есть веская причина, по которой я не пойду на вечеринку в этом году.
    • (В этом примере это означает, что «причина существует».)

    Вот пример с «они», «их» и «там».

    • Саймон повторил себя: «Они неквалифицированы, и их мнения ничего не значат, пока они были их.»
    • (Последнее «их» должно быть «там», поскольку оно обозначает конкретное место. Его можно было бы заменить на «здесь».)

    Помогите нам улучшить грамматику Monster

    • Вы не согласны с чем-то на этой странице?
    • Вы заметили опечатку?

    Сообщите нам, используя эту форму.

    См. Также

    неблагоприятный или противный?
    влияет или влияет?
    оценить или известить?
    месть или месть?
    голый или медведь?
    дополнение или комплимент?
    зависимый или зависимый?
    сдержанный или незаметный?
    бескорыстный или незаинтересованный?
    е.грамм. или т.е.?
    зависть или ревность?
    подразумевать или предполагать?
    это или это?
    материал или матчасть?
    ядовитый или ядовитый?
    практика или практика?
    принципал или принцип?
    арендатор или догмат?
    кто или чей?
    Что такое наречия?
    Что такое прилагательные?
    Апострофы заменяют буквы
    Список слов, которые легко спутать

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *